Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Prümer Vertrag
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss

Vertaling van "com 615 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schadenersatzzahlung wird jedoch auf 615.000,00 Euro begrenzt.

Het bedrag van de tegemoetkoming is niet hoger dan 615.000,00 euro.


D. in der Erwägung, dass Polen den Antrag EGF/2013/009 PL/Zachem auf einen Finanzbeitrag des EGF nach 615 Entlassungen bei Zaklady Chemiczne Zachem und zwei Zulieferern in Verbindung mit der Einstellung der Produktion und der Reorganisation des Unternehmens Zachem, die der NACE-2-Abteilung 20 (Herstellung von chemischen Erzeugnissen) zuzuordnen und in der NUTS-2-Region Kujawsko-Pomorskie angesiedelt sind, eingereicht hat; in der Erwägung, dass sich 404 Personen von den 615 entlassenen Arbeitnehmern bei dem Bezirksarbeitsamt Bydgoszcz als arbeitslos registrieren ließen; in der Erwägung, dass die Entlassungen im Bezugszeitraum vom 31. März 2013 bis 31. Juli 2013 erfolgten und mit dem Rückgang des Marktanteils der Union in der Chemieindus ...[+++]

D. overwegende dat Polen aanvraag EGF/2013/009 PL/Zachem voor een bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 615 ontslagen bij Zaklady Chemiczne Zachem en twee leveranciers als gevolg van de stopzetting van de productie en de reorganisatie van Zachem, opererend in de sector van de NACE Rev. 2-afdeling 20 „Vervaardiging van chemicaliën en chemische producten”, gevestigd in een NUTS II-regio, de provincie Kujawsko-Pomorskie; overwegende dat 404 van de 615 ontslagen medewerkers zich als werkzoekende hebben ingeschreven bij het districtsarbeidsbureau in Bydgoszcz; overwegende dat de gedwongen ontslagen plaatsvonden in de referentieperiode van 31 maart 2013 tot 31 juli 2013 en verband houden met de daling van het marktaandeel va ...[+++]


D. in der Erwägung, dass Polen den Antrag EGF/2013/009 PL/Zachem auf einen Finanzbeitrag des EGF nach 615 Entlassungen bei Zaklady Chemiczne Zachem und zwei Zulieferern in Verbindung mit der Einstellung der Produktion und der Reorganisation des Unternehmens Zachem, die der NACE-2-Abteilung 20 (Herstellung von chemischen Erzeugnissen) zuzuordnen und in der NUTS-2-Region Kujawsko-Pomorskie angesiedelt sind, eingereicht hat; in der Erwägung, dass sich 404 Personen von den 615 entlassenen Arbeitnehmern bei dem Bezirksarbeitsamt Bydgoszcz als arbeitslos registrieren ließen; in der Erwägung, dass die Entlassungen im Bezugszeitraum vom 31. März 2013 bis 31. Juli 2013 erfolgten und mit dem Rückgang des Marktanteils der Union in der Chemieindust ...[+++]

D. overwegende dat Polen aanvraag EGF/2013/009 PL/Zachem voor een bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 615 ontslagen bij Zaklady Chemiczne Zachem en twee leveranciers als gevolg van de stopzetting van de productie en de reorganisatie van Zachem, opererend in de sector van de NACE Rev. 2-afdeling 20 "Vervaardiging van chemicaliën en chemische producten", gevestigd in een NUTS II-regio, de provincie Kujawsko-Pomorskie; overwegende dat 404 van de 615 ontslagen medewerkers zich als werkzoekende hebben ingeschreven bij het districtsarbeidsbureau in Bydgoszcz; overwegende dat de gedwongen ontslagen plaatsvonden in de referentieperiode van 31 maart 2013 tot 31 juli 2013 en verband houden met de daling van het marktaandeel van ...[+++]


GEMEINDE: FROIDCHAPELLE Gem 1 Flur B: Parzellen 136, 144A, 193/02A, 217, 283W, 284A, 331P, 337E, 96A, Flur C: Parzellen 124E, 129B, 137G, 145B, 191F, 240F, 301K, 301L, 305C, 317G, 317P, 321E, 324D, 340C, 343C, 343E, 344C, 360, 367C, 397/02E, 409D, 413L, 425E, 453C, 469E, 476A3, 476C2, 476E, 476F2, 476R, Flur D: Parzellen 540B, 550D, 550F, 550G, 559H, 577Z, 582C, 587A, 589K5, 615/02B5, 615/02E6, 615/02G6, 615/02H5, 615Z2

