Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei lehrern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Niederlaendischer Verband von Schulleitern und Lehrern des berufsbildenden Unterrichts

Nederlands Verbond van Directies en Leerkrachten bij het Beroepsonderwijs


Ausschuss für die Ausbildung von Lehrern für berufsbildenden Unterricht

Commissie Opleiding Leraren Beroepsgericht Onderwijs


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schulpartnerschaften halfen Lehrern dabei, ihre didaktischen Kompetenzen zu verbessern und boten den Schülern wie auch den Lehrern die Möglichkeit, ihre Fremdsprachenkenntnisse und ihre IKT-Kompetenzen zu verbessern, an europäischen Kooperationsprojekten teilzunehmen und dauerhafte Beziehungen zu Partnern in anderen Ländern zu knüpfen.

De schoolpartnerschappen hielpen leerkrachten hun onderwijsvaardigheden te verbeteren en boden zowel leerlingen als leerkrachten de gelegenheid om hun vreemdetalenkennis en ICT-vaardigheden te verbeteren, mee te doen aan Europese samenwerkingprojecten en duurzame relaties met partners in andere landen aan te knopen.


Darüber hinaus wird STEDE sich mit den besonderen Bedürfnissen von Lehrern naturwissenschaftlicher Fächer befassen und dabei den besonderen Gegebenheiten der Fachdisziplinen sowie den kulturellen Unterschieden in der Europäischen Union und in den am SOKRATES-Programm assoziierten Ländern Rechnung tragen.

Bovendien zal het zich bezighouden met de specifieke behoeften van wetenschapsdocenten, waarbij de bijzondere kenmerken van de disciplines en de culturele verschillen in de Europese Unie en de met het Socrates-programma geassocieerde landen centraal staan.


25. betont, dass die Privatwirtschaft als potenzielle Quelle innovativer Bildungsfinanzierung eine wichtige Rolle dabei spielt, die womöglich vorhandene Lücke zwischen dem Angebot an Bildungsdiensten und Berufsbildung und dem voraussichtlichen Bedarf am Arbeitsmarkt zu schließen; fordert die Schaffung von neuen Bündnissen und neuen Möglichkeiten für Partnerschaften mit der Privatwirtschaft in Bildungsprozessen, die tragfähige Quellen der Innovation und technologischen Flexibilität darstellen und verschiedene Formen annehmen können, von der Bereitstellung von Gebäudeeinrichtungen und elektronischen Geräten bis hin zu E-Learning-Programme ...[+++]

25. benadrukt het belang van de particuliere sector als potentiële bron van innovatieve financiering voor onderwijs, zodat de mogelijke kloof tussen onderwijs en opleiding enerzijds en de toekomstige vraag van de arbeidsmarkt anderzijds gedicht wordt; verzoekt om nieuwe allianties en nieuwe vormen van partnerschap met de particuliere sector in onderwijsprocessen, die waardevolle bronnen van innovatie en technologische flexibiliteit kunnen vormen en talrijke vormen kunnen aannemen (gebouwen, elektronische apparatuur, e‑learningprogramma's, vervoer en accommodatie voor leerkrachten, enz.);


25. betont, dass die Privatwirtschaft als potenzielle Quelle innovativer Bildungsfinanzierung eine wichtige Rolle dabei spielt, die womöglich vorhandene Lücke zwischen dem Angebot an Bildungsdiensten und Berufsbildung und dem voraussichtlichen Bedarf am Arbeitsmarkt zu schließen; fordert die Schaffung von neuen Bündnissen und neuen Möglichkeiten für Partnerschaften mit der Privatwirtschaft in Bildungsprozessen, die tragfähige Quellen der Innovation und technologischen Flexibilität darstellen und verschiedene Formen annehmen können, von der Bereitstellung von Gebäudeeinrichtungen und elektronischen Geräten bis hin zu E-Learning-Programme ...[+++]

25. benadrukt het belang van de particuliere sector als potentiële bron van innovatieve financiering voor onderwijs, zodat de mogelijke kloof tussen onderwijs en opleiding enerzijds en de toekomstige vraag van de arbeidsmarkt anderzijds gedicht wordt; verzoekt om nieuwe allianties en nieuwe vormen van partnerschap met de particuliere sector in onderwijsprocessen, die waardevolle bronnen van innovatie en technologische flexibiliteit kunnen vormen en talrijke vormen kunnen aannemen (gebouwen, elektronische apparatuur, e‑learningprogramma's, vervoer en accommodatie voor leerkrachten, enz.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. erinnert an die Notwendigkeit, in die Ausbildung und Weiterbildung von Lehrern die Vermittlung und die Umsetzung des Grundsatzes der Gleichstellung von Frauen und Männern zu integrieren und dabei Strategien anzuwenden, die es den Lehrern erlauben, ihre eigene Identität, Überzeugungen, Werte, Vorurteile, Erwartungen, Einstellungen und Geschlechterdarstellungen sowie ihre Unterrichtspraktiken zu überdenken, um auf diese Weise eventuelle Hindernisse zu beseitigen, die der Entfaltung des vollen Potenzials der Schüler ungeachtet ihres ...[+++]

