Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei helfen probleme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. hält ein höheres Qualifikations- und Wissensniveau für unbedingt notwendig; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, verstärkt für eine effiziente Bildung zu sorgen und dabei den Schwerpunkt auf aktive Bürgerbeteiligung, Entwicklung der Kreativität, Vermittlung von Querschnittskompetenzen – die den Studierenden dabei helfen, Probleme zu lösen, flexibel zu reagieren und in der Lage zu sein, sich an unvorhersehbare Situationen anzupassen und teamfähig zu sein und in einem interkulturellen Umfeld zu arbeiten –, kon ...[+++]

2. onderstreept dat een hoger niveau van kennis en vaardigheden is vereist; verzoekt daarom de lidstaten efficiënter onderwijs aan te bieden, met speciale aandacht voor actief burgerschap, het ontwikkelen van de creativiteit, het bijbrengen van transversale vaardigheden (die studenten helpen problemen op te lossen, flexibel te zijn, zich aan onvoorspelbare situaties aan te passen en in teamverband en in een interculturele omgeving te werken), praktische ondernemersvaardigheden en vaardigheden op het gebied van de exacte vakken – ook voor vrouwen vanaf jonge leeftijd om beroepssegregatie en beloningsdiscriminatie teg ...[+++]


Coaching-Programme zur Förderung der Integration, psychologische Beratung und Integrationsprojekte entwickeln; weist mit Nachdruck darauf hin, dass konkrete Maßnahmen dabei helfen, Probleme zu verstehen und zu lösen;

integratiebegeleidingsprogramma's, psychologische begeleiding en integratieprojecten te ontwikkelen; benadrukt hierbij dat concrete maatregelen in de praktijk helpen om problemen te begrijpen en op te lossen;


- Coaching-Programme zur Förderung der Integration, psychologische Beratung und Integrationsprojekte entwickeln; weist mit Nachdruck darauf hin, dass konkrete Maßnahmen dabei helfen, Probleme zu verstehen und zu lösen;

- integratiebegeleidingsprogramma's, psychologische begeleiding en integratieprojecten te ontwikkelen; benadrukt hierbij dat concrete maatregelen in de praktijk helpen om problemen te begrijpen en op te lossen;


Die Maßnahmen der Kommission zur Verwaltungszusammenarbeit werden den Mitgliedstaaten dabei helfen, die jeweiligen rechtlichen Rahmenbedingungen besser zu verstehen, bewährte Verfahren auszutauschen und die Konvergenz bei der Bewältigung gemeinsamer Probleme zu verbessern.

De acties van de Commissie inzake administratieve samenwerking zullen de lidstaten helpen om een beter inzicht te krijgen in elkaars regelgevingskaders, informatie over best practices uit te wisselen en de aanpak van gemeenschappelijke problemen beter op elkaar af te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir möchten die Debatte an sich lediglich auf die Frage lenken, welche Mechanismen uns am besten dabei helfennnten, dieses Problem zu lösen. Der Gedanke hinter der Anfrage war also, einen Dialog mit der Kommission aufzunehmen in der Hoffnung, diese Gesetzeslücke zu schließen und zu einer Lösung dieses ernsten Problems zu gelangen, mit dem von der Insolvenz einer Fluggesellschaft betroffene Menschen zu kämpfen haben.

Wij willen slechts een debat op gang brengen over de eventuele mechanismen die ons het beste kunnen helpen dit probleem op te lossen. Het idee is dus met de Commissie van gedachten te gaan wisselen in de hoop dat we deze maas kunnen dichten en een oplossing kunnen vinden voor een serieus probleem, met name voor degenen die het slachtoffer zijn geworden van de insolventie van een luchtvaartmaatschappij.


Nach Auffassung der Kommission ist der beste Weg zu mehr Solidarität nicht die Einigung auf ein neues übergeordnetes Rechtsinstrument, sondern die Einrichtung verschiedener Mechanismen, die den Mitgliedstaaten dabei helfen, die vielfältigen Probleme zu meistern, mit denen sie konfrontiert sind.

De Commissie meent dat een hoge mate van solidariteit beter niet kan worden gewaarborgd door een nieuw overkoepelend instrument vast te stellen, maar door de lidstaten een reeks mechanismen ter beschikking te stellen die hun kan helpen het hoofd te bieden aan de uiteenlopende problemen waarmee zij te maken hebben.


Zu diesem Zweck soll diese Mitteilung den Mitgliedstaaten nunmehr Orientierungshilfen zur Verbesserung der steuerlichen Behandlung von FuE bieten und dabei helfen, gemeinsame Probleme auf eine für alle beteiligten Seiten kohärente Weise zu lösen. Zu diesem Zweck soll in dieser Mitteilung Folgendes unternommen werden:

Om de lidstaten in dat verband te helpen hun fiscale behandeling van OO te verbeteren en onderling samenhangende oplossingen voor gemeenschappelijke problemen te vinden, worden in deze mededeling:


1. begrüßt die Tatsache, dass die Haushaltslinie für Nahrungsmittelhilfe und -sicherheit für die Entwicklungsländer mit jährlich 450 Mio. Euro dotiert ist, was der EU die Möglichkeit bietet, 30 wenig entwickelten Ländern in der ganzen Welt dabei zu helfen, Probleme mit zeitweiliger Nahrungsmittelknappheit zu überwinden und strukturbedingte Probleme bei der Sicherung der Nahrungsmittelversorgung zu beheben;

1. juicht het toe dat in het programma voor voedselhulp en continuïteit van de voedselvoorziening € 450 miljoen per jaar is uit getrokken voor ontwikkelingslanden, zodat de EU dertig kwetsbare landen op verschillende continenten kan helpen om problemen met tijdelijke voedselschaarste en structurele problemen bij de continuïteit van de voedselvoorziening op te lossen;


Um Unternehmern, die finanzielle Probleme haben, dabei zu helfen, ihre Angst vor der Offenlegung der Schwierigkeiten und der rechtzeitigen Suche nach Hilfe zu überwinden wird sich die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten im Zuge des offenen Koordinierungsverfahrens darauf konzentrieren, den Erfahrungsaustausch über die Sensibilisierung auf und die Nutzung von Vorbeugungsmaßnahmen zu erleichtern.

Om ondernemers met financiële moeilijkheden te helpen hun angst te overwinnen om met problemen naar buiten te komen en bijtijds hulp te zoeken, zal de Commissie in het kader van de open coördinatiemethode samen met de lidstaten zich richten op het vergemakkelijken van de uitwisseling van ervaring met voorlichting over en gebruik van preventieve maatregelen.


Die Klägerin erklärt, das Problem von Artikel 12 Nr. 1 Buchstaben c) und d) bestehe darin, dass er nicht ausschliesslich Personen betreffe, die helfen würden, eine Arbeit ohne Genehmigung zu leisten, sondern auch diejenigen, die einen Ausländer dabei unterstützten, aufgrund des Gesetzes eine Genehmigung zu erhalten.

De verzoekster preciseert dat het probleem met artikel 12, 1°, c) en d), erin bestaat dat het niet uitsluitend personen beoogt die hulp verlenen bij het ter beschikking stellen van een baan zonder vergunning maar eveneens diegenen die een vreemdeling bijstaan om krachtens de wet een vergunning te verkrijgen.




Anderen hebben gezocht naar : dabei helfen probleme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei helfen probleme' ->

Date index: 2023-04-05
w