Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrohung durch Cyberkriminalität
Computerangriff
Cyber-Bedrohung
Cyber-Terrorismus
Cyberangriff
Cyberattacke
Cyberkrieg
Cyberterrorismus
Informationskrieg
Informationskriegführung
Maßnahmen gegen Cyberangriffe
Schadprogramm
Schadsoftware

Traduction de «cyberangriffe schadsoftware » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Computerviren und Schadsoftware von einem Computer entfernen

computervirussen of malware van een computer verwijderen


Schadprogramm | Schadsoftware

kwaadaardig programma | kwaadaardige programmatuur | kwaadaardige software | malware


Maßnahmen gegen Cyberangriffe

beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen


Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


Computerangriff | Cyberangriff | Cyberattacke

cyberaanval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Register führt täglich Maßnahmen zur Bekämpfung von böswilligem Online-Verhalten in Form von Missbrauch von Domänennamen durch, darunter beispielsweise Urheberrechtsverstöße, Phishing und Cyberangriffe wie die Verbreitung von Schadsoftware.

Het register heeft maatregelen genomen om kwaadwillig onlinegedrag en het misbruik van domeinnamen dagelijks te bestrijden. Er werd onder meer opgetreden tegen inbreuken op het auteursrecht, phishing en cyberaanvallen, waaronder de verspreiding van malware.


Zweitens könnten Verkehrsmanagementmaßnahmen, die über derartige angemessene Verkehrsmanagementmaßnahmen hinausgehen, erforderlich sein, um die Integrität und Sicherheit des Netzes, beispielsweise zur Vorbeugung gegen Cyberangriffe durch Verbreitung von Schadsoftware oder gegen Identitätsdiebstahl von Endnutzern durch Spähsoftware, zu schützen.

Ten tweede, kunnen verkeersbeheersmaatregelen die verder gaan dan dergelijke redelijke verkeersbeheersmaatregelen nodig zijn om de integriteit en de veiligheid van het netwerk te beschermen, bijvoorbeeld door het voorkomen van cyberaanvallen via de verspreiding van kwaadaardige software of diefstal van de identiteit van eindgebruikers ten gevolge van spionagesoftware.


Mit der Richtlinie über Angriffe auf Informationssysteme wird die Nutzung von Instrumenten für Cyberangriffe, etwa von Schadsoftware, unter Strafe gestellt, der Rahmen für den Informationsaustausch im Fall von Angriffen gestärkt und ein gemeinsamer strafrechtlicher Rahmen der EU für diesen Bereich geschaffen.

De richtlijn over aanvallen op informatiesystemen stelt het gebruik van instrumenten voor cyberaanvallen, zoals kwaadaardige software, strafbaar, versterkt het kader voor informatie-uitwisseling bij aanvallen en voorziet in een gemeenschappelijk Europees strafrechtelijk kader op dit gebied.


Zweitens könnten Verkehrsmanagementmaßnahmen, die über derartige angemessene Verkehrsmanagementmaßnahmen hinausgehen, erforderlich sein, um die Integrität und Sicherheit des Netzes, beispielsweise zur Vorbeugung gegen Cyberangriffe durch Verbreitung von Schadsoftware oder gegen Identitätsdiebstahl von Endnutzern durch Spähsoftware, zu schützen.

Ten tweede, kunnen verkeersbeheersmaatregelen die verder gaan dan dergelijke redelijke verkeersbeheersmaatregelen nodig zijn om de integriteit en de veiligheid van het netwerk te beschermen, bijvoorbeeld door het voorkomen van cyberaanvallen via de verspreiding van kwaadaardige software of diefstal van de identiteit van eindgebruikers ten gevolge van spionagesoftware.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie zielt unter anderem darauf ab, Strafen hinsichtlich der Schaffung der Botnetze einzuführen, nämlich für die Einrichtung einer ferngesteuerten Kontrolle über eine bedeutende Anzahl von Computern, indem diese durch gezielte Cyberangriffe mit Schadsoftware infiziert werden.

De richtlijn is er onder meer op gericht strafrechtelijke straffen in te voeren voor de fase waar de „botnet” tot stand wordt gebracht, namelijk wanneer controle op afstand over een aanzienlijk aantal computers tot stand wordt gebracht door deze door middel van gerichte cyberaanvallen te besmetten met kwaadaardige software.


Bei solchen Instrumenten kann es sich beispielsweise um Schadsoftware einschließlich jener handeln, mit der Botnetze geschaffen werden können, die für Cyberangriffe verwendet werden.

Onder instrumenten wordt bijvoorbeeld kwaadaardige software verstaan, zoals die voor het vervaardigen van botnets, waarmee cyberaanvallen worden gepleegd.


Bei solchen Instrumenten kann es sich beispielsweise um Schadsoftware einschließlich jener handeln, mit der Botnetze geschaffen werden können, die für Cyberangriffe verwendet werden.

Onder instrumenten wordt bijvoorbeeld kwaadaardige software verstaan, zoals die voor het creëren van botnets, waarmee cyberaanvallen worden gepleegd.


Diesbezüglich zielt die Richtlinie unter anderem darauf ab, strafrechtliche Sanktionen hinsichtlich der Stufe einzuführen, in der das „Botnetz“ geschaffen wird, nämlich wenn eine ferngesteuerte Kontrolle über eine bedeutende Anzahl von Computern hergestellt wird, indem diese durch gezielte Cyberangriffe mit Schadsoftware infiziert werden.

In dit verband is de richtlijn er onder meer op gericht strafrechtelijke sancties in te voeren voor de fase waar de "botnet" wordt gecreëerd, namelijk wanneer controle op afstand over een aanzienlijk aantal computers tot stand wordt gebracht door deze door middel van gerichte cyberaanvallen te besmetten met kwaadaardige software.


Diese Richtlinie zielt unter anderem darauf ab, Strafen hinsichtlich der Schaffung der Botnetze einzuführen, nämlich für die Einrichtung einer ferngesteuerten Kontrolle über eine bedeutende Anzahl von Computern, indem diese durch gezielte Cyberangriffe mit Schadsoftware infiziert werden.

De richtlijn is er onder meer op gericht strafrechtelijke straffen in te voeren voor de fase waar de „botnet” tot stand wordt gebracht, namelijk wanneer controle op afstand over een aanzienlijk aantal computers tot stand wordt gebracht door deze door middel van gerichte cyberaanvallen te besmetten met kwaadaardige software.


Bei solchen Instrumenten kann es sich beispielsweise um Schadsoftware einschließlich jener handeln, mit der Botnetze geschaffen werden können, die für Cyberangriffe verwendet werden.

Onder instrumenten wordt bijvoorbeeld kwaadaardige software verstaan, zoals die voor het vervaardigen van botnets, waarmee cyberaanvallen worden gepleegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyberangriffe schadsoftware' ->

Date index: 2023-02-02
w