43. wijst erop dat het noodzakelijk is om zowel tijdens de basisopleiding als in het kader van bijscholing van leraren aandacht te schenken aan de studie en toepassing van het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen, en strategieën op te nemen die leraren aanzetten tot nadenken over hun eigen identiteit, overtuigingen, waarden, vooroordelen, verwachtingen, houding en gendervoorstellingen en over hun eigen lesmethoden, om zo eventuele belemmeringen voor het benutten van het volledige potentieel van leerlingen van welk geslacht dan ook weg te nemen;


geeignete sportliche und körperliche Aktivitäten von frühester Kindheit an durch die FBBE und die Grundschule im Einklang mit den spezifischen Bedürfnissen der Kinder für die jeweiligen Altersgruppen zu fördern und dabei Lehrern/Erziehern Leitlinien und Anweisungen an die Hand zu geben.

Passende motorische vaardigheden en fysieke activiteiten aan te moedigen, vanaf de prille kindertijd tot de ECEC en de basisschool, in overeenstemming met de specifieke behoeften en de leeftijd van de kinderen, en daarover instructies te verstrekken aan onderwijzers/opvoeders.


Die Fachausbildung für den Umgang mit sprachlicher und kultureller Vielfalt und die Entwicklung interkultureller Kompetenzen sollten gefördert werden, um Schulbehörden, Schulleitern, Lehrern und dem Verwaltungspersonal dabei zu helfen, sich an die Bedürfnisse von Schulen oder Klassen mit Schülern mit Migrationshintergrund anzupassen und deren Potenzial voll auszuschöpfen.

Het volgen van gespecialiseerde opleiding om taalkundige en culturele diversiteit te beheren en het ontwikkelen van interculturele vaardigheden dienen te worden aangemoedigd ten einde schoolbesturen, schoolhoofden, leraren en administratief personeel te helpen zich aan te passen aan hetgeen in scholen en klassen met leerlingen met een migrantenachtergrond noodzakelijk is en alle mogelijkheden daarvan te realiseren.


8. begrüßt den Bericht des Rates an den Europäischen Rat von Stockholm zum Thema "Die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme; " ist der Auffassung, dass die Gemeinschaftsinstitutionen eine wichtige Rolle dabei spielen müssen, die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung eines langfristigen Arbeitsprogramms zur Anhebung des Bildungsstandes in Europa durch Verbesserung der Qualität der Ausbildung von Lehrern und Ausbildern und durch besondere Anstrengungen im Hinblick auf die Lese-, Schreib- und Rechenfertigkeiten zu unterstützen;

8. is verheugd over het rapport van de Raad aan de Europese Raad van Stockholm over de concrete toekomstige doelstellingen van de onderwijsstelsels ; is van mening dat de instellingen van de Gemeenschap een nuttige rol kunnen spelen door de lidstaten te helpen bij het implementeren van een werkprogramma op lange termijn dat het kennisniveau in Europa moet verhogen door de kwaliteit van de opleiding voor leraren en trainers te verbeteren en door specifieke inspanning op het gebied van kunnen lezen, schrijven en rekenen;


7. begrüßt den Kommissionsbericht an den Gipfel von Stockholm zum Thema „Die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme; “ ist der Auffassung, dass die Gemeinschaftsinstitutionen eine wichtige Rolle dabei spielen müssen, die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung eines langfristigen Arbeitsprogramms zur Anhebung des Bildungsstandes in Europa durch Verbesserung der Qualität der Ausbildung von Lehrern und Ausbildern und durch besondere Anstrengungen im Hinblick auf die Lese-, Schreib- und Rechenfertigkeiten zu unterstützen;

7. is verheugd over het rapport van de Commissie aan de Top van Stockholm over de concrete toekomstige doelstellingen van de onderwijsstelsels ; is van mening dat de instellingen van de Gemeenschap een nuttige rol kunnen spelen door de lidstaten te helpen bij het implementeren van een werkprogramma op lange termijn dat het kennisniveau in Europa moet verhogen door de kwaliteit van de opleiding voor leraren en trainers te verbeteren en door specifieke inspanning op het gebied van kunnen lezen, schrijven en rekenen;


Dabei erweist sich E-Mail, sofern zugänglich, als die Anwendung, die bei Schülern wie Lehrern auf den größten Anklang stößt.

Wanneer er elektronische post beschikbaar is, vormt dit de toepassing die het meeste succes heeft bij leerlingen en leerkrachten.




D'autres ont cherché : dabei lehrern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei lehrern' ->

Date index: 2022-08-14
w