Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei seine umfassende » (Allemand → Néerlandais) :

Eurocontrol sollte sich - wie oben beschrieben - stärker auf die operativen Tätigkeiten betreffend den Netzmanager konzentrieren und dabei seine umfassende Betriebserfahrung und seine beträchtlichen Fachkompetenzen zum Tragen bringen.

Eurocontrol moet zich steeds meer toeleggen op operationele activiteiten in het kader van zijn hierboven beschreven functie van netwerkbeheerder, en moet daarbij gebruikmaken van zijn grote operationele ervaring en deskundigheid.


[17] Eine Feedback umfassende Beurteilung, die dazu verwendet wird, den Unterricht an die Bedürfnisse des Lernenden anzupassen und dem Lernenden dabei zu helfen, über seine Fortschritte nachzudenken.

[17] Een evaluatie die feedback oplevert aan de hand waarvan het onderwijs zodanig kan worden aangepast dat het tegemoetkomt aan de behoeften van de lerende en die hem/haar helpt om over zijn/haar vorderingen na te denken.


Will man hier erfolgreich sein, so ist ein integrierter und umfassender Ansatz erforderlich; dabei muss der Gedanke des Kampfes gegen Armut und Ausgrenzung in sämtliche relevanten Bereiche der öffentlichen Politikgestaltung einbezogen werden und es gehört auch eine geschlechtsspezifische Perspektive dazu. Fortschritte werden durch eine starke Partnerschaft auf allen Ebenen von staatlichen Stellen, Sozialpartnern, Nichtregierungsorganisationen und sonstigen betroffenen Parteien erreicht.

Willen we hierin slagen, dan is een geïntegreerde en allesomvattende aanpak nodig, waarbij de bestrijding van armoede en uitsluiting wordt geïntegreerd in alle relevante onderdelen van het overheidsbeleid, die tevens een genderperspectief omvat en die vooruitgang boekt door middel van een sterk partnerschap op alle niveaus, tussen overheden, sociale partners, ngo's en andere belanghebbenden.


44. Nimmt das anstehende niederländische Konsultativreferendum über das Assoziierungsabkommen und das vertiefte und umfassende Freihandelsabkommen zwischen der EU und der Ukraine zur Kenntnis; vertraut darauf, dass das niederländische Volk seine Entscheidung auf der Grundlage der Inhalte des Abkommens trifft und dabei berücksichtigt, dass es mit einem spürbaren Nutzen für die EU und insbesondere auch die Niederlande einhergeht;

44. neemt kennis van het op stapel staande Nederlandse raadplegende referendum over de AA/DCFTA tussen de EU en de Oekraïne zal worden gehouden; vertrouwt erop dat de beslissing van de Nederlanders zal worden genomen op grond van de voordelen van de overeenkomst, en dat de concrete effecten voor de EU in het algemeen en Nederland in het bijzonder op waarde worden geschat;


Zwar kann es sich dabei auch um einen einfachen Zugang handeln, doch sollte er immer hinreichend umfassend sein, dass das Zahlungsinstitut seine Dienstleistungen ungehindert und effizient erbringen kann.

Dat kan een elementaire toegang zijn, maar de toegang moet te allen tijde voldoende uitgebreid zijn om de betalingsinstelling in staat te stellen haar diensten op een onbelemmerde en efficiënte manier te verrichten.


Europa hat bis jetzt eine Schlüsselrolle beim Vorantreiben der globalen Agenda gespielt und sollte sich bei ihrer Umsetzung umfassend engagieren und dabei seine Wettbewerbsfähigkeit schützen.

Europa heeft tot dusver een belangrijke rol gespeeld bij de bevordering van de mondiale agenda en het zou er alles aan moeten blijven doen om deze te implementeren en daarbij zijn concurrentievermogen te beschermen.


2. hält ein höheres Qualifikations- und Wissensniveau für unbedingt notwendig; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, verstärkt für eine effiziente Bildung zu sorgen und dabei den Schwerpunkt auf aktive Bürgerbeteiligung, Entwicklung der Kreativität, Vermittlung von Querschnittskompetenzen – die den Studierenden dabei helfen, Probleme zu lösen, flexibel zu reagieren und in der Lage zu sein, sich an unvorhersehbare Situationen anzupassen und teamfähig zu sein und in einem interkulturellen Umfeld zu arbeiten –, konkreten unternehmerisc ...[+++]

2. onderstreept dat een hoger niveau van kennis en vaardigheden is vereist; verzoekt daarom de lidstaten efficiënter onderwijs aan te bieden, met speciale aandacht voor actief burgerschap, het ontwikkelen van de creativiteit, het bijbrengen van transversale vaardigheden (die studenten helpen problemen op te lossen, flexibel te zijn, zich aan onvoorspelbare situaties aan te passen en in teamverband en in een interculturele omgeving te werken), praktische ondernemersvaardigheden en vaardigheden op het gebied van de exacte vakken – ook ...[+++]


Der Rat begrüßte die Zusage Portugals, seine Haushaltsdefizite strukturell anzugehen, ohne dabei auf einmalige Maßnahmen zurückzugreifen, und betonte, dass die Haushaltskonsolidierung in eine umfassende Strategie eingebettet sein muss, deren Ziel eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und des potenziellen Wachstums ist.

De Raad was verheugd over het streven van Portugal om zijn begrotingstekort op structurele basis aan te pakken, zonder gebruikmaking van eenmalige maatregelen, en wees op het belang van begrotingsconsolidatie binnen een brede strategie die gericht is op verbetering van de concurrentiepositie en potentiële groei.


38. BEKRÄFTIGT in Übereinstimmung mit dem WSSD-Mandat seine Zusage, eine transparente, wirksame und umfassende internationale ABS-Regelung auszuhandeln und sich dabei auf eine Analyse der Lücken der derzeitigen Systeme und eine Evaluierung der bei der Umsetzung der Bonner Leitlinien gewonnenen Erfahrungen zu stützen;

38. BENADRUKT, overeenkomstig het mandaat van de WSSD, zijn engagement om te onderhandelen over een transparante, doeltreffende en alomvattende internationale regeling voor toegang en batenverdeling, voortbouwend op een analyse van de lacunes in de bestaande systemen en op een evaluatie van de ervaring die is opgedaan bij de uitvoering van de richtsnoeren van Bonn,


Betreibern soll ermöglicht werden, über Staatsgrenzen hinaus ohne weiteres umfassende Dienste von der Quelle bis zum Ziel anbieten zu können. Insgesamt dürften die vorgeschlagenen Maßnahmen eine gesteigerte Wettbewerbsfähigkeit zur Folge haben, der Entwicklung des Schienenverkehrs förderlich sein und dabei die Schwierigkeiten minimieren.

In zijn algemeenheid moeten de voorgestelde maatregelen leiden tot meer concurrentie en een verdere ontwikkeling van het spoorwegvervoer, waarbij de problemen tot een minimum worden beperkt.


w