Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei keine große » (Allemand → Néerlandais) :

33. erinnert daran, dass bis 2020 für alle Staatswälder und Forstbetriebe ab einer bestimmten Größe, die Mittel im Rahmen der EU-Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums erhalten, Pläne zur Waldbewirtschaftung oder gleichwertige Instrumente eingeführt sein sollten, die dem Grundsatz nachhaltiger Waldbewirtschaftung entsprechen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung ihrer Pläne zur Waldbewirtschaftung zu überwachen und zu fördern und dabei keine unnötigen Verwaltungslasten zu schaffen und den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und des „think small first“ sowie dem Subsidiaritätsprin ...[+++]

33. brengt in herinnering dat er in 2020, overeenkomstig het duurzame bosbeheer, bosbeheerplannen of gelijkwaardige instrumenten moeten bestaan voor alle bossen in overheidsbezit en voor bosgebieden vanaf een bepaalde omvang die financiering ontvangen in het kader van het plattelandsontwikkelingsbeleid van de EU; verzoekt de lidstaten de tenuitvoerlegging van de bosbeheerplannen te monitoren en te bevorderen, zonder onnodige administratieve lasten te creëren en met inachtneming van de beginselen van evenredigheid, subsidiariteit en "eerst kleinschalig denken";


5. begrüßt den von Präsident Poroschenko vorgeschlagenen Friedensplan als große Gelegenheit zur Deeskalation der Lage in der Ostukraine und zur Stärkung der Einheit des Landes; unterstützt uneingeschränkt die Tätigkeit der trilateralen Kontaktgruppe und der OSZE-Sonderbeobachtungsmission in der Ukraine; lobt die Bemühungen einzelner Mitgliedstaaten der EU um eine Beilegung der Krise auf dem Verhandlungswege; bedauert jedoch, dass die EU in Person ihrer Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission dabei keine ...[+++]ausragende Rolle spielt; erwartet, dass der neue Präsident der Kommission als Tandem mit dem/der künftigen HR/VP zusammenarbeitet, um diese unvorteilhafte Lage zu überwinden, und dass einzelne Mitgliedstaaten der EU einen Beitrag zur Stärkung der Krisenreaktionskapazität und zum Ausbau des langfristigen Engagements der EU leisten;

5. juicht het door president Porosjenko voorgestelde vredesplan toe, dat een belangrijke kans biedt om de situatie in Oost-Oekraïne te de-escaleren en de eenheid van het land te versterken; geeft zijn volledige steun aan de werkzaamheden van de trilaterale contactgroep en de speciale monitoringmissie van de OVSE in Oekraïne, en prijst de inspanningen die afzonderlijke EU-landen zich getroosten om via onderhandelingen tot een oplossing van de crisis te komen; betreurt het evenwel dat de EU via haar hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie geen vooraanstaande rol in d ...[+++]


Auch wenn immer weniger Ressourcen zur Verfügung stehen, wäre es wichtig, die im Weißbuch zum Europäischen Regieren 2001 festzustellende Hervorhebung der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten noch einmal unter Berücksichtigung der Tatsache zu überprüfen, dass sich die meisten Mitgliedstaaten dabei keine große Mühe geben.

Ondanks de teruggang van de beschikbare middelen is het van groot belang dat de nadruk die in 2001 in de documenten inzake governance werd gelegd op de samenwerking met de lidstaten wordt geherevalueerd in het licht van het feit dat de meeste lidstaten zich niet bereid tonen om hiervoor veel te doen.


Vor der Einführung des Conto BancoPosta stellte das Postgirokonto kein angemessenes Privatkundenkonto dar, da die normalerweise damit verknüpften Dienste (wie z. B. Kreditkarte oder Zahlkarte) nicht angeboten wurden; vielmehr handelte es sich dabei vor allem um ein Konto für die öffentlichen Verwaltungen und für Unternehmen, die ein große Anzahl von Abrechnungen vornehmen (wie z. B. die nationalen Versorgungsgesellschaften (Utilit ...[+++]

Vóór de lancering van de Conto BancoPosta was de lopende rekening bij de post geen adequaat instrument voor particulieren wegens gebrek aan bijbehorende diensten (zoals krediet- en debetkaarten); lopende postrekeningen werden meestal gebruikt voor overheidsdiensten en bedrijven die een groot aantal facturen uitschrijven (nationale nutsbedrijven).


