Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei fällt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei fällt auf, dass im Zeitraum 1995-2001 offensichtlich in allen Ländern die Ungleichheit der Einkommensverteilung abgenommen hat (oder stabil geblieben ist), wenn man einmal von den nordischen Ländern absieht, in denen traditionell ohnehin ein geringes Einkommensgefälle zu verzeichnen war.

Het is opvallend dat de inkomensongelijkheid in alle landen lijkt te zijn afgenomen (of in elk geval stabiel is gebleven) in de periode 1995-2001, behalve in de Noord-Europese landen, die overigens van oudsher al gekenmerkt worden door een lage inkomensongelijkheid.


(1) Einer oder mehrere beteiligte Mitgliedstaaten oder der Hauptgeschäftsführer können dem Lenkungsausschuss ein Ad-hoc-Projekt oder ein Ad-hoc-Programm vorlegen, das in den Zuständigkeitsbereich der Agentur fällt und das von einer generellen Beteiligung der beteiligten Mitgliedstaaten ausgeht, und dabei den erwarteten Zusatznutzen durch die Agentur aufzeigen.

1. Eén of meer deelnemende lidstaten of de directeur kunnen het bestuur een ad-hocproject of ad-hocprogramma voorleggen dat binnen het mandaat van het Agentschap valt en waarvan verwacht wordt dat alle deelnemende lidstaten daaraan zullen deelnemen, waarbij tevens de verwachte toegevoegde waarde van het Agentschap wordt aangegeven.


(1) Einer oder mehrere beteiligte Mitgliedstaaten können den Lenkungsausschuss darüber informieren, dass sie beabsichtigen, ein Ad-hoc-Projekt oder Ad-hoc-Programm, das in den Zuständigkeitsbereich der Agentur fällt, gegebenenfalls mit dem zugehörigen Ad-hoc-Haushaltsplan, auszuarbeiten, und dabei den erwarteten Zusatznutzen durch die Agentur aufzeigen.

1. Eén of meer deelnemende lidstaten kunnen het bestuur op de hoogte brengen van hun voornemen een ad-hocproject of -programma in te stellen dat binnen het mandaat van het Agentschap valt en, in voorkomend geval, van de bijbehorende ad-hocbegroting, waarbij tevens de verwachte toegevoegde waarde van het Agentschap wordt aangegeven.


Dabei fällt mir auch die Effektivität der Hilfe ein, denn diese hängt auch mit der Koordinierung zusammen.

Dan denk ik aan effectiviteit van hulpverlening, want dat heeft ook met coördinatie te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei fällt auf, dass die Situation vor Ort heute ganz anders aussieht als zu den Zeiten, da diese Instrumente und ihr Rahmen geschaffen wurden.

Het is in dit opzicht opmerkelijk dat de huidige situatie ter plaatse aanzienlijk anders is dan de situatie zoals die bestond toen deze instrumenten en hun kader werden geschapen.


Dabei wird eines der Bruchstücke mit solcher Wucht in das Auge des Verbrauchers geschleudert, dass dieser erblindet. Die Verletzung fällt unter die Kategorie „Augenverletzung, Fremdkörper im Auge: Dauerhafter Verlust des Sehvermögens (ein Auge)“, ist also nach Tabelle 3 eine Verletzung mit dem Schweregrad 3.

Deze verwonding is dus „oogletsel, vreemd lichaam in het oog: definitieve blindheid (een oog)”, wat volgens tabel 3 een verwonding van het derde niveau is.


Dabei fällt die Erstellung der LGR in die gemeinsame Zuständigkeit der EG und der Mitgliedstaaten, die sich bislang durch eine gegenseitige Vereinbarung verpflichtet haben, die festgelegten Regeln und Zeitpläne für die Übermittlung der Daten einzuhalten.

In deze context is het opstellen van de LR een bevoegdheid die wordt gedeeld door de EG en de lidstaten die beloven zich te zullen houden aan de vaste regels en tijdschema's voor het doorgeven, tot op de huidige dag via een tussen de partijen gesloten overeenkomst.


(14) Es ist notwendig, die Gesellschaft dynamischer zu gestalten und die Zusammenarbeit der Hochschuleinrichtungen auf freiwilliger und dezentraler Basis zu fördern; dabei fällt der Europäischen Union die Aufgabe der Begleitung und der Anerkennung zu.

(14) De maatschappij dient dynamischer te worden gemaakt en de samenwerking tussen de instellingen voor hoger onderwijs dient op vrijwillige en gedecentraliseerde wijze te worden bevorderd; in dit proces moet de Europese Unie een taak bij de follow-up en erkenning vervullen.


(7a) Die Gesellschaft muss dynamischer gestaltet und die Zusammenarbeit der Hochschuleinrichtungen auf freiwilliger und dezentraler Basis gefördert werden; dabei fällt der EU die Aufgabe der Überwachung und der Anerkennung zu.

(7 bis) De maatschappij moet dynamischer worden gemaakt en de samenwerking tussen de centra voor hoger onderwijs moet op vrijwillige en gedecentraliseerde wijze worden bevorderd; in dit proces moet de EU een taak bij de follow-up en erkenning vervullen.


Entsprechenden Arbeitsgruppen des Rates und insbesondere der Arbeitsgruppe Forstwirtschaft fällt dabei eine Schlüsselrolle zu.

Voor de betrokken werkgroepen van de Raad, met name die voor de bosbouw, is hier een belangrijke taak weggelegd.




D'autres ont cherché : dabei fällt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei fällt' ->

Date index: 2024-12-27
w