GEMEENTE: FROIDCHAPELLE Div 1 Sectie B : percelen 136, 144A, 193/02A, 217, 283W, 284A, 331P, 337E, 96A, Sectie C : percelen 124E, 129B, 137G, 145B, 191F, 240F, 301K, 301L, 305C, 317G, 317P, 321E, 324D, 340C, 343C, 343E, 344C, 360, 367C, 397/02E, 409D, 413L, 425E, 453C, 469E, 476A3, 476C2, 476E, 476F2, 476R, Sectie D : percelen 540B, 550D, 550F, 550G, 559H, 577Z, 582C, 587A, 589K5, 615/02B5, 615/02E6, 615/02G6, 615/02H5, 615Z2


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des Entwurfs des Übereinkommens zwischen der Europäischen Union sowie Island und Norwegen über die Anwendung einiger Bestimmungen des Beschlusses 2008/615/JI des Rates zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, und des Beschlusses 2008/616/JI des Rates zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, und seines Anhangs (05060/2009),

– gezien de ontwerpovereenkomst tussen de Europese Unie en IJsland en Noorwegen betreffende de toepassing van sommige bepalingen van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, en van Besluit 2008/616/JBZ van de Raad betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, met inbegrip van de bijlage (05060/2009),


– unter Hinweis auf EU-Instrumente im Bereich der Sicherheit und der Terrorismusbekämpfung einschließlich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit und des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Mitgliedstaaten, beispielsweise den Beschluss 2005/671/JI des Rates vom 20. September 2005 über den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit betreffend terroristische Straftaten , den Rahmenbeschluss 2006/960/JI des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union , den Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbeso ...[+++]

– gezien de instrumenten van de EU op het gebied van de veiligheid en de bestrijding van het terrorisme, met inbegrip van de politiële en justitiële samenwerking en de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen lidstaten, zoals Besluit 2005/671/JBZ van de Raad van 20 september 2005 betreffende informatie-uitwisseling en samenwerking in verband met strafbare feiten van terroristische aard , Kaderbesluit 2006/960/JBZ van de Raad van 18 december 2006 betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie , Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzo ...[+++]


Gemäß Artikel 33 des Beschlusses 2008/615/JI nimmt der Rat die für die Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI auf Unionsebene erforderlichen Maßnahmen nach dem Verfahren des Artikels 34 Absatz 2 Buchstabe c Satz 2 des Vertrags über die Europäische Union an.

In artikel 33 van Besluit 2008/615/JBZ is bepaald dat de Raad conform de procedure van artikel 34, lid 2, onder c), tweede zin, van het Verdrag betreffende de Europese Unie de maatregelen vaststelt die nodig zijn voor de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ op het niveau van de Unie.


Dieser Haushalt beläuft sich auf 3.615.000 Euro für die Einnahmen und auf 3.615.000 Euro für die Ausgaben.

Deze begroting bedraagt 3.615.000 euro voor de ontvangsten en 3.615.000 euro voor de uitgaven.


« Für die Einstellung von A.C. S. durch die in Artikel 2, Absatz 1, 7°, b), d), e), f), g), h) genannten Arbeitgeber wird die Prämie jeweils auf 700.000, 615.000, 700.000, 500.000, 615.000 und 615.000 BEF je eingestelltes Personalmitglied festgelegt».

« Voor de indienstneming van geco's door de in artikel 2, eerste lid, 7°, b), d), e), f), g), h), bedoelde werkgevers wordt het premiebedrag respectievelijk vastgesteld op 700.000, 615.000, 700.000, 500.000, 615.000 en 615.000 BEF per tewerkgestelde contractueel».


« § 2. Für die Einstellung von A.C. S. durch die in Artikel 2, Absatz 1, 7°, b), d), e), f), g) und h) genannten Arbeitgeber wird die Prämie jeweils auf 700.000, 603.000, 700.000, 500.000, 615.000 und 615.000 BEF je eingestelltes Personalmitglied festgelegt».

« § 2. De in artikel 2, eerste lid, 7, b), d), e), f), g) en h), bedoelde werkgevers die geco's in dienst nemen, genieten een premie van respectievelijk 700.000, 603.000, 700.000, 500.000, 615.000 en 615.000 BEF per tewerkgestelde contractueel».




Anderen hebben gezocht naar : beschluss zum prümer vertrag     prüm-beschluss     prümer beschluss     com 615     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'com 615' ->

Date index: 2023-12-27
w