Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei können geeignete " (Duits → Nederlands) :

In Abhängigkeit von den dabei erzielten Fortschritten können dann 2008 geeignete rechtliche Schritte zur eCall-Einführung ins Auge gefasst werden.

Afhankelijk van de vooruitgang die bij dit proces wordt geboekt, kunnen in 2008 eventuele regelgevende maatregelen worden overwogen voor de tenuitvoerlegging van eCall.


4. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete Indikatoren entwickeln, um erfassen zu können, welche qualitativen Fortschritte im ordnungspolitischen Umfeld erzielt werden und wie stark die administrative Belastung abnimmt; dabei soll mit dem Binnenmarkt begonnen werden.

4. De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten passende indicatoren opstellen om te meten hoeveel vooruitgang is geboekt bij de totstandbrenging van een hoogwaardige regelgeving en de vermindering van de administratieve lasten en daarbij met de interne markt beginnen.


Dabei können geeignete biochemische Verfahren eingesetzt werden.

Geschikte biochemische methoden mogen worden gebruikt.


außer in Fällen, in denen die im Zuge der Risikobewertungsverfahren gemäß Buchstabe b ermittelten Risiken vernachlässigbar sind, Risikominderungsverfahren in Form eines Pakets geeigneter und verhältnismäßiger Maßnahmen und Verfahren, um diese Risiken auf wirksame Weise weitestgehend zu begrenzen; dabei können zusätzliche Informationen oder Dokumente und/oder eine Überprüfung durch Dritte verlangt werden.

behalve wanneer het bij onder b) bedoelde risicobeoordelingsprocedures onderkende risico verwaarloosbaar is, risicobeperkingsprocedures welke bestaan in een geheel van maatregelen en procedures die in verhouding staan tot dat risico en die toereikend zijn om het effectief te minimaliseren, in voorkomend geval door het verlangen van bijkomende informatie of bescheiden en/of door het verlangen van controles door derden.


Dabei können geeignete biochemische Methoden angewandt werden.

Geschikte biochemische methoden mogen worden gebruikt.


außer in Fällen, in denen die im Zuge der Risikobewertungsverfahren gemäß Buchstabe b ermittelten Risiken vernachlässigbar sind, Risikominderungsverfahren in Form eines Pakets geeigneter und verhältnismäßiger Maßnahmen und Verfahren, um diese Risiken auf wirksame Weise weitestgehend zu begrenzen; dabei können zusätzliche Informationen oder Dokumente und/oder eine Überprüfung durch Dritte verlangt werden.

behalve wanneer het bij onder b) bedoelde risicobeoordelingsprocedures onderkende risico verwaarloosbaar is, risicobeperkingsprocedures welke bestaan in een geheel van maatregelen en procedures die in verhouding staan tot dat risico en die toereikend zijn om het effectief te minimaliseren, in voorkomend geval door het verlangen van bijkomende informatie of bescheiden en/of door het verlangen van controles door derden.


Dabei können geeignete biochemische Methoden angewandt werden.

Geschikte biochemische methoden mogen worden gebruikt.


Abfälle sind so zu trennen, dass sie von den kommunalen oder nationalen Abfallentsorgungseinrichtungen getrennt behandelt werden können; dabei sind gefährliche Abfälle besonders zu berücksichtigen. Diese werden gemäß der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission getrennt, gesammelt und in geeigneter Weise entsorgt.

Afval wordt gescheiden in de categorieën die door de lokale of nationale afvalbeheerdiensten afzonderlijk kunnen worden behandeld, waarbij speciale voorzichtigheid wordt betracht met betrekking tot gevaarlijk afval, dat wordt gescheiden, ingezameld en verwijderd zoals genoemd in Beschikking 2000/532/EG van de Commissie , en er worden stappen ondernomen voor een passende verwerking ervan.


Folgende geeignete Maßnahmen werden von der Überwachungsbehörde vorgeschlagen und von den EFTA-Staaten angenommen: erforderlichenfalls Änderung von Regelungen, damit sie innerhalb von zwölf Monaten nach Annahme von Kapitel 14 hiermit in Einklang gebracht werden. Dabei gelten folgende Ausnahmen: i) EFTA-Staaten können binnen 24 Monaten Änderungen von Bestimmungen vornehmen, die unter Kapitel 14 Ziffer 3.1.1 fallen; ii) der neue Schwellenwert für große ...[+++]

De door de Autoriteit voorgestelde en door de EVA-staten aanvaarde dienstige maatregelen zijn als volgt: de lidstaten wijzigen, waar nodig, deze regelingen om deze in overeenstemming te brengen met Hoofdstuk 14 binnen twaalf maanden na de goedkeuring ervan. Daarbij gelden de volgende uitzonderingen: i) EVA-staten hebben 24 maanden de tijd om wijzigingen aan te brengen in verband met het bepaalde in punt 3.1.1 van Hoofdstuk 14; ii) de nieuwe drempel voor grote individuele projecten geldt vanaf de datum van inwerkingtreding van Hoofdstuk 14; iii) de verplichting tot indiening van gedetailleerdere jaarlijkse verslagen overeenkomstig punt ...[+++]


In Amtshilfeersuchen oder Warnmeldungen erteilt die ersuchende Behörde alle ihr vorliegenden Auskünfte, die den ersuchten Behörden dabei helfen können, dem Ersuchen nachzukommen bzw. — im Fall einer Warnmeldung — geeignete Maßnahmen zu ergreifen; anzugeben ist auch, ob bestimmte Informationen vertraulich behandelt werden müssen.

Een bevoegde autoriteit die om wederzijdse bijstand verzoekt of een waarschuwing uitbrengt, verstrekt alle beschikbare informatie die voor andere bevoegde autoriteiten nuttig kan zijn om op doeltreffende wijze aan dit verzoek te voldoen of op passende wijze gevolg te geven aan de waarschuwing. De bevoegde autoriteit geeft tevens aan of bepaalde informatie vertrouwelijk moet worden behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei können geeignete' ->

Date index: 2024-12-20
w