Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleines natürliches Gewässer nicht ablassbar
Natürlich anfallendes Schüttmaterial
Nicht ausgesuchtes Schüttmaterial
Nicht regenerationsfähige natürliche Hilfsquelle
Zu lesen ist Stiftungen

Vertaling van "dabei natürlich nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht regenerationsfähige natürliche Hilfsquelle

niet vervangbare natuurlijke hulpbron


natürlich anfallendes Schüttmaterial | nicht ausgesuchtes Schüttmaterial

niet-geselecteerd materiaal


kleines natürliches Gewässer nicht ablassbar

natuurlijk stilstaand water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich spreche dabei natürlich nicht nur davon, ihnen bei der Arbeitsplatzsuche zu helfen, sondern auch von der Verwendung der Elastizität des Arbeitsmarktes, indem wir Arbeitnehmern helfen, sich neu zu qualifizieren und beispielsweise angemessene Weiterbildung für die Nutzung von Computern oder für Berufsberatung organisieren.

Het gaat hier uiteraard niet alleen om hulp bij het zoeken naar werk, maar ook om maatregelen die tot doel hebben de flexibiliteit van de arbeidsmarkt te benutten en werknemers te helpen bij het verwerven van nieuwe vaardigheden, alsook om het organiseren van gepaste opleidingen, bijvoorbeeld op het gebied van computergebruik en het verstrekken van loopbaanadvies.


Ich spreche dabei natürlich nicht nur davon, ihnen bei der Arbeitsplatzsuche zu helfen, sondern auch von der Verwendung der Elastizität des Arbeitsmarktes, indem wir Arbeitnehmern helfen, sich neu zu qualifizieren und beispielsweise angemessene Weiterbildung für die Nutzung von Computern oder für Berufsberatung organisieren.

Het gaat hier uiteraard niet alleen om hulp bij het zoeken naar werk, maar ook om maatregelen die tot doel hebben de flexibiliteit van de arbeidsmarkt te benutten en werknemers te helpen bij het verwerven van nieuwe vaardigheden, alsook om het organiseren van gepaste opleidingen, bijvoorbeeld op het gebied van computergebruik en het verstrekken van loopbaanadvies.


Die Anstrengungen der Europäischen Union allein reichen dabei natürlich nicht aus. Wir können jedoch nicht auf ein internationales Abkommen hoffen, ohne in dieser Angelegenheit eine aktive Führungsrolle zu übernehmen.

Natuurlijk volstaan de inspanningen van de Europese Unie op zichzelf niet, maar we kunnen niet verwachten dat we een internationale overeenkomst kunnen bereiken als we in dezen niet een voortrekkersrol spelen.


Doch auch der Kampf gegen den Klimawandel darf dabei natürlich nicht außer Acht gelassen werden. Europa muss in einer globalisierten Welt, in der es immer wieder neue Schwerpunkte gibt – ich denke hier an Asien, aber auch an Brasilien – mit wirtschaftlichen und sozialen Reformen reagieren.

In een geglobaliseerde wereld, in een wereld waarin nieuwe polen als paddestoelen uit de grond schieten - en ik denk daarbij aan Azië maar ook Brazilië - moet Europa reageren met economische en sociale hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Auszubildender: die natürliche Person, die unter der Weisungsbefugnis eines Arbeitgebers Tätigkeiten mit dem Ziel des Erwerbs einer beruflichen Qualifikation ausübt, unabhängig davon, ob sie dabei der Schulpflicht im Sinne des Gesetzes vom 29. Juni 1983 über die Schulpflicht unterliegt oder nicht;

15° Leerjongen : de natuurlijke persoon die onder het gezag van een werkgever activiteiten met het oog op het verwerven van een beroepsbekwaamheid uitoefent, ongeacht of hij daarbij aan de leerplicht in de zin van de wet van 29 juni 1983 over de leerplicht onderworpen is of niet;


