Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «csr-prinzipien durch ausländische » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahme 10: Weiterentwicklung internationaler CSR-Leitlinien und -Prinzipien durch politischen Dialog und Entwicklungszusammenarbeit mit Partnerländern und Verbesserung der Belohnung von CSR durch den Markt bei der öffentlichen Auftragsvergabe und durch Förderung eines nachhaltigen Nachfrageverhaltens und einer nachhaltigen Produktion.

Actie 10: Stimuleren van internationale richtlijnen en beginselen betreffende maatschappelijk verantwoord ondernemen via beleidsdialoog en ontwikkelingssamenwerking met partnerlanden, en de beloning op de markt voor maatschappelijk verantwoord ondernemen vergroten in overheidsopdrachten en door duurzame consumptie en productie te stimuleren.


Sie wird sich nach wie vor durch eine Kombination aus globalem Engagement und ergänzenden Rechtsvorschriften um eine größere Verbreitung international anerkannter CSR-Leitlinien und Grundsätze bemühen und sich weiterhin dafür einsetzen, dass sich EU-Unternehmen in positiver Weise in ausländische Volkswirtschaften und Gesellschaften einbringen.

Met behulp van een mix van wereldwijde pleitbezorging en aanvullende wetgeving zal zij ernaar blijven streven internationaal erkende beginselen en richtsnoeren inzake MVO op grotere schaal te verspreiden en EU-bedrijven de kans te geven positieve effecten op buitenlandse economieën en samenlevingen te sorteren.


Maßnahme 10: Weiterentwicklung internationaler CSR-Leitlinien und -Prinzipien durch politischen Dialog und Entwicklungszusammenarbeit mit Partnerländern und Verbesserung der Belohnung von CSR durch den Markt bei der öffentlichen Auftragsvergabe und durch Förderung eines nachhaltigen Nachfrageverhaltens und einer nachhaltigen Produktion.

Actie 10: Stimuleren van internationale richtlijnen en beginselen betreffende maatschappelijk verantwoord ondernemen via beleidsdialoog en ontwikkelingssamenwerking met partnerlanden, en de beloning op de markt voor maatschappelijk verantwoord ondernemen vergroten in overheidsopdrachten en door duurzame consumptie en productie te stimuleren.


10. betont, dass die soziale Verantwortung der Unternehmen als rein freiwilliges Engagement bei den externen Faktoren, die durch die Geschäftstätigkeit multinationaler Konzerne bedingt sind, möglicherweise nicht in ausreichendem Maße greift, etwa, wenn es um Menschenrechtsverletzungen und die Schädigung der Umwelt geht; fordert erneut, dass ausländische Investoren und Unternehmen, die in Entwicklungsländern tätig sind, die internationalen rechtsverbindlichen Verpflichtungen in Bezug auf Menschenrechte, Umweltschutznormen sowie grundl ...[+++]

10. onderstreept dat MVO, als zuiver vrijwillig engagement, wellicht niet toereikend is om de externe kosten aan te pakken die uit de activiteiten van multinationals voortvloeien, zoals schending van de mensenrechten en aantasting van het milieu; dringt er nogmaals op aan dat buitenlandse investeerders en ondernemingen die in ontwikkelingslanden actief zijn ten volle de internationale wettelijk bindende verplichtingen naleven inzake de mensenrechten, milieunormen, fundamentele IAO-arbeidsnormen en de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten; dringt aan op specifieke maatregelen in het kader van MVO-beleid tegen onwett ...[+++]


- in Übereinstimmung mit diesem Ansatz, Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten und technische Hilfe für Entwicklungsländer bereit zu stellen, um so die Einhaltung anerkannter internationaler Umwelt- und Arbeitsnormen und damit die nachhaltige Entwicklung in den Entwicklungsländern zu fördern und eine solide Basis für die Anwendung von CSR-Prinzipien durch ausländische wie inländische Investoren zu schaffen;

- overeenkomstig deze strategie de ontwikkelingslanden steun voor capaciteitsopbouw en technische bijstand verlenen. Doel is de naleving van internationaal erkende milieu- en arbeidsnormen te bevorderen, duurzame ontwikkeling te stimuleren en een stevige basis voor de toepassing van CSR-beginselen door buiten- en binnenlandse investeerders te leggen.


- in Übereinstimmung mit diesem Ansatz, Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten und technische Hilfe für Entwicklungsländer bereit zu stellen, um so die Einhaltung anerkannter internationaler Umwelt- und Arbeitsnormen und damit die nachhaltige Entwicklung in den Entwicklungsländern zu fördern und eine solide Basis für die Anwendung von CSR-Prinzipien durch ausländische wie inländische Investoren zu schaffen.

