Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei könnten freiwillige » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der besonderen Rahmenbedingungen der humanitären Hilfe sollten EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe ein Mindestalter von 18 Jahren haben, könnten dabei aber ganz unterschiedliche Profile aufweisen bzw. allen Altersgruppen angehören, einschließlich Sachverständiger und qualifizierter Rentner.

Gezien de humanitaire context moeten EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp minimaal 18 jaar zijn en een grote verscheidenheid aan profielen en generaties kunnen vertegenwoordigen, waaronder deskundigen en bekwame gepensioneerden.


Aufgrund der besonderen Rahmenbedingungen der humanitären Hilfe sollten EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe ein Mindestalter von 18 Jahren haben, könnten dabei aber ganz unterschiedliche Profile aufweisen bzw. allen Altersgruppen angehören, einschließlich Sachverständiger und qualifizierter Rentner .

Gezien de humanitaire context moeten EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp minimaal 18 jaar zijn en een grote verscheidenheid aan profielen en generaties kunnen vertegenwoordigen, waaronder deskundigen en bekwame gepensioneerden .


Aufgrund der besonderen Rahmenbedingungen der humanitären Hilfe sollten EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe ein Mindestalter von 18 Jahren haben, könnten dabei aber ganz unterschiedliche Profile aufweisen bzw. allen Altersgruppen angehören, einschließlich Sachverständiger und qualifizierter Rentner.

Gezien de humanitaire context moeten EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp minimaal 18 jaar zijn en een grote verscheidenheid aan profielen en generaties kunnen vertegenwoordigen, waaronder deskundigen en bekwame gepensioneerden.


Neue Etikettierungsvorschriften, wie sie in der GMO-Verordnung vorgeschlagen wurden, könnten zu einer besseren Differenzierung von EU-Aquakulturerzeugnissen beitragen; freiwillige Zertifizirungssysteme können dabei ebenfalls eine Rolle spielen.

De nieuwe etiketteringsvoorschriften die in de GMO‑verordening worden voorgesteld, kunnen wellicht helpen de aquacultuurproducten van de EU beter van elkaar te onderscheiden. Vrijwillige certificeringsregelingen kunnen ook een rol spelen in dit verband.


In diesem Zusammenhang könnten unter anderem die sachkundigen europäischen Akteure dabei unterstützt werden, auf freiwilliger Basis Spitzenleistungen im Bereich der Aus- und Weiterbildung von Seeleuten anzustreben, wobei die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für den Inhalt und die Gestaltung der Ausbildung von Seeleuten uneingeschränkt gewahrt bleiben muss.

Dit kan onder meer plaatsvinden door bekwame Europese belanghebbenden te assisteren om te streven naar uitmuntendheid in het onderwijs en de opleidingen op maritiem gebied, op vrijwillige basis en met volledige inachtneming van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inhoud en organisatie van de maritieme opleiding.


EU-Kommissar Liikanen verwies als Antwort auf die wichtigsten Forderungen des Parlaments auf die Absicht seitens der Kommission, einen Rahmen für die Umweltvereinbarungen und eine Strategie betreffend PVC auszuarbeiten. Dabei könnten freiwillige Maßnahmen der Industrie und obligatorische Maßnahmen miteinander kombiniert werden, insbesondere betreffend Zusatzstoffe.

Als reactie op de voornaamste verzoeken van het Parlement heeft commissaris Liikanen het voornemen van de Commissie kenbaar gemaakt een kader te creëren voor milieuovereenkomsten en een strategie ten aanzien van PVC, waarbij vrijwillige maatregelen van de industrie en stringente voorschriften, met name wat additieven betreft, worden gecombineerd.


EU-Kommissar Liikanen verwies als Antwort auf die wichtigsten Forderungen des Parlaments auf die Absicht seitens der Kommission, einen Rahmen für die Umweltvereinbarungen und eine Strategie betreffend PVC auszuarbeiten. Dabei könnten freiwillige Maßnahmen der Industrie und obligatorische Maßnahmen miteinander kombiniert werden, insbesondere betreffend Zusatzstoffe.

Als reactie op de voornaamste verzoeken van het Parlement heeft commissaris Liikanen het voornemen van de Commissie kenbaar gemaakt een kader te creëren voor milieuovereenkomsten en een strategie ten aanzien van PVC, waarbij vrijwillige maatregelen van de industrie en stringente voorschriften, met name wat additieven betreft, worden gecombineerd.


Die in der Europäischen Charta für Forscher und im Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern berücksichtigten allgemeinen Grundsätze könnten dabei helfen, einen echten europäischen Arbeitsmarkt für Forscher zu schaffen, wobei der freiwillige Charakter dieser Grundsätze gewahrt werden sollte.

De algemene beginselen van het Europese Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoeker kunnen als uitgangspunt dienen voor de totstandbrenging van een echte Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, zonder afbreuk te doen aan hun vrijwillige karakter.


Die in der Europäischen Charta für Forscher und im Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern berücksichtigten allgemeinen Grundsätze könnten dabei helfen, einen echten europäischen Arbeitsmarkt für Forscher zu schaffen, wobei der freiwillige Charakter dieser Grundsätze gewahrt werden sollte.

De algemene beginselen van het Europese Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoeker kunnen als uitgangspunt dienen voor de totstandbrenging van een echte Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, zonder afbreuk te doen aan hun vrijwillige karakter.


Wenn wir davon reden, dass Mazedonien freiwillig an den Verhandlungen über seine Namensänderung teilnimmt, wissen nicht viele hier im Hause, dass dies nur ein Teil der Wahrheit ist, denn es sind nur griechische Vertreter dabei und keine mazedonischen, die ihre Sicht der Dinge darstellen könnten.

Als we het erover hebben dat Macedonië vrijwillig deelneemt aan de onderhandelingen over zijn naamswijziging, dan zijn er niet veel leden van dit Parlement die weten dat dat maar een deel van de waarheid is, want daar verschijnen alleen Griekse afgevaardigden en geen Macedonische, om hun standpunt in dezen naar voren te brengen.


w