Hierzu stellt er die Frage, ob die fragliche Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, « indem die Flämische Regierung andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung für Senioren, die durch eine kraft dieses Dekrets anerkannte Einrichtung organisiert werden, infolge des Verweises ' gemäss den in Artikel 5 § 1 vorgesehenen Modalitäten ' nur dann bezuschussen kann, wenn es sich dabei um Einrichtungen der lokalen und provinzialen Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und gemeinnützige Einrichtungen [zu lesen ist: Stiftungen] im Sinne des Gesetzes vom 27. Juni 1921 hand ...[+++]

Hij stelt daarop de vraag of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt « doordat de Vlaamse regering andere vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening aan bejaarden, georganiseerd door een krachtens dit decreet erkende inrichting, door de verwijzing ' volgens de modaliteiten bepaald in artikel 5, § 1 ', enkel kan subsidiëren wanneer het gaat om inrichtingen van lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en instellingen van openbaar nut [lees : stichtingen] in de zin van de wet van 27 juni 1921, en dus niet wanneer het gaat om inrichtingen van andere ...[+++]


« Verstösst Artikel 6 der am 18. Dezember 1991 koordinierten Dekrete über die Strukturen für Senioren, in der durch das Dekret vom 23. Februar 1994 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der am 17. Februar 1994 koordinierten Verfassung, indem die Flämische Regierung andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung für Senioren, die durch eine kraft dieses Dekrets anerkannte Einrichtung organisiert werden, infolge des Verweises ' gemäss den in Artikel 5 § 1 vorgesehenen Modalitäten ' nur dann bezuschussen kann, wenn es sich dabei um Einrichtungen der lokalen und provinzialen Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzi ...[+++]

« Schendt artikel 6 van de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden, gecoördineerd op 18 december 1991, zoals gewijzigd bij decreet van 23 februari 1994, de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, doordat de Vlaamse regering andere vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening aan bejaarden, georganiseerd door een krachtens dit decreet erkende inrichting, door de verwijzing ' volgens de modaliteiten bepaald in artikel 5, § 1 ', enkel kan subsidiëren wanneer het gaat om inrichtingen van lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en instellingen van openbaar nut in de zin van de wet van 27 juni 1921, en dus niet wanneer h ...[+++]


« Verstösst Artikel 6 der am 18. Dezember 1991 koordinierten Dekrete über die Strukturen für Senioren, in der durch das Dekret vom 23. Februar 1994 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der am 17. Februar 1994 koordinierten Verfassung, indem die Flämische Regierung andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung für Senioren, die durch eine kraft dieses Dekrets anerkannte Einrichtung organisiert werden, infolge des Verweises ' gemäss den in Artikel 5 § 1 vorgesehenen Modalitäten ' nur dann bezuschussen kann, wenn es sich dabei um Einrichtungen der lokalen und provinzialen Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzi ...[+++]

« Schendt artikel 6 van de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden, gecoördineerd op 18 december 1991, zoals gewijzigd bij decreet van 23 februari 1994, de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, doordat de Vlaamse regering andere vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening aan bejaarden, georganiseerd door een krachtens dit decreet erkende inrichting, door de verwijzing ' volgens de modaliteiten bepaald in artikel 5, § 1 ', enkel kan subsidiëren wanneer het gaat om inrichtingen van lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en instellingen van openbaar nut in de zin van de wet van 27 juni 1921, en dus niet wanneer h ...[+++]


Aber wir dürfen dabei natürlich nicht kommerzielle Anwendungen, die größtenteils im öffentlichen Interesse erbracht werden, wie etwa den öffentlichen Rundfunk, vernachlässigen.

Daarbij mogen wij echter niet-commerciële toepassingen, die vooral het algemeen belang dienen, zoals de openbare omroepen, niet verwaarlozen.


Nichteinwohner, die natürliche Personen sind, wurden dabei in zwei Kategorien eingeteilt, nämlich Nichteinwohner, die während des ganzen Veranlagungszeitraums einen Wohnsitz in Belgien beibehalten haben, und Nichteinwohner, die nicht während des ganzen Veranlagungszeitraums einen Wohnsitz in Belgien beibehalten haben.

Niet-inwoners, natuurlijke personen, werden daarbij ingedeeld in twee categorieën, namelijk niet-inwoners die gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis hebben behouden en niet-inwoners die niet gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis hebben behouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei natürlich nicht' ->

Date index: 2023-05-06
w