Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei jedoch einschränkungen " (Duits → Nederlands) :

50. fordert die Kommission auf, den Begriff „umweltschädlich wirkende Subventionen“ als „Ergebnis einer staatlichen Maßnahme, die für Verbraucher oder Produzenten Vorteile in Form einer Aufbesserung ihrer Einkünfte bzw. Senkung ihrer Ausgaben bewirkt, die dabei jedoch Einschränkungen für umweltgerechte Verfahren schafft“, zu definieren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ohne Verzögerungen konkrete Pläne auf der Grundlage dieser Definition anzunehmen, mit denen alle umweltschädlich wirkenden Subventionen abgeschafft werden;

50. verzoekt de Commissie met klem milieuonvriendelijke subsidies te definiëren als „een resultaat van een overheidsmaatregel die consumenten of producenten een voordeel verleent om hun inkomen aan te vullen of hun kosten te verlagen, maar hiermee goede milieuvriendelijke praktijken tegenwerkt”; roept de Commissie en de lidstaten op om onverwijld concrete plannen vast te stellen om op basis van deze definitie alle milieuonvriendelijke subsidies geleidelijk af te schaffen;


28. ist der Überzeugung, dass die EU eine Führungsrolle einnehmen sollte, wenn es darum geht, Unabhängigkeit, Pluralismus und Vielfalt der Medien zu gewährleisten und die Lage von Journalisten und Bloggern zu verbessern sowie deren Freiheit und Sicherheit zu verteidigen; betont, dass die EU zu diesem Zweck zwar keine Inhalte beeinflussen, jedoch vielmehr dabei behilflich sein sollte, günstige Rahmenbedingungen zu schaffen sowie Einschränkungen der freien Meinungsäußerung weltweit aufzuheben;

28. is van mening dat de EU het voorbeeld moet geven door onafhankelijke, pluralistische en diverse media te waarborgen, en de situatie, vrijheid en veiligheid van journalisten en bloggers te beschermen; onderstreept dat de EU zich in dit verband niet moet inlaten met inhoud, maar vooral zou moeten bijdragen aan een gunstig klimaat en aan het op mondiaal niveau terugdringen van beperkingen van de vrijheid van meningsuiting;


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Begriffsbestimmung für Ergebnisabsprachen und sonstigen Betrug im Sport in ihrem jeweiligen Strafrecht zu vereinheitlichen und dabei die Grundsätze der Verhältnismäßigkeit, der individuellen Schuld, der Rechtssicherheit, des Rückwirkungsverbots, des Verbots der Doppelbestrafung (ne bis in idem) und der Unschuldsvermutung ohne Einschränkungen zu achten; nimmt jedoch zur Kenntnis, dass Schwierigkeiten bei der Ahndung von Ergebnisabsprachen oftmals eher operativer als rechtlicher Natur sind; ford ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten een eensluidende definitie van sportfraude en wedstrijdmanipulatie in hun strafwetgeving op te nemen, met volledige inachtneming van de beginselen evenredigheid, individuele schuld, rechtszekerheid, niet-terugwerkende kracht, ne bis in idem en het vermoeden van onschuld; merkt echter op dat moeilijkheden bij de vervolging van wedstrijdmanipulatie meestal eerder te maken hebben met de uitvoering dan met de wetgeving; verzoekt de Commissie de uitwisseling van informatie en optimale methoden tussen de lidstaten te bevorderen, met het oog op een betere naleving van de regelgeving op het gebied van wedstrijdmanipula ...[+++]


L. in der Erwägung, dass der Aufbau eines Strafrechts und eines Strafprozessrechts der Europäischen Union vom Konvent für die Zukunft Europas und von den Mitgliedstaaten sorgfältig beurteilt und im Rahmen einer Gesamtwürdigung betrachtet werden muss, ohne dabei jedoch Teillösungen vorzuschlagen, die zu unannehmbaren Einschränkungen der persönlichen Freiheit der Bürgerinnen und Bürger führen könnten,

L. overwegende dat instelling van een materieel en formeel strafrecht in de Europese Unie door de Conventie over de toekomst van Europa en de lidstaten zorgvuldig moet worden beoordeeld en onder alle aspecten bezien, zonder dat daarop wordt vooruitgelopen met gedeeltelijke oplossingen met het risico van onduldbare inbreuken op de persoonlijke vrijheden van de burgers,


L. in der Erwägung, dass der Aufbau eines Strafrechts und eines Strafprozessrechts der Europäischen Union vom Konvent für die Zukunft Europas und von den Mitgliedstaaten sorgfältig beurteilt und im Rahmen einer Gesamtwürdigung betrachtet werden muss, ohne dabei jedoch Teillösungen vorzugreifen, die zu unannehmbaren Einschränkungen der persönlichen Freiheit der Bürgerinnen und Bürger führen könnten;

L. overwegende dat instelling van een materieel en formeel strafrecht in de Europese Unie door de Conventie over de toekomst van Europa en de lidstaten zorgvuldig moet worden beoordeeld en onder alle aspecten bezien, zonder dat daarop wordt vooruitgelopen met gedeeltelijke oplossingen met het risico van onduldbare inbreuken op de persoonlijke vrijheden van de burgers,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei jedoch einschränkungen' ->

Date index: 2021-06-04
w