Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporate Governance
Corporate Governance Kodex
Corporate-Governance-Ausschuss
Europäisches Corporate-Governance-Forum
Struktur der Unternehmensführung
Transparente Unternehmensführung
Unternehmensführung und -kontrolle
Unternehmensführungskultur
Unternehmensführungsmethode

Traduction de «corporate governance vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corporate Governance Kodex

code Tabaksblat | Nederlandse corporate governance code


Corporate Governance | Unternehmensführung und -kontrolle

corporate governance | ondernemingsbestuur | vennootschapsbestuur


Unternehmensführungskultur [ Corporate Governance | Struktur der Unternehmensführung | transparente Unternehmensführung | Unternehmensführungsmethode ]

leiding van een onderneming [ bestuur van ondernemingen ]


Europäisches Corporate-Governance-Forum

Europees corporate governance forum


Corporate-Governance-Ausschuss

corporate governance comité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Notwendigkeit besserer Finanz- und sonstiger Informationen über Unternehmensgruppen hat sich zumindest teilweise in einer Reihe von EU-Maßnahmen niedergeschlagen, ob bereits verabschiedet (Erstellung des konsolidierten Abschlusses nach IAS), noch in Beratung (Informationen, die im Rahmen der vorgeschlagenen Dreizehnten Richtlinie vorzulegen sind) oder geplant (Informationen, die in der jährlichen Erklärung zur Corporate Governance vorzulegen sind).

De noodzaak voor betere financiële en niet-financiële informatie over groepen van ondernemingen is reeds gedeeltelijk aangekaart in een reeks EU-maatregelen, die zijn vastgesteld (toepassing van de IAS voor geconsolideerde jaarrekeningen), dan wel in voorbereiding zijn (informatie die moet worden verstrekt krachtens de voorgestelde Dertiende Richtlijn) of worden overwogen (de informatie die moet worden verstrekt in de jaarlijkse verklaring inzake corporate governance).


Die Kommission nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass das Thema Corporate Governance bei der OECD zurzeit ganz oben auf der Tagesordnung steht. So hat diese Organisation kürzlich beschlossen, ihre Corporate-Governance-Grundsätze aus dem Jahr 1999 zu überarbeiten und bis zum Jahr 2004 eine aktualisierte Fassung vorzulegen.

In dit verband merkt de Commissie op dat corporate governance bij de OESO bovenaan de agenda staat; deze organisatie heeft onlangs besloten haar corporate governance-beginselen van 1999 te herzien en in 2004 een gemoderniseerde versie van deze beginselen goed te keuren.


39. bekräftigt seine Forderung nach einer 14. gesellschaftsrechtlichen Richtlinie zur grenzüberschreitenden Verlegung von Gesellschaftssitzen und weist darauf hin, dass diese Richtlinie die Mobilität von Unternehmen in Europa erheblich erleichtern würde; fordert die Kommission zudem auf, Legislativvorschläge zur Weiterverfolgung des Grünbuchs zur Corporate Governance vorzulegen und in ihr Arbeitsprogramm für 2013 aufzunehmen;

39. herinnert aan zijn verzoek met betrekking tot de 14e vennootschapsrechtrichtlijn betreffende de grensoverschrijdende overdracht van vennootschapszetels, en wijst erop dat een dergelijke richtlijn de mobiliteit van ondernemingen in Europa aanzienlijk zou vereenvoudigen; verzoekt de Commissie voorts om met wetgevingsvoorstellen te komen die voortbouwen op het Groenboek over corporate governance, en deze voorstellen op te nemen in het werkprogramma voor 2013;


38. bekräftigt seine Forderung nach einer 14. gesellschaftsrechtlichen Richtlinie zur grenzüberschreitenden Verlegung von Gesellschaftssitzen und weist darauf hin, dass diese Richtlinie die Mobilität von Unternehmen in Europa erheblich erleichtern würde; fordert die Kommission zudem auf, Legislativvorschläge zur Weiterverfolgung des Grünbuchs zur Corporate Governance vorzulegen und in ihr Arbeitsprogramm für 2013 aufzunehmen;

38. herinnert aan zijn verzoek met betrekking tot de 14e vennootschapsrechtrichtlijn betreffende de grensoverschrijdende overdracht van vennootschapszetels, en wijst erop dat een dergelijke richtlijn de mobiliteit van ondernemingen in Europa aanzienlijk zou vereenvoudigen; verzoekt de Commissie voorts om met wetgevingsvoorstellen te komen die voortbouwen op het Groenboek over corporate governance, en deze voorstellen op te nemen in het werkprogramma voor 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. ist der Auffassung, dass Unternehmen, die die Corporate Governance-Kodizes nicht befolgen, verpflichtet sein sollten, detaillierte Erklärungen solcher Entscheidungen auf der Grundlage „comply or explain“ vorzulegen und die alternativen Lösungen, die sie angenommen haben, zu beschreiben; ist der Ansicht, dass ein solcher „comply or explain“-Ansatz den größten Nutzen aus einem Überwachungssystem ziehen könnte, bei dem Transparenz und verlässlichen hochwertigen Informationen Vorrang eingeräumt wird.

