Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confederación " (Duits → Nederlands) :

Für jedes Flusseinzugsgebiet wurde eine spezielle Verwaltungsstelle, die "Confederación Hidrográfica" (Wasserwirtschaftsverband), eingesetzt.

Voor elk stroomgebied bestaat een specifieke beheerseenheid, de zogeheten Confederacion Hidrográfica.


12. begrüßt, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen in Absprache mit den Gewerkschaften Confederación Sindical de Comisiones Obreras-CC.OO und Unión General de Trabajadores-UGT Aragón sowie den Arbeitgeberverbänden Confederación de Empresarios de Aragón-CREA und Confederación de la Pequeña y Mediana Empresa Aragonesa-CEPYME Aragón ausgearbeitet wurde und dass in den verschiedenen Phasen der Durchführung des EGF und beim Zugang zum EGF der Grundsatz der Gleichstellung von Frauen und Männern und der Grundsatz der Nichtdiskriminierung verfolgt werden;

12. is verheugd dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening is opgesteld in overleg met de vakbonden Confederación Sindical de Comisiones Obreras (CC.OO.) Aragón en Unión General de Trabajadores (UGT) Aragón en met de werkgeversorganisaties Confederación de Empresarios de Aragón (CREA) en Confederación de la Pequeña y Mediana Empresa Aragonesa (CEPYME) Aragón, en dat een beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen en non-discriminatie zal worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en bij de toegang ertoe;


Quiero felicitar a dos millones de doctores europeos y un millón de estudiantes de medicina por el trabajo que han hecho; quiero felicitar también a la Confederación Europea de Sindicatos y a todos los sindicatos nacionales, que tanto han trabajado.

Ik zou ook de twee miljoen artsen en de miljoen studenten geneeskunde willen feliciteren met hun inzet, evenals het Europees Verbond van Vakverenigingen en alle nationale vakbonden, die zo hard hebben gewerkt.


Q. in der Erwägung, dass die Confederación Hidrográfica del Júcar gegen mindestens 30 neue Erschließungsvorhaben in der Comunidad Valenciana Einwände erhoben hat und die Kommission Spanien eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen nicht ordnungsgemäßer Umsetzung der Wasser-Rahmenrichtlinie übermittelt hat,

Q. overwegende dat de Confederación Hidrográfica del Júcar (waterschap van de Júcar) bezwaar heeft aangetekend tegen ten minste 30 nieuwe urbanisatieprojecten in Valencia en dat de Commissie aan Spanje een met redenen omkleed advies heeft doen toekomen wegens onvoldoende tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water,


R. in der Erwägung, dass die Confederación Hidrográfica del Júcar wenigstens gegen 30 neue Erschließungsvorhaben in Valencia Einwände erhoben hat und die Kommission Spanien eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen nicht ordnungsgemäßer Umsetzung der Wasser-Rahmenrichtlinie übermittelt hat,

R. overwegende dat de Confederación Hidrográfica del Júcar (waterschap van de Júcar) bezwaar heeft aangetekend tegen ten minste 30 nieuwe urbanisatieprojecten in Valencia en dat de Commissie aan Spanje een met redenen omkleed advies heeft doen toekomen wegens onvoldoende tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water,


Für jedes Flusseinzugsgebiet wurde eine spezielle Verwaltungsstelle, die "Confederación Hidrográfica" (Wasserwirtschaftsverband), eingesetzt.

Voor elk stroomgebied bestaat een specifieke beheerseenheid, de zogeheten Confederacion Hidrográfica.


Die Confederación Hidrográfica del Norte wiederum legte gegen diese zweite Entscheidung Rechtsmittel beim TEAC ein.

De "Confederación Hidrográfica del Norte" ging ook tegen deze tweede uitspraak bij de TEAC in beroep.


Dabei geht es in zwei Fällen (C-303/98 SIMAP gegen Conselleria de Sanidad y Consumo de la Generalidad Valenciana und C-241/99 Confederación Intersindical Galega (C.I.G) gegen Servicio Galego de Saude (SERGAS)) im wesentlichen um die Frage, wie der Begriff der "Arbeitszeit" im Sinne der Richtlinie auf Rufbereitschaft von medizinischem Notfallpersonal anzuwenden ist.

In twee zaken (C-303/98 SIMAP tegen Conselleria de Sanidad y Consumo de la Generalidad Valenciana en C-241/99 Confederacíón Intersindical Galega (C.I.G) tegen Servicio Galego de Saude (SERGAS) gaat het voornamelijk om de definitie van 'arbeidstijd' volgens de richtlijn in verband met bereikbaarheidsdiensten van medisch personeel.


(23) Nach Angaben Spaniens begann die Confederación Hidrográfica del Norte gemäß den Bestimmungen des Wassergesetzes (Gesetz 29/1985 vom 2. August 1985) und den entsprechenden Durchführungsbestimmungen im Jahr 1988 mit der Erteilung der Bescheide über die Abwassergebühren für das Jahr 1987 und die darauffolgenden Jahre sowohl für Haushalte als auch für Industriebetriebe, die ihr Abwasser in die Kanalisation dieses Einzugsbereichs einleiten.

(23) De Spaanse regering verklaarde dat de "Confederación Hidrográfica del Norte", overeenkomstig de bepalingen van de waterwet ("Ley de Aguas", wet 29/1985 van 2 augustus 1985) en de uitvoeringsverordeningen ervan, in 1988 begonnen was met de vaststelling van de afvalwaterheffingen die voor personen en bedrijven die in het bekken lozen waarvoor de genoemde "Confederación" verantwoordelijk is, voor lozingen in 1987 en de daarop volgende jaren verschuldigd waren.


(26) 1989 erließ die Confederación Hidrográfica del Norte einen an die SNIACE gerichteten Bescheid für 1988 über Abgaben in Höhe von 315 Mio. ESP (Bescheid Nr. 271/89), und die SNIACE erhob genau wie im Vorjahr Klage beim TEARA und stellte eine Bankgarantie der Banco Español de Crédito, in deren Ergebnis die Vollstreckung des Bescheids gemäß den vorgenannten Verfahrensregeln ausgesetzt wurde.

(26) In 1989 stelde "Confederación Hidrográfica del Norte" een aanslag voor 1988 vast volgens welke de door Sniace verschuldigde belasting voor dat jaar 315 miljoen ESP bedroeg (aanslag nr. 271/89); Sniace diende, evenals bij de heffing over het voorgaande jaar, een klacht in bij de TEARA en deponeerde een door de "Banco Español de Crédito" verleende bankgarantie, waardoor de invordering van de aanslag overeenkomstig de bovengenoemde procedure werd opgeschort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confederación' ->

Date index: 2021-07-30
w