Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei ihre kulturelle diversität » (Allemand → Néerlandais) :

Führende Städte in puncto Kultur und Kreativität: Paris, Kopenhagen, Edinburgh und Eindhoven schneiden im Vergleich zu ähnlich großen Städten am besten ab. Kultur, Kreativität und Wohlstand: Kultur und Kreativität sorgen für mehr Wirtschaftswachstum und sind daher für Städte mit geringen Einnahmen von großer Bedeutung. Größe ist nicht alles: Die Größe einer Stadt ist nicht ausschlaggebend für ihre kulturelle und kreative Leistung; im Durchschnitt schneiden kleine und mittlere Städte gegenüber größeren recht gut ab. Hauptstädte sind vorne dabei, aber nicht immer a ...[+++]

Toonaangevende culturele en creatieve steden: Parijs, Kopenhagen, Edinburgh en Eindhoven doen het beter dan andere steden met een vergelijkbaar bevolkingsaantal. Cultuur, creativiteit en welvaart: cultuur en creativiteit bevorderen economische groei en zijn essentieel voor steden met lage inkomsten. "Hoe groter, hoe beter" klopt niet: de grootte van een stad bepaalt niet de prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit, aangezien kleine en middelgrote steden het gemiddeld wat beter doen dan grote. Hoofdsteden nemen een hoge vlucht, maar vliegen niet altijd het hoogst: vaak zijn hoofdsteden toonaangevend, maar in België, Duitsland, ...[+++]


Unter Hervorhebung dessen, dass sich die EU vom Grundsatz der Allgemeingültigkeit, Unteilbarkeit, wechselseitigen Abhängigkeit und Verknüpfung aller Menschenrechte leiten lässt, werden die EU und ihre Mitgliedstaaten den interkulturellen Dialog, die interkulturelle Zusammenarbeit und die kulturelle Vielfalt vorantreiben, das kulturelle Erbe schützen, die Kultur- und Kreativwirtschaft fördern und kulturpolitische Maßnahmen unterstützen, sofern diese zur Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung beitragen, und dabei ...[+++]

De EU en haar lidstaten benadrukken dat de EU zich laat leiden door de universaliteit, de ondeelbaarheid, de onderlinge verbondenheid en de onderlinge afhankelijkheid van alle mensenrechten, en zij zullen derhalve de interculturele dialoog en samenwerking en culturele diversiteit propageren en het culturele erfgoed beschermen, de culturele en de creatieve sector stimuleren en cultureel beleid ondersteunen wanneer dit duurzame ontwikkeling helpt verwezenlijken, een en ander rekening houdend met lokale omstandigheden.


Diese Arbeitsgruppe nahm ihre Tätigkeit im Sommer 2000 auf und ermittelte vier Arten von Hindernissen, die der Mobilität entgegen stehen. Sie betreffen sowohl die Forscher aus der Europäischen Union als auch aus Drittländern und fügen der Attraktivität der Union schweren Schaden zu. Dabei handelt es sich um rechtliche und administrative Hindernisse, soziale und kulturelle Hindernisse, Hindernisse für die berufliche Laufbahn der For ...[+++]

De Groep, die in de zomer van 2000 met zijn werkzaamheden is begonnen, heeft vier soorten belemmeringen voor mobiliteit geïdentificeerd, waarmee zowel onderzoekers uit de Europese Unie als onderzoekers uit derde landen worden geconfronteerd, en die de aantrekkelijkheid van de Unie voor onderzoekers zeer nadelig beïnvloeden. De vier categorieën zijn: belemmeringen op het gebied van wet- en regelgeving, sociale en culturele belemmeringen, belemmeringen in verband met de carrière van de onderzoekers en ten slotte belemmeringen van intersectoriële aard.


– das gegenseitige Verstehen der europäischen Bürger/innen – unabhängig von ihrem Wohnsitz, einschließlich der außerhalb des Hoheitsgebiets der EU wohnhaften Bürger/innen – fördern, dabei ihre kulturelle Diversität achten, würdigen und unterstützen sowie zum interkulturellen Dialog beitragen.

- het wederzijds begrip tussen de Europese burgers - waar zij ook wonen, dus met inbegrip van burgers die buiten het grondgebied van de Unie wonen - vergroten, waarbij de culturele verscheidenheid wordt gerespecteerd, gehuldigd en gesteund en de interculturele dialoog wordt bevorderd.