41. weist insbesondere darauf hin, dass alle EU-Politiken darauf verpflichtet werden müssen, zum Ziel des ökonomischen und sozialen Zusammenhalts beizutragen, dass auch die internationale Handelspolitik diesem Ziel verpflichtet ist und dabei keine Ausnahme bilden darf; fordert, die Handelspolitik so zu gestalten, dass Schockwirkungen für Regionen präventiv vermieden werden, und weist insbesondere darauf hin, dass Abwanderungen von Unternehmen oder Teilproduktionen eine große Gefahr für die regi ...[+++]

41. vestigt bijzondere aandacht op het feit dat alle vormen van EU-beleid moeten bijdragen aan de doelstelling op het gebied van economische en sociale cohesie en dat het internationale handelsbeleid ook onder deze doelstelling valt en niet als een uitzondering mag worden beschouwd; verlangt dat het handelsbeleid zo wordt opgezet dat schokeffecten voor regio's worden voorkomen en wijst met name op het feit dat de verplaatsing van bedrijven of delen van de productie een ernstige bedreiging voor de regionale ontwikkeling vormen;


3. weist insbesondere darauf hin, dass alle EU-Politiken zum Ziel des ökonomischen und sozialen Zusammenhalts beizutragen müssen, dass auch die internationale Handelspolitik diesem Ziel verpflichtet ist und dabei keine Ausnahme bilden darf; fordert, die Handelspolitik so zu gestalten, dass Schockwirkungen für Regionen präventiv vermieden werden, und weist insbesondere darauf hin, dass Abwanderungen von Unternehmen oder Teilproduktionen eine große Gefahr für die regionale Entwicklung darstelle ...[+++]

3. wijst er met name op dat al het EU-beleid moet voldoen aan de verplichting een bijdrage te leveren aan de economische en sociale samenhang, ook het internationale handelsbeleid moet aan dit doel bijdragen en mag daarbij geen uitzondering vormen; dringt erop aan een zodanige vorm aan het handelsbeleid te geven dat schokeffecten voor regio's worden voorkomen en wijst er met name op dat de verplaatsing van ondernemingen of van een gedeelte van de productie een groot gevaar vormt voor de regionale ontwikkeling (COM(2004)0492, overweging 48);


Die Kommission kam dabei zu dem Ergebnis, dass keine Gefahr der Begründung eine beherrschenden Stellung besteht, da Ernst Young und Andersen gemeinsam auf dem deutschen Markt der Dienstleistungen an große und börsennotierte Unternehmen nur an dritter Stelle hinter den Marktführern KPMG und PWC stehen werden, gefolgt von Deloitte Touche als dem kleinstem Anbieter.

De Commissie bevestigde dat er geen gevaar bestond dat één enkele machtspositie zou gaan ontstaan omdat Ernst Young en Andersen samen slechts de derde speler zullen zijn op de Duitse markt voor grote en beursgenoteerde ondernemingen - ver na de marktleiders KPMG en PwC, met Deloitte Touche als de kleinste speler.


Wichtigstes Ergebnis ist der grundsätzliche Konsens über die Notwendigkeit gemeinschaftlicher Aktionen. Dabei geht es inbesondere um: - die Trennung von Postbetrieben und öffentlichen Regelungsbehörden, - die Definition des Universaldienstes und die Liste der reservierten Dienste, - gemeinsame Zugangskriterien (offener Zugang, keine Diskriminierung, Transparenz) und gemeinsame Spezifikation für die Qualität der Dienste zumindest im reservierten Bereich, - technische Normung der Beziehungen zwischen den Betreibern (z. B. Containergröße ...[+++]

Als belangrijkste resultaat is te noemen de bereikte consensus over de noodzaak van maatregelen op EG-niveau. De voornaamste punten zijn: - scheiding van regelgevende en exploitatiefuncties - vastlegging van het bereik van de universele dienstverlening en van de concessiediensten - gemeenschappelijke criteria voor de toegankelijkheid (geen discriminatie, openheid) en gemeenschappelijke specificaties voor de kwaliteit van de dienstverlening, in elk geval voor de concessiediensten - technische normalisatie met betrekking tot de relatie tussen postondernemingen onderling (bijv. afmetingen van containers) en tussen de post en de klant (bijv. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei keine große' ->

Date index: 2024-11-15
w