Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei um formelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. vertritt die Ansicht, dass die „blaue Wirtschaft“ ganz unterschiedliche Branchen umfasst und dass ihre Entwicklung in all diesen Branchen hochqualifizierte Arbeitskräfte erfordert; fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren Ausbildungsplänen die verschiedenen Bereiche der „blauen Wirtschaft“ zu fördern und dabei die formelle und die informelle Bildung, die Systeme des lebenslangen Lernens und die duale Ausbildung zu berücksichtigen;

15. is van mening dat de blauwe economie zeer uiteenlopende sectoren omvat en dat de ontwikkeling ervan hoogopgeleide arbeidskrachten in al deze sectoren vereist; verzoekt de lidstaten om in hun opleidingsplannen de verschillende sectoren van de blauwe economie te bevorderen, rekening houdend met formeel en informeel onderwijs, stelsels voor een leven lang leren en duale opleidingen;


Dabei hat sie sich besonders darauf konzentriert, einige Kernbestandteile der Bewertung wie Diskontsätze, Rück stellungen für unvorhergesehene Entwicklungen, Abschreibungen (die gestrichen wurden), Anpassung der Formel für die Finanzierungslücke (um Anreize für die Anwendung des Verursacherprinzips zu geben) und die Einbeziehung historischer Rest osten zu harmonisieren.

Deze maatregelen hebben meer in het bijzonder betrekking op de harmonisatie van een aantal kernonderdelen van de evaluatie zoals kortingstarieven, onvoorziene ontwikkelingen, afschrijving (niet meer van toepassing), wijziging van de berekening van het financieringsverschil (ter bevordering van de toepassing van het principe 'de vervuiler betaalt'), het gebruik van overgebleven historische kosten.


Mögliche Ansätze könnten dabei in einer Beschleunigung der Vertragsverletzungsverfahren seitens der Kommission oder der verstärkten Inanspruchnahme neuartiger Initiativen wie z. B. den "Paketsitzungen" [79] liegen, durch die entsprechende Problemfälle ohne die Einleitung formeller juristischer Verfahren gelöst werden sollen.

Mogelijke stappen zijn bijvoorbeeld een snellere afhandeling van inbreukprocedures door de Commissie en een intensiever gebruik van initiatieven als "pakketvergaderingen" [79] om meer zaken op te lossen voordat verdere gerechtelijke stappen noodzakelijk worden.


Dabei gilt implizit: Wenn in der Formel für den effektiven Jahreszins bestimmte Zeiträume verwendet werden, sollten diese Zeiträume zur Bestimmung der in der Formel verwendeten Beträge von Zinsen und anderen Kosten herangezogen werden.

In dit kader ligt impliciet besloten dat, als bepaalde tijdintervallen in de formule voor het jaarlijkse kostenpercentage worden gebruikt, deze intervallen moeten worden gebruikt voor het vaststellen van de rentebedragen en andere kosten die in de formule worden gehanteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei gilt implizit: Wenn in der Formel für den effektiven Jahreszins bestimmte Zeiträume verwendet werden, sollten diese Zeiträume zur Bestimmung der in der Formel verwendeten Beträge von Zinsen und anderen Kosten herangezogen werden.

In dit kader ligt impliciet besloten dat, als bepaalde tijdintervallen in de formule voor het jaarlijkse kostenpercentage worden gebruikt, deze intervallen moeten worden gebruikt voor het vaststellen van de rentebedragen en andere kosten die in de formule worden gehanteerd.


Dabei gilt implizit: Wenn in der Formel für den effektiven Jahreszins bestimmte Zeiträume verwendet werden, sollten diese Zeiträume zur Bestimmung der in der Formel verwendeten Beträge von Zinsen und anderen Kosten herangezogen werden.

In dit kader ligt impliciet besloten dat, als bepaalde tijdintervallen in de formule voor het jaarlijkse kostenpercentage worden gebruikt, deze intervallen moeten worden gebruikt voor het vaststellen van de rentebedragen en andere kosten die in de formule worden gehanteerd.


Dabei gilt implizit: Wenn in der Formel für den effektiven Jahreszins bestimmte Zeiträume verwendet werden, sollten diese Zeiträume zur Bestimmung der in der Formel verwendeten Beträge von Zinsen und anderen Kosten herangezogen werden.

In dit kader ligt impliciet besloten dat, als bepaalde tijdintervallen in de formule voor het jaarlijkse kostenpercentage worden gebruikt, deze intervallen moeten worden gebruikt voor het vaststellen van de rentebedragen en andere kosten die in de formule worden gehanteerd.


Der Berichterstatter begrüßt die formelle Erklärung der Kommission in Bezug auf ihre Verpflichtung, die wirksame Umsetzung der in Kapitel 13 des Abkommens genannten Arbeits- und Umweltnormen zu überwachen, und auch ihre formelle Verpflichtung, das Europäische Parlament und den Rat über die dabei gewonnenen Ergebnisse regelmäßig zu unterrichten.

We zien met veel genoegen de formele verklaring van de Europese Commissie over haar inzet om op daadwerkelijke uitvoering van de arbeids- en milieubepalingen van hoofdstuk 13 van de vrijhandelsovereenkomst toe te zien, met o.a. haar uitdrukkelijke belofte om het Europees parlement en de Raad regelmatig verslag van haar bevindingen uit te brengen.


Dabei hat sie formelle Schnittstellen mit allen Beteiligten einzurichten, die unmittelbar Einfluss auf die Sicherheit ihrer Dienste haben können.

Daarbij stelt hij formele interfaces in met alle betrokkenen die de veiligheid van zijn diensten rechtstreeks kunnen beïnvloeden.


In dieser Formel bedeutet: G EDFW ,i = momentaner äquivalenter Massendurchsatz des verdünnten Abgases (kg/s) G EXHW,i = momentaner Abgasmassendurchsatz (kg/s) q i = momentanes Verdünnungsverhältnis G TOTW ,I = momentaner Massendurchsatz des verdünnten Abgases durch Verdünnungstunnel (kg/s) G DILW ,i = momentaner Massendurchsatz der Verdünnungsluft (kg/s) f = Datenauswahlsatz (Hz) n = Anzahl der Messungen b) In dieser Formel bedeutet: M f = über den Zyklus abgeschiedene Partikelprobenahmemasse (mg) r s = mittlere Probenahmequotient über den Zyklus Dabei ist: Dabei ist: M S ...[+++]

waarin: G EDFW ,i = momentane equivalente verdunde uitlaatgasmassastroom (kg/s); G EXHW ,i = momentane uitlaatgasmassastroom (kg/s); q i = momentane verdunningsverhouding; G TOTW ,I = momentane verdunde uitlaatgasmassastroom door de verdunningstunnel (kg/s); G DILW ,i = momentane massastroom van de verdunningslucht (kg/s); f = frequentie van bemonstering (Hz); n = aantal metingen; b) waarin: Mf = massa van het tijdens de cyclus verzamelde deeltjesmonster (mg); r s = gemiddelde bemonsteringsverhouding tijdens de cyclus; met waarin: M SE = bemonsterde uitlaatgasmassa gedurende de cyclus (kg); M EXHW = totale uitlaatgasmassastroom ...[+++]




D'autres ont cherché : dabei um formelle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei um formelle' ->

Date index: 2024-03-01
w