– das gegenseitige Verstehen der europäischen Bürger/innen fördern, dabei ihre kulturelle Diversität achten und würdigen sowie zum interkulturellen Dialog beitragen.

- het wederzijds begrip tussen de Europese burgers vergroten, waarbij de culturele verscheidenheid wordt gerespecteerd en gehuldigd en de interculturele dialoog wordt bevorderd.


Die Kommission hat unlängst einen Vorschlag für ein neues Programm („Bürger für Europa“) vorgelegt, durch das die aktive Unionsbürgerschaft gefördert werden soll[17]. Eines der Ziele des Programms ist es, das gegenseitige Verständnis der EU-Bürger zu fördern, dabei ihre kulturelle Diversität zu achten und zu würdigen sowie zum interkulturellen Dialog beizutragen.

De Commissie heeft onlangs een voorstel gedaan voor een nieuw programma “Burgers voor Europa” ter bevordering van een actief Europees burgerschap[17], en een van de doelstellingen daarvan is het wederzijds begrip tussen de Europese burgers te vergroten, waarbij de culturele verscheidenheid wordt gerespecteerd en gewaardeerd en de interculturele dialoog wordt bevorderd.


– das gegenseitige Verstehen der europäischen Bürger/innen zu fördern, dabei die kulturelle Diversität zu achten und zu würdigen sowie zum interkulturellen Dialog beizutragen (Aktion 3: Gemeinsam für Europa).

- een vergroting van het onderling begrip tussen de Europese burgers door bescherming en koestering van de culturele verscheidenheid en het bevorderen van een interculturele dialoog (Actie 3: samen voor Europa).


Wie im Bericht zum Ausdruck kommt, ist es auch von größter Bedeutung, dass die türkische Regierung ihre Reformen vorantreibt, unter Achtung von Pluralismus und Diversität in einer demokratischen, säkularen Türkei, und dass alle Bürger in der Lage sind, im demokratischen türkischen Staat ihre kulturelle Identität zu entwickeln.

Zoals in het verslag wordt gesteld, is het ook essentieel dat de Turkse regering doorgaat met haar hervormingen, met eerbied voor pluralisme en diversiteit in een democratisch en seculier Turkije, en dat alle burgers binnen de democratische Turkse staat hun culturele identiteit moeten kunnen ontwikkelen.


Es ist wesentlich, die kulturelle Zusammenarbeit und den kulturellen Austausch zu unterstützen, um die kulturelle und sprachliche Vielfalt in Europa zu achten und zu fördern und den europäischen Bürgern eine bessere Kenntnis der anderen Kulturen Europas zu ermöglichen und dabei gleichzeitig ihr Bewusstsein für ihr gemeinsames europäisches Kulturerbe zu stärken.

Het is van essentieel belang dat de culturele samenwerking en de culturele uitwisselingen worden gestimuleerd om de verscheidenheid van de culturen en talen in Europa te bevorderen en om de kennis te verbeteren die de Europese burgers van de andere culturen van Europa hebben, en hen tegelijk meer bewust te maken van hun gemeenschappelijk Europees erfgoed.


E. in dem Wissen, dass es zu den Zielen und Interessen von Fundamentalisten gehört, sich zu Wächtern und Verteidigern der Reinheit und des wesentlichen Gehalts einer Überzeugung, sei sie religiöser, philosophischer, ideologischer, wirtschaftlicher politischer, wissenschaftlicher oder technischer Art, zu erheben, und dass sie dabei ihre Macht einsetzen, um sich selbst oder ihre Handlungen zu legitimieren, Frauen oder andere Gruppen zu unterdrücken, kulturelle Einflüsse abzuwehren, eine Rasse od ...[+++]

E. overwegende dat de fundamentalisten er met name naar streven, en er belang bij hebben, te worden gezien als de hoeders en beschermers van de zuiverheid en de kwintessens van een religieuze, filosofische, ideologische, economische, politieke, wetenschappelijke of technische overtuiging, en dat zij deze rol vervolgens misbruiken om zichzelf en hun acties te rechtvaardigen, andere mensen, en met name vrouwen, te onderwerpen, zich af te schermen tegen culturele invloeden, een ras of een volk te vergoddelijken, en de voorrechten van bepaalde elites in stand te houden of bepaalde privileges te behouden, hetgeen leidt tot allerhande vormen v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei ihre kulturelle diversität' ->

Date index: 2023-03-16
w