Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte
Im Säumnisverfahren entscheidend
In Abwesenheit entscheidend
Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte

Vertaling van "dabei um entscheidende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


im Säumnisverfahren entscheidend | in Abwesenheit entscheidend

uitspraak doende bij verstek


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. verweist auf die bevorstehende Annahme eines Rahmenprogramms für globale Entwicklungsmaßnahmen bis 2030, das sich auf Ziele für die nachhaltige Entwicklung konzentriert, und eines Rahmenprogramms für die weltweite Klimapolitik bis 2030 durch die Vereinten Nationen; weist darauf hin, dass 2015 deshalb ein entscheidendes Jahr für die Zukunft der Menschheit und der Erde ist; betont, dass auf der Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung vom 13. bis 16. Juli 2015 in Addis Abeba gute Ergebnisse erzielt und die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung erfolgreich verabschiedet und umgesetzt werden müssen und dass der EU ...[+++]

1. vestigt de aandacht op het feit dat de VN binnenkort een mondiaal ontwikkelingskader voor de periode tot 2030 zal goedkeuren, waarbij de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen (SDG's) centraal staan, alsmede een kader voor mondiale klimaatmaatregelen voor dezelfde periode; wijst erop dat 2015 hierdoor een jaar van cruciaal belang wordt voor de toekomst van de mensheid en de Aarde; benadrukt dat de EU er mede voor moet helpen zorgen dat de conferentie over ontwikkelingsfinanciering van Addis Ababa van 13 tot 16 juli 2015 tot een goed resultaat leidt en dat de SDG's succesvol worden goedgekeurd en doorgevoerd, onder meer door het nemen ...[+++]


Politisches Engagement auf höchster Ebene ist dabei von entscheidender Bedeutung. Alle Länder, unabhängig von ihrer Entwicklungsstufe, müssen sich an der Umsetzung der Post-2015-Agenda beteiligen und Verantwortung übernehmen.

Politieke verbintenissen op het hoogste niveau zijn cruciaal en landen in alle fasen van ontwikkeling moeten zich inzetten voor en verantwoordelijkheid nemen voor de uitvoering van de agenda voor de periode na 2015.


Die Zusammenarbeit in Foren wie der Coalition to make the Internet a better place for kids (Koalition, die das Internet für Kinder sicherer machen soll) wird dabei eine entscheidende Rolle spielen (siehe IP/11/1485).

Dit moet tot flexibele en snelle oplossingen op dit terrein leiden. Samenwerking in fora zoals de Coalitie om het internet een betere plek voor onze kinderen te maken (zie IP/11/1485) is cruciaal voor dit proces.


Die Auslegung, Bewertung und das Funktionieren künstlicher und natürlicher Rückhaltesysteme während der jeweiligen Zeiträume sind dabei von entscheidender Bedeutung und hängen unter anderem vom Verhalten des Brennstoffs bzw. Abfalls in der geologischen Umgebung ab.

Het ontwerp, de beoordeling en het functioneren van de kunstmatige en natuurlijke systemen van barrières op diverse tijdschalen zijn voor deze doelstellingen van essentieel belang en zijn onder andere afhankelijk van het gedrag van splijtstoffen en/of afval in de geologische omgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich spielt das Zuhause dabei eine entscheidende Rolle, aber wie der Bericht ganz richtig hervorhebt, ist es auch entscheidend zu gewährleisten, dass diejenigen, die im Bereich der FBBE tätig sind, auch ihre Rolle übernehmen und dass es einen Vermittlungsprozess gibt, den Kinder und junge Menschen heute insbesondere brauchen.

Natuurlijk speelt het gezin daarbij een belangrijke rol, maar, zoals in het verslag goed naar voren komt, is het ook zeer belangrijk ervoor te zorgen dat er een rol is weggelegd voor de medewerkers in de kinderopvang en het voorschoolse onderwijs en voor bemiddeling, waar kinderen en jongeren vandaag de dag vooral behoefte aan hebben.


