Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei helfen ihre rechte bewusster wahrzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

„Die gemeinsame Befassung mit der Konvention wird jungen Leuten dabei helfen, ihre Rechte bewusster wahrzunehmen und sich gegebenenfalls auf diese zu berufen.

Jongeren die samenwerken rond het kinderrechtenverdrag zullen zich beter bewust worden van hun rechten, en er gebruik van kunnen maken als dat nodig is.


Die Integration der Migranten bleibt eine wichtige Aufgabe; dabei gilt es, ihre Rechte zu wahren, ihnen aber auch ihre Verantwortung für die eigene Integration in die Gesellschaft, in der sie leben, bewusst zu machen.

De integratie van migranten zal verder worden nagestreefd, waarbij hun rechten worden gewaarborgd maar waarbij ook de klemtoon wordt gelegd op hun eigen verantwoordelijkheden voor de integratie in de samenleving waarin zij leven.


Die Kommission hofft, dass diese Analyse Regierungen, Datenschutzbehörden und Wirtschaftsteilnehmern dabei helfen wird, klarzustellen, was getan werden muss, um eine bessere Anwendung der Richtlinie in der EU zu erreichen mit einer rigoroseren Durchsetzung, einer besseren Befolgung und einer stärkeren Sensibilisierung der betroffenen Personen und der für die Verarbeitung Verantwortlichen für ihre Rechte und Pflichte ...[+++]

De Commissie hoopt dat deze analyse de regeringen, de gegevensbeschermingsautoriteiten en de marktdeelnemers zal helpen om duidelijk te maken wat er moet worden gedaan om te komen tot een betere toepassing van de richtlijn in de EU, met een doortastender rechtshandhaving, een betere naleving en een sterkere bewustmaking van de betrokkenen en de voor de verwerking verantwoordelijken ten aanzien van hun rechten en verplichtingen.


36. verweist auf die Bedeutung von SOLVIT, wenn es darum geht, den Verbrauchern und Unternehmen in der EU dabei zu helfen, ihre Rechte im Binnenmarkt wahrzunehmen; begrüßt die bei der Verbesserung von SOLVIT erzielten Fortschritte und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, SOLVIT weiter zu stärken;

36. herinnert aan het belang van het SOLVIT-netwerk dat consumenten en ondernemingen in de EU erbij helpt van hun rechten in het kader van de binnenmarkt gebruik te maken; is blij met de vooruitgang die is geboekt voor een beter functioneren van SOLVIT en vraagt de Commissie en de lidstaten om SOLVIT verder te versterken;


12. verweist auf die Bedeutung von SOLVIT, wenn es darum geht, den Verbrauchern und Unternehmen in der EU dabei zu helfen, ihre Rechte im Binnenmarkt wahrzunehmen; begrüßt die bei der Verbesserung von SOLVIT erzielten Fortschritte und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, SOLVIT weiter zu verstärken;

12. herinnert aan het belang van SOLVIT die consumenten en ondernemingen in de EU helpt van hun rechten in het kader van de binnenmarkt gebruik te maken; is blij met de vooruitgang die geboekt is voor een beter functioneren van SOLVIT en vraagt de Commissie en de lidstaten om SOLVIT verder te versterken;


36. verweist auf die Bedeutung von SOLVIT, wenn es darum geht, den Verbrauchern und Unternehmen in der EU dabei zu helfen, ihre Rechte im Binnenmarkt wahrzunehmen; begrüßt die bei der Verbesserung von SOLVIT erzielten Fortschritte und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, SOLVIT weiter zu stärken;

36. herinnert aan het belang van het SOLVIT-netwerk dat consumenten en ondernemingen in de EU erbij helpt van hun rechten in het kader van de binnenmarkt gebruik te maken; is blij met de vooruitgang die is geboekt voor een beter functioneren van SOLVIT en vraagt de Commissie en de lidstaten om SOLVIT verder te versterken;


Das Netz der Europäischen Verbraucherzentren (EVZ-Netz), das von der Europäischen Kommission unterstützt wird und in allen Mitgliedstaaten (sowie in Island und Norwegen) präsent ist, hat heute ein Paket mit praktischen Informationen für Fluggastbeschwerden herausgegeben. Es soll den Verbrauchern, die kürzlich von den Flugausfällen betroffen waren, helfen, ihre von den EU‑Verbraucherschutzvorschriften garantierten Rechte wahrzunehmen.

Het netwerk van Europese bureaus voor consumentenvoorlichting (het ECC-netwerk), dat door de Europese Commissie wordt ondersteund en in alle lidstaten (plus IJsland en Noorwegen) actief is, heeft vandaag een praktisch klachtenpakket voorgesteld om slachtoffers van de recente vluchtproblemen te helpen hun door de EU-wetgeving gewaarborgde consumentenrechten te doen naleven.


SOLVIT ist Teil eines „Dienstepakets“, das den Bürgern und Unternehmen dabei helfen soll, ihre EU-Rechte optimal in Anspruch zu nehmen. Hierzu gehören auch "Europe Direct", das Web-Portal „Europa für Sie“ ( [http ...]

SOLVIT maakt deel uit van een "dienstenpakket" dat burgers en bedrijven in staat moet stellen optimaal te profiteren van hun EU-rechten. Tot dit pakket behoren ook Europe Direct, de portaalsite Uw Europa ( [http ...]


Die Zentren tragen dazu bei, diesen Schaden zu verringern, indem sie den Verbrauchern dabei helfen, ihre Rechte erfolgreich wahrzunehmen.

De centra helpen dit cijfer terug te dringen door consumenten te helpen zich met succes op hun rechten te beroepen.


Deshalb freue ich mich, dass die Europäischen Verbraucherzentren nicht nur die Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte informieren, sondern auch dabei helfen, viele Streitfälle einvernehmlich zu lösen.

Het verheugt mij dan ook te zien dat de Europese Consumentencentra niet alleen burgers informeren over hun rechten, maar ook helpen veel zaken in der minne te schikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei helfen ihre rechte bewusster wahrzunehmen' ->

Date index: 2021-04-02
w