24. is van oordeel dat bedrijven die de regels voor corporate governance niet naleven, de desbetreffende besluiten uitvoerig moeten motiveren op grond van het beginsel "naleven of motiveren" en moeten beschrijven welke alternatieve oplossingen zij hebben toegepast; is van mening dat de benadering van "naleven of motiveren" het best gebaat is bij een toezichtsysteem waarbij transparantie en betrouwbare, hoogwaardige informatie vooropstaan;


7. weist darauf hin, dass ein hochwertiges Prüfsystem untrennbar mit einem soliden Corporate-Governance -Rahmen verbunden ist; fordert die Kommission daher auf, ihre Vorschläge in den Bereichen Corporate Governance und Abschlussprüfung dem Parlament und dem Rat im Zusammenhang vorzulegen;

7. wijst erop dat een auditsysteem van hoge kwaliteit een integraal onderdeel is van een degelijk kader voor corporate governance; verzoekt de Commissie haar voorstellen inzake corporate governance en auditing op consistente wijze aan het Parlement en de Raad voor te leggen;


Gesellschaften , die einen konsolidierten Lagebericht erstellen, brauchen keine Erklärung zur Corporate Governance vorzulegen ; jedoch sollten Erläuterungen zum Risikomanagement- und zum internen Kontrollsystem der Gruppe gegeben werden.

Het is niet nodig om een aparte verklaring inzake corporate governance op te leggen aan ondernemingen die een geconsolideerd jaarverslag opstellen maar er dient informatie inzake het risicobeheer- en interne-controlesysteem van de groep te worden verstrekt.


Der Notwendigkeit besserer Finanz- und sonstiger Informationen über Unternehmensgruppen hat sich zumindest teilweise in einer Reihe von EU-Maßnahmen niedergeschlagen, ob bereits verabschiedet (Erstellung des konsolidierten Abschlusses nach IAS), noch in Beratung (Informationen, die im Rahmen der vorgeschlagenen Dreizehnten Richtlinie vorzulegen sind) oder geplant (Informationen, die in der jährlichen Erklärung zur Corporate Governance vorzulegen sind).

De noodzaak voor betere financiële en niet-financiële informatie over groepen van ondernemingen is reeds gedeeltelijk aangekaart in een reeks EU-maatregelen, die zijn vastgesteld (toepassing van de IAS voor geconsolideerde jaarrekeningen), dan wel in voorbereiding zijn (informatie die moet worden verstrekt krachtens de voorgestelde Dertiende Richtlijn) of worden overwogen (de informatie die moet worden verstrekt in de jaarlijkse verklaring inzake corporate governance).


Das Europäische Parlament und der Rat begrüßen es, dass sich die Kommission verpflichtet hat, die Verbesserung der Transparenz im Bereich der Vergütungen, der Gesamthöhe der gezahlten Vergütungen, einschließlich jeder bedingten oder aufgeschobenen Vergütung, und der Sachleistungen an jedes Mitglied der Verwaltungs-, Geschäftsführungs- und Aufsichtsorgane im Rahmen ihres Aktionsplans „Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union“ vom 21. Mai 2003 rasch zu prüfen, sowie ihre Absicht, in naher Zukunft eine Empfehlung zu diesem Thema vorzulegen ...[+++]

Het Europees Parlement en de Raad verwelkomen de toezegging van de Commissie om snel aandacht te besteden aan verbetering van de transparantie van het beloningsbeleid, de totale beloning die wordt betaald met inbegrip van incidentele of uitgestelde compensaties en de uitkeringen in natura die worden toegekend aan elk van de leden van het leidinggevend, toezichthoudend of bestuursorgaan, in het kader van haar actieplan „Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie” van 21 mei 2003, alsmede het voornemen van de Co ...[+++]


Die Kommission nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass das Thema Corporate Governance bei der OECD zurzeit ganz oben auf der Tagesordnung steht. So hat diese Organisation kürzlich beschlossen, ihre Corporate-Governance-Grundsätze aus dem Jahr 1999 zu überarbeiten und bis zum Jahr 2004 eine aktualisierte Fassung vorzulegen.

In dit verband merkt de Commissie op dat corporate governance bij de OESO bovenaan de agenda staat; deze organisatie heeft onlangs besloten haar corporate governance-beginselen van 1999 te herzien en in 2004 een gemoderniseerde versie van deze beginselen goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corporate governance vorzulegen' ->

Date index: 2024-06-22
w