4. weist darauf hin, dass zur Vollendung des Binnenmarktes eine solide Wirtschafts- und Sozialpolitik, die den Herausforderungen der Solidarität zwischen den Generationen Rechnung trägt, insbesondere durch Aufrechterhaltung des sozialen Zusammenhalts einen wichtigen Beitrag zu einer nachhaltigen Beschäftigungspolitik sowie zu Wachstum und Stabilität leistet; erinnert daran, dass den Sozialpartnern dabei eine entscheidende Rolle zukommt;

4. wijst erop dat omwille van de voltooiing van de interne markt een gezond economisch en sociaal beleid dat rekening houdt met de uitdagingen van solidariteit tussen de generaties een belangrijke bijdrage levert tot een duurzaam werkgelegenheidsbeleid en tot groei en stabiliteit, en wel met name door behoud van de sociale saamhorigheid; wijst erop dat er daarbij een belangrijke rol voor de sociale partners weggelegd is;


A. in der Erwägung, dass die jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen eindeutig gezeigt haben, dass die Koordinierung der Wirtschaftspolitik innerhalb der Union und insbesondere im Euroraum nicht gut genug funktioniert hat und dass die Mitgliedstaaten trotz ihrer Pflichten im Rahmen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) es verabsäumt haben, ihre Wirtschaftspolitik als eine Angelegenheit von gemeinsamen Interesse zu betrachten und sie innerhalb des Rates gemäß den einschlägigen Vertragsbestimmungen zu koordinieren und dabei die entscheidende Rolle der Kommission in dem Überwachungsverfahren zu wahren,

A. overwegende dat het op basis van de recente economische ontwikkelingen duidelijk is dat de coördinatie van het economisch beleid in de Unie, en met name in de eurozone, onvoldoende heeft gefunctioneerd en dat de lidstaten ondanks hun verplichtingen krachtens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) hebben nagelaten om hun economisch beleid als een gemeenschappelijke zaak te beschouwen en dat beleid binnen de Raad te coördineren overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Verdrag en met inachtneming van de centrale rol van de Commissie in de toezichtprocedure,


Den Medien und Kommunikationsexperten fällt dabei eine entscheidende Rolle zu.

Media- en communicatiedeskundigen kunnen een cruciale rol spelen om deze campagne tot een succes te maken en we nodigen hen dan ook uit om het komende jaar met ons samen te werken".


3. UNTERSTREICHT die Bedeutung eines solchen Rechtsrahmens für gemeinschaftliche Maßnahmen als Beitrag zu einer umfassenden und kohärenten Pestizidpolitik der Mitgliedstaaten und zur Schließung einer Lücke im gemeinschaftlichen Regelungsrahmen durch die Festlegung allgemeiner flexibler Regeln zur Reduzierung der Abhängigkeit von Pestiziden und der mit der Verwendung von Pestiziden verbundenen Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt; die Umsetzung ehrgeiziger nationaler Aktionspläne spielt dabei eine entscheidende Rolle;

3. ONDERSTREEPT het belang van een dergelijk regelgevingskader voor communautaire maatregelen als bijdrage aan een alomvattend en coherent pesticidenbeleid in elke lidstaat, en voor het opvullen van de lacune in het communautaire regelgevingskader door de opstelling van algemene en flexibele regels om de afhankelijkheid van pesticiden en de risico's van pesticidengebruik voor de gezondheid van de mens en voor het milieu terug te dringen; de uitvoering van ambitieuze nationale actieplannen is in dit verband een cruciaal element;


Die Parteien kamen überein, alles zu unternehmen, um die Möglichkeiten des PKA voll auszuschöpfen, und erkannten an, daß der Kooperationsrat dabei eine entscheidende Rolle spielen wird.

De partijen kwamen overeen alles in het werk te stellen om ten volle te profiteren van de mogelijkheden die de PSO biedt en erkenden de sleutelrol die de Samenwerkingsraad in dezen zal spelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei um entscheidende' ->

Date index: 2025-02-22
w