Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Cotonou-Abkommen

Traduction de «cotonou-abkommens – darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte einen grundlegenden Wert der Europäischen Union und ein wesentliches Element des Cotonou-Abkommens darstellt;

J. overwegende dat eerbiediging van de mensenrechten als fundamentele waarde van de Europese Unie geldt, en een essentieel element van de Cotonou-overeenkomst uitmaakt;


J. in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte einen grundlegenden Wert der Europäischen Union und ein wesentliches Element des Cotonou-Abkommens darstellt;

J. overwegende dat eerbiediging van de mensenrechten als fundamentele waarde van de Europese Unie geldt, en een essentieel element van de Cotonou-overeenkomst uitmaakt;


Sie waren eine Folge der Machtübernahme durch das Militär in Fidschi am 5. Dezember 2006, die nach Auffassung der EU eine Verletzung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit – beides wesentliche Elemente des Cotonou-Abkommens – darstellt.

Zij vormden een reactie op de militaire machtsovername op 5 december 2006 in Fiji, die de EU beschouwde als een schending van de democratie en de rechtsstaat, twee essentiële elementen van de Overeenkomst van Cotonou.


Dieses Verhalten der kongolesischen Behörden, das eine Verletzung ihrer Verpflichtungen als Unterzeichner des Cotonou-Abkommens darstellt, fördert ein Klima der Straffreiheit und ist für die Gräueltaten verantwortlich, die weiterhin in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) begangen werden.

Dit gedrag van de Congolese autoriteiten, dat in strijd is met hun verplichtingen als ondertekenaar van de Overeenkomst van Cotonou, werkt een klimaat van straffeloosheid in de hand en verklaart de barbaarsheden die nog altijd plaatsvinden in de Democratische Republiek Congo (DRC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist nicht der Auffassung, dass die SADC-Erklärung vom 29. März in irgendeiner Weise eine Verletzung der von dem Herrn Abgeordneten genannten Artikel des Cotonou-Abkommens darstellt.

De Commissie is niet van oordeel dat de SADC-verklaring van 29 maart op enigerlei wijze een schending vormt van de door het geachte lid bedoelde artikelen van de Overeenkomst van Cotonou.


Die Kommission ist nicht der Auffassung, dass die SADC-Erklärung vom 29. März in irgendeiner Weise eine Verletzung der von dem Herrn Abgeordneten genannten Artikel des Cotonou-Abkommens darstellt.

De Commissie is niet van oordeel dat de SADC-verklaring van 29 maart op enigerlei wijze een schending vormt van de door het geachte lid bedoelde artikelen van de Overeenkomst van Cotonou.


Nach Abschluss des Ratifizierungsverfahrens durch die beiden Parteien tritt das Cotonou-Abkommen am 1. April 2003 in Kraft.

Ingevolge de afronding van de bekrachtigingsprocedure door beide partijen, zal de Overeenkomst van Cotonou op 1 april 2003 in werking treden.


Das Erste Finanzprotokoll zum Cotonou-Abkommen, das einen Zeitraum von 5 Jahren ab März 2000 abdeckt, ist mit 13,5 Milliarden Euro ausgestattet, davon 1,3 Milliarden für regionale Zusammenarbeit und 2,2 Milliarden für die neue Investitionsfazilität.

Voor het eerste financiële protocol bij de Overeenkomst van Cotonou - dat een periode van 5 jaar beslaat, ingaande in maart 2000 - is een bedrag van 13,5 miljard euro uitgetrokken, waarvan 1,3 miljard voor de regionale samenwerking en 2,2 miljard voor de nieuwe investeringsfaciliteit.


Das Cotonou-Abkommen bietet eine globale und umfassende Sicht der Entwicklungsstrategien, die sich auf die drei zueinander in Zusammenhang stehenden Säulen, nämlich den politischen Dialog, die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit sowie die Entwicklungshilfe stützen.

De Overeenkomst van Cotonou behelst een brede en geïntegreerde benadering van de ontwikkelingsstrategieën, steunend op drie met elkaar verbonden pijlers, namelijk de politieke dialoog, de economische en handelssamenwerking en de ontwikkelingshulp.


7. Auf dieser Grundlage betonen wir die Notwendigkeit, die praxisorientierten Erörterungen über die Frage, wie die durch das Cotonou-Abkommen gebotenen neuen Möglichkeiten am besten zu nutzen sind, fortzusetzen und Strategien auszuarbeiten, mittels welcher in flexibler Weise dazu beigetragen werden kann, die verschiedenen Bestimmungen und Instrumente des Cotonou-Abkommens in Bezug auf krisen- und konfliktbetroffene AKP-Staaten effektiv zu operationalisieren.

7. In het verlengde daarvan beklemtonen wij de noodzaak van praktische besprekingen over een optimaal gebruik van de nieuwe mogelijkheden van de Overeenkomst van Cotonou alsmede over strategieën die op flexibele wijze kunnen bijdragen tot een effectieve operationalisering van de verschillende bepalingen en instrumenten van de Overkomst van Cotonou betreffende door een conflict of crisis getroffen ACS-landen.




D'autres ont cherché : cotonou-abkommen     cotonou-abkommens – darstellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotonou-abkommens – darstellt' ->

Date index: 2021-01-28
w