- overeenkomstig deze strategie de ontwikkelingslanden steun voor capaciteitsopbouw en technische bijstand verlenen. Doel is de naleving van internationaal erkende milieu- en arbeidsnormen te bevorderen, duurzame ontwikkeling te stimuleren en een stevige basis voor de toepassing van CSR-beginselen door buiten- en binnenlandse investeerders te leggen.


20. ermuntert die Staaten der Region, einen besseren Schutz für ausländische Direktinvestitionen sicherzustellen, in den Aufbau und die Verbesserung der lokalen, regionalen und grenzüberschreitenden Infrastruktur sowie in Bildung, Ausbildung und nachhaltige soziale Netze als unabdingbare Rahmenbedingungen für die Entwicklung und Stabilisierung regionaler Wirtschaftskreisläufe zu investieren und Rechtsvorschriften zu verabschieden, durch die die international am besten bewährten Verfahren in Bezug auf die soziale Verantwortung von Unte ...[+++]

20. moedigt de landen in de regio aan de directe buitenlandse investeringen beter te beschermen, te investeren in de ontwikkeling en verbetering van de lokale, regionale en grensoverschrijdende infrastructuur, in onderwijs en opleidingen en in sterke sociale welzijnsnetwerken als essentiële vereisten voor de ontwikkeling en stabilisering van economische activiteiten op regionaal niveau, en wetgeving uit te vaardigen waardoor in de nationale wetten de beste internationale praktijk wordt opgenomen ten aanzien van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO), bedrijfsboekhouding en de publieke verantwoordingsplicht van bedrijven;


C. in der Erwägung, dass Präsident Lukaschenko am 17. August 2005 den Erlass 460 über Regelungen für die Annahme ausländischer Hilfe unterzeichnet hat, durch den die Liste der Projekte, für die keine ausländische Hilfe angenommen werden darf, erweitert wird; in der Erwägung, dass damit verboten wird, internationale Hilfe anzunehmen und zu verwenden für „verfassungswidrige Zwecke“, zum Sturz der Regierung, zur Einmischung in die inneren Angelegenheiten von Belarus, zur Vorbereitung von Wahlen oder Volksabstimmungen, zur Veranstaltung von Treffen und Kundgebungen, zur Unters ...[+++]

C. overwegende dat president Lukasjenko op 17 augustus 2005 Decreet 460 heeft ondertekend inzake de regels voor het aanvaarden van buitenlandse hulp, waarmee de lijst van doelstellingen waarvoor buitenlandse hulp niet mag worden aanvaard wordt uitgebreid; overwegende bijvoorbeeld het verbod om internationale steun te accepteren voor "ongrondwettelijke doeleinden", om de autoriteiten ten val te brengen, zich te mengen in de binnenlandse aangelegenheden van Wit-Rusland, verkiezingen of referenda voor te bereiden, vergaderingen, demonstraties, piketten of stakingen te organiseren of voor te bereiden en propagandamateriaal te verdelen; overwegende dat het de bedoeling van deze maatregelen is een dialoog en contacten tussen de burgers van Wit ...[+++]


Durch die Förderung des Austauschs von Erfahrungen und Good Practice zwischen den Pendants dieser Organisationen in der EU und den Entwicklungsländern kann die EU zur Kapazitätsbildung zum Monitoring der Anwendung der CSR Praktiken vor Ort durch ausländische und einheimische Investoren beitragen.

Door de uitwisseling van kennis en goede praktijken tussen actoren in de EU en de ontwikkelingslanden te bevorderen kan de EU structuren helpen opbouwen om toe te zien of buiten- en binnenlandse investeerders de CSR-beginselen in de praktijk toepassen.


Durch die Förderung des Austauschs von Erfahrungen und Good Practice zwischen den Pendants dieser Organisationen in der EU und den Entwicklungsländern kann die EU zur Kapazitätsbildung zum Monitoring der Anwendung der CSR Praktiken vor Ort durch ausländische und einheimische Investoren beitragen.

Door de uitwisseling van kennis en goede praktijken tussen actoren in de EU en de ontwikkelingslanden te bevorderen kan de EU structuren helpen opbouwen om toe te zien of buiten- en binnenlandse investeerders de CSR-beginselen in de praktijk toepassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'csr-prinzipien durch ausländische' ->

Date index: 2022-01-27
w