Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt

Vertaling van "dabei führt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die unternehmerische Bildung hat nachweislich positive Auswirkungen auf den Einzelnen: sie hilft ihm dabei, seine beruflichen Ziele zu erweitern, führt zu höherer Beschäftigung, fördert die unternehmerischen Fähigkeiten und Verhaltensweisen, führt zu einer Veränderung des Verhaltens im Sinne eines größeren Interesses an unternehmerischer Tätigkeit und kreativem Denken, führt zu einem größeren Interesse daran, sich auf eine unternehmerische Tätigkeit einzulassen und die Sekundarbildung abzuschließen.

Het staat vast dat onderwijs in ondernemerschap een positieve invloed op mensen heeft. Zij worden gestimuleerd om meer ambities te koesteren, het leidt tot hogere werkgelegenheid en verbetering van ondernemersvaardigheden en -attitudes, waardoor meer interesse in ondernemerschap en creatief denken ontstaat, en het leidt ertoe dat meer mensen overgaan tot het starten van een onderneming en meer interesse krijgen in het afronden van hun middelbareschoolopleiding.


Im Rahmen der eingehenden Prüfung des Antrags führte die Kommission eine finanzielle und qualitative Analyse der Fähigkeit des betreffenden Unternehmens und seiner Anteilseigner zur Zahlung der verhängten Geldbuße durch. Dabei berücksichtigte sie die wahrscheinlichen Auswirkungen der Zahlung auf die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit des Unternehmens und prüfte auch, ob die Geldbuße dazu führen würde, dass die Aktiva des Unternehmens erheblich an Wert verlieren würden.

De Commissie heeft dit verzoek grondig onderzocht op basis van een financiële en kwalitatieve analyse van de mogelijkheden van de betrokken onderneming en haar aandeelhouders om de opgelegde geldboete te betalen. Daarbij hield zij ook rekening met de gevolgen die de betaling van de geldboete zou hebben voor de economische levensvatbaarheid van de onderneming. Ook heeft zij gekeken of de geldboete tot een fors verlies in waarde van de activa van de onderneming zou leiden.


2008-2009 führte die Kommission eine umfassende Untersuchung des Wettbewerbs im Pharmasektor durch. Dabei konzentrierte sie sich besonders auf die Verzögerung des Markteintritts generischer Arzneimittel, da solche Verhaltensweisen dem Verbraucher erheblichen Schaden zufügen können.

In 2008-2009 heeft de Commissie een breed onderzoek naar de mededingingssituatie in de farmasector uitgevoerd. Daarbij lag de nadruk vooral op praktijken om de markttoetreding van generieke geneesmiddelen af te remmen, wat de consumenten ernstige schade kan berokkenen.


Dabei führte der Rat eine konstruktive und eingehende Aussprache zu dieser Frage.

De Raad voerde hierover een constructief en grondig debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei führt Eurostat eine gründliche Untersuchung der Zuverlässigkeit und Qualität der Erhebungen, Zählungen und anderen benutzten Datenquellen durch, beurteilt die angewendeten statistischen Methoden, bewertet die Quelldaten für die volkswirtschaftliche Gesamtrechnung und kontrolliert, ob die statistischen Verarbeitungsmethoden denen im ESVG 95 entsprechen.

Tijdens deze missie zal Eurostat de betrouwbaarheid en de kwaliteit van de enquêtes, tellingen en overige brongegevens aan een grondig onderzoek onderwerpen; de gebruikte statistische methoden beoordelen; de integratie van brongegevens in de nationale rekeningen evalueren; en nagaan of wordt voldaan aan de statistische methodologie van het ESR 95.


Dabei führt Eurostat eine gründliche Untersuchung der Zuverlässigkeit und Qualität der Erhebungen, Zählungen und anderen benutzten Datenquellen durch, beurteilt die angewendeten statistischen Methoden, bewertet die Quelldaten für die volkswirtschaftliche Gesamtrechnung und kontrolliert, ob die statistischen Verarbeitungsmethoden denen im ESVG 95 entsprechen.

Tijdens deze missie zal Eurostat de betrouwbaarheid en de kwaliteit van de enquêtes, tellingen en overige brongegevens aan een grondig onderzoek onderwerpen; de gebruikte statistische methoden beoordelen; de integratie van brongegevens in de nationale rekeningen evalueren; en nagaan of wordt voldaan aan de statistische methodologie van het ESR 95.


Dabei führt die Kommission aus, dass sie beabsichtigt, zu ermitteln, welches die Standpunkte die Bevölkerung in den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Zusammenarbeit innerhalb der EU sind und daraus die entsprechenden Schlussfolgerungen zu ziehen.

Onder andere benadrukt de Commissie dat ze van plan is om te luisteren naar welke standpunten de bevolking in de lidstaten heeft over de EU-samenwerking, en om daar conclusies uit te trekken.


Außerdem werden die meisten Vorschriften und Strategien im Bereich Justiz und Inneres von der Kommission vorgeschlagen und vom Europäischen Parlament und dem Rat genehmigt. Dabei stimmt der Rat nicht mehr einstimmig, sondern mit qualifizierter Mehrheit ab, was zu einer Straffung des Entscheidungsprozesses führt.

Bovendien zullen de meeste regels en beleidsmaatregelen over justitie en binnenlandse zaken door de Commissie worden voorgesteld en door het Europees Parlement en de Raad worden goedgekeurd, waarbij de Raad bij gekwalificeerde meerderheid stemt in plaats van met eenparigheid van stemmen, hetgeen het besluitvormingproces zal stroomlijnen.


Unterstützt durch die erweiterte Strukturanpassungsfazilität (Enhanced Structural Adjustment Facility) des IWF und durch die Weltbank führt die Regierung von Bangladesch mit einigem Erfolg eine Reihe tiefgreifender Strukturanpassungsmaßnahmen durch; der erwartete Erfolg dabei ist ein Anwachsen des BIP auf 4,7 %, eine Verringerung der Inflationsrate auf 6,5 % sowie eine Begrenzung des Haushaltsdefizits auf rund 7 % des BIP und des Leistungsbilanzdefizits auf 6,5 % des BIP.

De regering van Bangladesh voert met bijstand in het kader van een "verbeterde regeling voor structurele aanpassing" (ESAF) van het IMF, gesteund door de Wereldbank, met enig succes een aantal belangrijke beleidsmaatregelen voor structurele aanpassing uit, waarvan wordt verwacht dat zij ertoe zullen leiden dat de reële groei van het BBP tot 4,7 % stijgt, de inflatie tot 6,5 % daalt, het begrotingstekort wordt beperkt tot ongeveer 7 % van het BBP en het externe tekort op de lopende rekening wordt gehandhaafd op 6,5 % van het BBP.


Dabei ist jedoch zu betonen, daß dies weder zu einer Verringerung des Stützungsniveaus für diesen Sektor noch zu einem Rückgang der Marktpreise führt.

Hierbij moet evenwel worden aangetekend dat deze ingreep niet leidt tot een verlaging van de steun voor de varkenshouderij of van de marktprijzen.




Anderen hebben gezocht naar : allergen     antigen     das zu allergie führt     dabei führt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei führt' ->

Date index: 2024-03-25
w