Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen
Unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln
Unterschiedliches Interesse

Traduction de «dabei unterschiedliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken




unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen

verschillende soorten brandblusapparaten gebruiken


unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln

verschillende audiovisuele formaten converteren | verschillende audiovisuele formaten omzetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
auf welche Weise die Befugnis, von den Instituten die Erfüllung der Mindestanforderung durch vertragliche Bail-in-Instrumente zu verlangen, in den Mitgliedstaaten umgesetzt wurde und ob es dabei unterschiedliche Ansätze gab;

(b) hoe in de diverse lidstaten de bevoegdheid is uitgeoefend om van instellingen te verlangen dat zij voldoen aan het minimumvereiste middels contractuele instrumenten van inbreng van de particuliere sector, en of zich verschillen in aanpak hebben voorgedaan;


Die Maßnahmen der EU-Jugendstrategie sind in acht Aktionsbereiche aufgeteilt, und die einzelnen Mitgliedstaaten haben dabei unterschiedliche Fortschritte erzielt. Im Bereich „Beschäftigung und unternehmerische Initiative“ lag beim ersten strukturierten Dialog der Schwerpunkt auf der Jugendbeschäftigung und insbesondere auf konkreten Maßnahmen zur Bekämpfung der rasant ansteigenden Jugendarbeitslosigkeit.

De acties van de EU-strategie voor jongeren zijn in acht actiegebieden opgedeeld en de geboekte vooruitgang verschilt per lidstaat. Op het gebied van "werkgelegenheid ondernemerschap" is tijdens de eerste gestructureerde dialoog de nadruk gelegd op werkgelegenheid voor jongeren, en in het bijzonder op concrete acties ter bestrijding van de snel toenemende werkloosheid onder jongeren.


Einige Mitgliedstaaten haben damit begonnen, ihre eigenen CO2-Steuern einzuführen, und könnten dabei unterschiedliche Ansätze verfolgen.

De lidstaten beginnen hun eigen CO2-belastingen in te voeren en de aanpak daarvan kan verschillen.


Förderung günstiger Bedingungen für eine dynamische EU-Wirtschaft, die im internationalen Wettbewerb (vor allem mit den USA) bestehen kann; zu beachten ist dabei, dass für die Wettbewerber unterschiedliche Regeln gelten können;

Voorwaarden scheppen waaronder dynamische bedrijven in de EU het hoofd kunnen bieden aan de internationale concurrentie, met name uit de Verenigde Staten, vooral omdat voor concurrenten niet overal dezelfde regels gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Mitgliedstaaten, und zwar Frankreich, Deutschland, Spanien, Österreich und die Niederlande, haben bereits zuvor Kreditforderungen akzeptiert, wenngleich dabei unterschiedliche rechtliche Regelungen galten.

In sommige lidstaten, met name Frankrijk, Duitsland, Spanje, Oostenrijk en Nederland, werden kredietvorderingen echter al als zekerheid geaccepteerd, zij het op grond van verschillende wettelijke regelingen.


Damit erhalten Ärzte auf elektronischem Wege in ihrer Sprache Zugang zu den Daten eines ausländischen Patienten, auch wenn dabei unterschiedliche Technologien und Systeme zum Einsatz kommen.

Dit betekent dat gezondheidswerkers in hun eigen taal elektronische toegang krijgen tot de gegevens van een patiënt uit een ander land, ook als ze andere technologieën en systemen gebruiken.


Ihr Berichterstatter ist jedoch auch der Ansicht, dass das Potential für Maßnahmen der EU realistisch betrachtet werden sollte und dass dabei unterschiedliche Auffassungen sowohl hinsichtlich der Ziele der Integration als auch der geeignetsten Strategien für ihre Verwirklichung anerkannt werden sollten.

Uw rapporteur is evenwel van mening dat het potentieel voor EU-actie realistisch moet worden bekeken, met erkenning van de verschillende inzichten in zowel de doelstellingen van integratie als de meest geëigende strategie om deze te bereiken.


(a) Das Vorhandensein umfangreicher grenzübergreifender krimineller Organisationen, die sowohl bei der Organisation der größten gegen den Gemeinschaftshaushalt gerichteten Betrugsfälle, als auch bei der Geldwäsche der durch illegale Tätigkeiten erworbenen Kapitalsummen innerhalb internationaler Netze arbeiten und dabei unterschiedliche Instrumente einsetzten, wie die Bildung von Holding-Gesellschaften ohne echte Geschäftstätigkeit, die Nutzung der günstigsten Finanzplätze und der fortgeschrittensten technologischen Mittel innerhalb und außerhalb der Union; außerdem kommt der aktiven und passiven Korruption ein wichtiger Platz als nahezu ...[+++]

(a) het bestaan van omvangrijke grensoverschrijdende criminele organisaties die zowel bij het organiseren van de belangrijkste communautaire fraudes als bij het witwassen van uit illegale activiteiten verkregen kapitaal via internationale netwerken opereren en daarbij gebruik maken van diverse instrumenten zoals het oprichten van brievenbusmaatschappijen en het benutten van de gunstigste financiële centra en de meest geavanceerde technologieën binnen en buiten de Europese Unie; verder speelt actieve en passieve corruptie een belangrijke rol als vrijwel "noodzakelijk" onderdeel van frauduleuze activiteit;


Die Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit unseres kulturellen Erbes kann zu kreativem Schaffen anregen und Aktivitäten in anderen Sektoren, wie etwa im Bereich des Lernens und des Tourismus, unterstützen und dabei im Einklang mit der Lissabonner Strategie Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum in ganz Europa fördern; ein koordiniertes Vorgehen auf Gemeinschaftsebene unerlässlich ist, um Doppelarbeit zu vermeiden und Synergien zu nutzen; dabei ist allerdings zu berücksichtigen, dass die Digitalisierung von Inhalten und die digitale Bewahrung in den einzelnen Mitgliedstaaten gegenwärtig sehr unterschiedlich weit fortgeschritten ist und ...[+++]

Digitalisering en online toegankelijkheid van ons cultureel erfgoed kunnen creatieve uitingen voeden en activiteiten steunen in andere sectoren, zoals leren en toerisme, en zodoende het concurrentievermogen en de groei in heel Europa stimuleren in overeenstemming met de strategie van Lissabon; teneinde dubbel werk te voorkomen en synergieën tot stand te brengen, is een gecoördineerd optreden op het niveau van de Gemeenschap noodzakelijk; daarbij moet evenwel rekening worden gehouden met de aanzienlijke verschillen in ontwikkeling en coördinatie tussen de lidstaten qua digitalisering van inhoud en digitale bewaring, en in de nationale p ...[+++]


ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige Antworten auf die sehr zahlreichen Fragen, die es zu dieser Pathologie noch gibt, liefern und somit dazu b ...[+++]

ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen besluiten, OVERWEGENDE dat samenwerking op communautair niveau tussen nationale on ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei unterschiedliche' ->

Date index: 2023-08-25
w