Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fair Trade-Gütesiegel

Vertaling van "dabei fair " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass der Gesetzgeber die Missbräuche des Einspruchsverfahrens bekämpfen wollte durch die Begrenzung der Möglichkeit, gegen ein Versäumnisurteil Einspruch einzulegen, ohne dabei das Recht der Parteien, angehört zu werden, das Bestandteil des Rechts auf ein faires Verfahren ist, und die Erfordernisse, die diesbezüglich durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte gestellt werden, zu beeinträchtigen (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, SS. 72-80).

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de wetgever de misbruiken van de verzetsprocedure heeft willen tegengaan door de beperking van de mogelijkheid om tegen een verstekvonnis verzet aan te tekenen, zonder daarbij afbreuk te doen aan het recht van de partijen om te worden gehoord, dat deel uitmaakt van het recht op een eerlijk proces, en de vereisten die ter zake worden gesteld door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 72-80).


Dabei legen sie besonderes Gewicht auf die Rechtsstaatlichkeit, die Stärkung der richterlichen Unabhängigkeit, den Zugang zur Justiz und das Recht auf ein faires Verfahren.

Een bijzonder belang wordt gehecht aan de rechtsstaat, de bevordering van een onafhankelijk rechtsstelsel, toegang tot justitie en het recht op een eerlijke rechtsgang.


Nach Darlegung des Gesetzgebers kann der Ausschluss von Schriftsätzen unter bestimmten Umständen gerechtfertigt sein, insbesondere wenn Verfahrensmissbrauch vorliegt und wenn verspätet eingereichte Schriftsätze eine geordnete Rechtspflege verhindern und dabei durch Fehlverhalten den Rechten anderer Parteien geschadet und das Recht auf ein faires Verfahren beeinträchtigt wird (ebenda).

Volgens de wetgever kan het weren van conclusies in bepaalde omstandigheden verantwoord zijn, met name wanneer sprake is van proceduremisbruik en wanneer laattijdige conclusies een goede rechtsbedeling verhinderen en daarbij op een foutieve wijze de rechten van andere partijen schaden en het recht op een eerlijk proces aantasten (ibid.).


Der Gesetzgeber muss dabei ein faires Gleichgewicht zwischen einerseits dem rechtmäßigen Interesse, das es gebietet, Betrug zu bekämpfen, damit eine geschuldete Steuer gezahlt wird, und andererseits dem Bemühen, die Rechte der Steuerpflichtigen zu achten, anstreben.

De wetgever dient daarbij een billijk evenwicht na te streven tussen, enerzijds, het rechtmatige belang dat gebiedt dat fraude moet worden bestreden zodat een verschuldigde belasting wordt betaald en, anderzijds, de bekommernis om de rechten van de belastingplichtige te eerbiedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wird dabei helfen, faire und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen und Länder zu schaffen.

Dit zal bijdragen aan de totstandkoming van een eerlijk en gelijk speelveld voor alle bedrijven en landen.


Wir müssen Perspektiven für Beschäftigung und Wohlstand bieten, und dabei fair und gerecht vorgehen.

We moeten positieve vooruitzichten op banen en welzijn bieden, in alle billijkheid en rechtvaardigheid.


Wir haben im Interesse der Fairness beschlossen, die Beiträge der einzelnen Banken im Verhältnis zu ihrer Größe und ihrem Risikoprofil festzulegen, und dabei auch an das Prinzip der Verhältnismäßigkeit gedacht.

De gekozen benadering is billijk omdat elke bank in verhouding tot haar omvang en risicoprofiel zal bijdragen.


(4) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die in Absatz 3 genannte nationale Streitbeilegungsstelle unter vollständiger Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit eine Entscheidung zur Lösung der gemäß Absatz 3 vorgetragenen Streitigkeit trifft und dabei gegebenenfalls auch faire und nicht diskriminierende Bedingungen und Entgelte festlegt.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat de in lid 3 bedoelde nationale instantie voor geschillenbeslechting met volledige inachtneming van het evenredigheidsbeginsel een besluit neemt om het overeenkomstig lid 3 voorgelegde geschil te beslechten, met inbegrip van het vaststellen van billijke en niet-discriminerende eisen, voorwaarden en, in voorkomend geval, prijzen.


Zudem sind die nationalen staatlichen Behörden derzeit nicht verpflichtet, die Nutzung und Effektivität dieser Einrichtungen regelmäßig zu kontrollieren und dabei insbesondere die Qualitätskriterien der Kommission (wie etwa angemessene Qualifikationen, Unparteilichkeit, Transparenz, Effektivität und Fairness) zugrunde zu legen.

Verder bestaat er momenteel geen verplichting voor nationale autoriteiten om het gebruik en de effectiviteit van de ADR-entiteiten regelmatig te controleren, met name in termen van de kwaliteitscriteria van de Commissie (zoals passende kwalificaties, onpartijdigheid, transparantie, doelmatigheid en fairness).


Das Erste Europäische Treffen der Aktionsteilnehmer bei der Bekämpfung von Sextourismus mit Kindesmißbrauch anläßlich der 23. Brussels Travel Fair fand am 24. bis 26. November 1998 statt. Dabei stellte die Kommission die Initiativen in diesem Bereich vor.

De Eerste Europese ontmoeting van de belangrijkste partners in de strijd tegen het kindersekstoerisme werd georganiseerd in het kader van de 23e Brussels Travel Fair die op 24-26 november 1998 werd gehouden en waar de Commissie initiatieven op dit gebied heeft gepresenteerd.




Anderen hebben gezocht naar : fair trade-gütesiegel     dabei fair     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei fair' ->

Date index: 2024-04-10
w