Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei präzisiert dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof hat dabei präzisiert, dass bei der Beurteilung des Vorhandenseins einer wirksamen Beschwerdemöglichkeit « alle den Antragstellern zugänglichen Beschwerdemöglichkeiten zu berücksichtigen [sind], einschließlich der Beschwerden, die einen Einspruch gegen die Vollstreckung einer Maßnahme zur Entfernung in ein Land, in dem gemäß dem durch sie angeführten Beschwerdegrund die Gefahr besteht, dass in Bezug auf sie gegen Artikel 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstoßen wird, ermöglichen ».

Het Hof heeft daarbij gepreciseerd dat bij de beoordeling of een daadwerkelijk rechtsmiddel beschikbaar is, « rekening [dient] te worden gehouden met alle beroepen waarover de verzoekers beschikken, met inbegrip van de beroepen die het mogelijk maken zich te verzetten tegen de tenuitvoerlegging van een maatregel tot verwijdering naar een land waar, luidens de grief die zij aanvoeren, een risico bestaat dat artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te hunnen aanzien zou kunnen worden geschonden ».


In Artikel 120 des Gesetzbuches wird präzisiert, dass ihr Ziel darin besteht, den Zugang zu einer Mietwohnung zu ermöglichen für Personen, die dabei auf Schwierigkeiten stoßen.

In artikel 120 van de Code wordt gepreciseerd dat hun doelstelling erin bestaat de toegang tot een huurwoning mogelijk te maken voor personen die daarbij moeilijkheden ondervinden.


Dabei wird präzisiert, dass die vom hinterbliebenen Ehepartner erworbenen Beträge « de facto einen Hinterbliebenenpensionzuschlag » bilden (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 609/1, S. 98).

Bij die gelegenheid is gepreciseerd dat de sommen verkregen door de overlevende echtgenoot « in feite een aanvullend overlevingspensioen » vormen (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 609/1, p. 98).


In technischen Regulierungsstandards sollte präzisiert werden, was unter einem festgelegten Teil der Handelszeiten des Handelsplatzes zu verstehen ist, wobei sichergestellt werden sollte, dass dieser festgelegte Teil gemessen an der Gesamthandelszeit erheblich ist. Dabei sollten auch die Liquidität, der Umfang und die Art des konkreten Markts und die Merkmale des gehandelten Finanzinstruments berücksichtigt werden.

Met technische reguleringsnormen moet worden verduidelijkt waarin een gespecificeerd deel van de handelstijden van het handelsplatform bestaat, door ervoor te zorgen dat dit gespecificeerde deel significant is in verhouding tot de totale handelstijden, rekening houdend met de liquiditeit, de schaal en de aard van de specifieke markt en met de kenmerken van de verhandelde instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich sollte diese Beteiligung präzisiert werden, ohne dass dabei auf eine andere Rechtsgrundlage im Vertrag zurückgegriffen werden muss.

Dergelijke betrokkenheid dient dus verduidelijkt te worden zonder dat daar een andere wettelijke basis in het Verdrag voor nodig is.


Folglich sollte diese Beteiligung präzisiert werden, ohne dass dabei auf eine andere Rechtsgrundlage im Vertrag zurückgegriffen werden muss.

Dergelijke betrokkenheid dient dus verduidelijkt te worden zonder dat daar een andere wettelijke basis in het Verdrag voor nodig is.


Er hat präzisiert, dass es sich dabei lediglich um die letztmögliche Sanktion handele und das Ziel darin bestehe, die Wohnqualität der anderen Mieter zu schützen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/5, S. 5).

Hij preciseerde dat het slechts om een ultieme sanctie ging en dat het doel erin bestond de woonkwaliteit van de andere huurders te beschermen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/5, p. 5).


Dabei wurde präzisiert, dass die freiwilligen Beiträge « der Liste der abzugsfähigen Spenden aufgrund von Artikel 104 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 hinzugefügt werden » (ebenda, S. 12), und hierzu wurde durch Artikel 11 des Gesetzes vom 3. Dezember 1999 ein Artikel 104 Nr. 4ter in dieses Gesetzbuch eingefügt.

Daarbij werd gepreciseerd dat de vrijwillige bijdragen « worden toegevoegd aan de lijst van de aftrekbare giften krachtens artikel 104 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 » (ibid., p. 12), waartoe bij artikel 11 van de wet van 3 december 1999 een artikel 104, 4°ter, in dat Wetboek is ingevoegd.


Der Berichterstatter ist nichtsdestoweniger der Ansicht, dass eine Reihe von Punkten präzisiert und klarer gefasst werden muss, um die gewünschten Ziele des Schutzes der Umwelt und der menschlichen Gesundheit zu erreichen und dabei gleiche Ausgangsbedingungen für die Hersteller und einen fairen Wettbewerb auf dem Binnenmarkt zu gewährleisten.

De rapporteur is echter van mening dat op een aantal punten precisering en verduidelijking nodig is om de gewenste doelstellingen te bereiken op het vlak van de bescherming van het milieu en de menselijke gezondheid, terwijl een gelijk speelveld wordt gewaarborgd voor de producenten, alsook eerlijke concurrentie op de interne markt.


In Änderungsantrag 12 wird präzisiert, dass zwar von neuen „Produkten“ die Rede ist, dass es sich dabei jedoch größtenteils um Arzneimittel und Impfstoffe handelt.

Amendement 12 verduidelijkt dat als er gesproken wordt over nieuwe "producten" het in de eerste plaats om geneesmiddelen en vaccins gaat.




D'autres ont cherché : dabei präzisiert dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei präzisiert dass' ->

Date index: 2024-07-06
w