Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «competitividad » (Allemand → Néerlandais) :

− Aprovo o presente relatório uma vez que a cláusula de salvaguarda providencia a possibilidade de voltar a impor a taxa de Nação Mais Preferida quando as importações são feitas de maneira tão elevada, quer em termos absolutos, quer em termos relativos, à produção doméstica, o que poderá colocar em causa a competitividade da indústria da União Europeia em directa concorrência com os produtos importados.

– (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat de vrijwaringsclausule voorziet in de mogelijkheid opnieuw het meestbegunstigingsrecht in te stellen wanneer goederen in dermate toegenomen hoeveelheden, in absolute zin of in verhouding tot de interne productie, en onder zodanige omstandigheden worden ingevoerd dat de bedrijfstak van de Unie die het soortgelijke of rechtstreeks concurrerende product vervaardigt, ernstige schade lijdt of dreigt te lijden.


Apoio a posição do Parlamento Europeu e a actividade externa do BEI, embora sublinhe e lamente que, muitas vezes, o financiamento de projectos no exterior da União Europeia leve, em casos de concorrência directa, a um prejuízo da competitividade no interior da UE.

Ik sluit me aan bij het standpunt van het Europees Parlement en ik steun de externe verrichtingen van de EIB. Ik benadruk en betreur echter dat de financiering van projecten buiten de EU vaak leidt tot rechtstreekse concurrentie die het mededingingsvermogen binnen de EU schade berokkent.


- Senhora Presidente, Senhor Vice-Presidente da Comissão, caras e caros Colegas, o fenómeno da contrafacção atenta perigosamente contra os mais legítimos interesses socioeconómicos na União Europeia, põe em causa a competitividade das empresas, prejudica o emprego, coloca em risco a segurança e a saúde dos consumidores e lesa fortemente os Estados e a própria União Europeia.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, namaak vormt een ernstige bedreiging van de legitieme socio-economische belangen van de Europese Unie. Namaakproducten schaden het concurrentievermogen van onze ondernemingen, ondermijnen de werkgelegenheid en bedreigen de gezondheid en veiligheid van consumenten. De lidstaten en de Europese Unie als geheel ondervinden aldus grote schade.


La segunda revisión estratégica del sector de la energía, adoptada por la Comisión, señala la necesidad que tiene la Unión Europea de aumentar urgentemente sus inversiones en infraestructuras de energía para facilitar los objetivos de nuestra política energética, como son la seguridad del aprovisionamiento, la sostenibilidad y la competitividad.

De tweede strategische herziening van de energiesector, die de Commissie heeft aangenomen, wijzen we erop dat de Europese Unie zo snel mogelijk meer moet investeren in de energie-infrastructuur, om op die manier de doelstellingen van ons energiebeleid beter te kunnen bereiken. Daarbij denk ik aan de continuïteit van de voorziening, de duurzaamheid en onze concurrentiepositie.


También se pueden citar las propuestas de la Comisión inscritas en su Comunicación sobre la gestión del riesgo (COM (2005) 74) donde se propone una modulación específica para financiar diferentes mecanismos mediante el traspaso de los créditos liberados al Eje 1 de fomento de la competitividad dentro del segundo pilar de la PAC.

Ook kan verwezen worden naar de voorstellen van de Commissie in haar mededeling over risicobeheer (COM(2005) 74) om diverse mechanismen met modulatiegeld te financieren door de kredieten die vrijkomen bij as 1 voor bevordering van het concurrentievermogen binnen de tweede pijler van het GLB een andere bestemming te geven.




D'autres ont cherché : competitividad     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'competitividad' ->

Date index: 2025-05-19
w