Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei keinesfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die große Frage dabei ist, dass natürlich die Entwicklung von großen Verkehrsachsen auch die Erschließung des Raums und damit eine Wirtschaftsentwicklung als Aufgabe hat – das dürfen wir dabei keinesfalls vergessen.

We bouwen deze grote verkeersassen natuurlijk om ons grondgebied toegankelijk te maken, en zo de economische ontwikkeling mogelijk te maken, dat mogen we zeker niet uit het oog verliezen, daar gaat het om.


Die große Frage dabei ist, dass natürlich die Entwicklung von großen Verkehrsachsen auch die Erschließung des Raums und damit eine Wirtschaftsentwicklung als Aufgabe hat – das dürfen wir dabei keinesfalls vergessen.

We bouwen deze grote verkeersassen natuurlijk om ons grondgebied toegankelijk te maken, en zo de economische ontwikkeling mogelijk te maken, dat mogen we zeker niet uit het oog verliezen, daar gaat het om.


So haben wir in vielen Städten nicht nur wärmeisolierte Gebäude, sondern auch einen ästhetischen Wert, eine Lebensqualität und gesunkene Lebenskosten, die dabei keinesfalls außer Acht gelassen werden dürfen.

In veel steden zijn er gebouwen geïsoleerd, maar wij mogen evenmin voorbijgaan aan hun esthetische waarde, de levenskwaliteit en de vermindering van de levenskosten.


So haben wir in vielen Städten nicht nur wärmeisolierte Gebäude, sondern auch einen ästhetischen Wert, eine Lebensqualität und gesunkene Lebenskosten, die dabei keinesfalls außer Acht gelassen werden dürfen.

In veel steden zijn er gebouwen geïsoleerd, maar wij mogen evenmin voorbijgaan aan hun esthetische waarde, de levenskwaliteit en de vermindering van de levenskosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Ratspräsident, wenn wir über Flexicurity sprechen, die Sie und Präsident Barroso erfreulicherweise als wichtige Basis der Zusammenarbeit ansehen, darf es dabei keinesfalls nur um die Flexibilität gehen – wie Herr Villepin in Frankreich dies anstrebt –, sondern um beide Elemente, die Flexibilität und die Sicherheit, in einer kombinierten, modernen Form für eine globalisierte Welt.

Mijnheer de fungerend voorzitter, ik ben heel blij dat u en voorzitter Barroso "flexizekerheid" als een belangrijke basis voor samenwerking beschouwen. Het is van buitengewoon groot belang dat het niet alleen gaat om flexibiliteit, wat de heer de Villepin in Frankrijk graag zou zien, maar om een moderne, mondiale combinatie van zowel flexibiliteit als zekerheid.


Dabei geht es keinesfalls um „weniger Europa“, sondern um ein „besseres Europa“.

Dit is geen stap terug voor Europa, maar een stap naar een beter Europa.


Die Gemeinschafts- oder Regionalbehörden sind somit in jedem Fall befugt, diese Angelegenheiten direkt zu regeln, und dabei ist es keinesfalls verboten, den Inhalt von kollektiven Arbeitsabkommen als Muster zu nehmen.

De gemeenschaps- of gewestoverheden zijn dus in elk geval bevoegd om die aangelegenheden rechtstreeks te regelen en daarbij is het geenszins verboden de inhoud van collectieve overeenkomsten als model te nemen.


Die nachstehende Liste ist dabei keinesfalls als erschöpfend anzusehen :

Er wordt op gewezen dat de volgende lijst met aan de orde gestelde problemen in geen geval als volledig mag worden beschouwd :




D'autres ont cherché : dabei keinesfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei keinesfalls' ->

Date index: 2025-05-01
w