Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmung des Betrages der entstandenen Schuld
Ersatz des entstandenen Schadens

Traduction de «dabei entstandenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht erstatteter Teil der tatsächlich entstandenen Kosten

niet-vergoed deel van de werkelijk gemaakte kosten


Ersatz des entstandenen Schadens

vergoeding van geleden schade


Bestimmung des Betrages der entstandenen Schuld

vaststelling van het bedrag van de ontstane douaneschuld


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie trägt dabei der Art des Verstoßes sowie dem der Europäischen Union entstandenen finanziellen Schaden Rechnung.

Zij houdt rekening met de aard van de inbreuk en met de financiële schade voor de Unie.


1. bringt seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk sowie seine Unterstützung für dessen legitimen demokratischen Bestrebungen zum Ausdruck; verurteilt entschieden die Gewaltakte und die unverhältnismäßige Gewaltanwendung gegen Demonstranten und bedauert zutiefst die dabei entstandenen Verluste von Menschenleben und die hohe Zahl von Verletzten; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus; fordert eine unabhängige Untersuchung der Vorfälle, die zu Toten, Verletzten und Verhaftungen geführt haben, und dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;

1. betuigt zijn solidariteit met het Egyptische volk en zijn steun aan diens legitieme democratische aspiraties; veroordeelt ten stelligste het geweld en buitenproportionele machtvertoon tegen de betogers, en betreurt het zware verlies aan mensenlevens en het hoge aantal gewonden; betuigt zijn deelneming met de families van de slachtoffers; dringt aan op onafhankelijk onderzoek naar de incidenten die dood, verwonding en opsluiting tot gevolg hebben gehad, en op berechting van de verantwoordelijken;


Die dabei gemachten Angaben sollten eine detaillierte Beschreibung des entsprechenden Einzelfalls, der vorgesehenen Maßnahmen und des der Industrie der Union entstandenen Schadens sowie die Begründung und die potenziellen Auswirkungen der vorgesehenen Maßnahmen enthalten.

Deze informatie moet een gedetailleerde beschrijving omvatten van het specifieke geval en van de beoogde maatregelen, alsmede van de door het bedrijfsleven van de Unie geleden schade, de rechtvaardiging voor en de mogelijke gevolgen van de beoogde maatregelen.


Die dabei gemachten Angaben sollten eine detaillierte Beschreibung des entsprechenden Einzelfalls, der vorgesehenen Maßnahmen und des der europäischen Industrie entstandenen Schadens sowie die Begründung und die potenziellen Auswirkungen der vorgesehenen Maßnahmen enthalten.

Deze informatie moet een gedetailleerde beschrijving omvatten van het specifieke geval en van de beoogde maatregelen, alsmede van de door het bedrijfsleven van de Unie geleden schade, de rechtvaardiging voor en de mogelijke gevolgen van de beoogde maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie trägt dabei der Art und Schwere des Verstoßes sowie dem der Europäischen Union entstandenen finanziellen Schaden Rechnung.

Zij houdt rekening met de aard en de ernst van de inbreuk en met de financiële schade voor de EU .


In dieser Hinsicht bestand offenbar ein starkes finanzielles Engagement seitens verschiedener beteiligter Akteure mit der Absicht, die Aktivitäten fortzuführen und die dabei entstandenen Netzwerke zu erhalten.

De verschillende betrokken partijen blijken in hoge mate bereid financieel bij te dragen aan de voortzetting van de opgebouwde activiteiten en netwerken.


Der Erstattungsbetrag darf jedoch die dem Versicherten tatsächlich entstandenen Kosten nicht überschreiten; der Betrag, den der Versicherte bei einer Behandlung im zuständigen Mitgliedstaat selbst hätte bezahlen müssen, kann dabei berücksichtigt werden.

Het vergoede bedrag mag evenwel niet hoger zijn dan de werkelijke kosten van de verzekerde, waarbij ook rekening kan worden gehouden met het bedrag dat de verzekerde zou hebben moeten betalen indien de behandeling in de bevoegde lidstaat had plaatsgevonden.


b) der Übermittlung von Quartalsberichten über den Stand der Programmdurchführung und die dabei entstandenen Kosten an die Kommission,

b) per kwartaal bij de Commissie een verslag wordt ingediend over de voortgang van het programma en over de gedane uitgaven;


Sie trägt dabei der Art und Schwere des Verstoßes sowie dem der Gemeinschaft entstandenen finanziellen Schaden Rechnung.

De Commissie houdt daarbij rekening met de aard en de ernst van de inbreuk, alsmede met de voor de Gemeenschap ontstane financiële schade.


Es handelt sich dabei um einen Vertrag, der vorsieht, daß ein Kreditgeber einem Kreditnehmer Mittel zur Verfügung stellt: Der Leasinggeber kauft das Anlagegut, und der Leasingnehmer verpflichtet sich zur Zahlung von Leasingraten, die es dem Leasinggeber ermöglichen, während der Vertragslaufzeit die ihm entstandenen Kosten einschließlich Zinsen vollständig oder praktisch vollständig zu decken.

Het is een overeenkomst waarbij financiële middelen van een geldgever naar een geldnemer worden gesluisd: de leasemaatschappij (lessor) koopt het materiaal en de gebruiker (lessee) verplicht zich contractueel tot het betalen van leasesommen die het de lessor mogelijk maken tijdens de looptijd van het contract alle, of vrijwel alle, kosten te dekken die hij heeft moeten maken, met inbegrip van de rente op het geïnvesteerde vermogen.




D'autres ont cherché : ersatz des entstandenen schadens     dabei entstandenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei entstandenen' ->

Date index: 2025-04-09
w