Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coca-cola wird seinen kunden " (Duits → Nederlands) :

Der Oberste Gerichtshof möchte außerdem wissen, ob die unionsrechtlich anerkannten Grundrechte dahin auszulegen sind, dass sie einer Anordnung eines nationalen Gerichts entgegenstehen, mit der einem Anbieter von Internetzugangsdiensten verboten wird, seinen Kunden den Zugang zu einer Website zu ermöglichen, auf der ohne Zustimmung der Rechtsinhaber Schutzgegenstände online zugänglich gemacht werden, wenn die Anordnung keine Angaben dazu enthält, welche Maßnahmen dieser Anbieter ergreifen muss, und wenn er Beugestrafen wegen eines Verstoßes gegen die Anordnung durch den Nachweis abwenden kann, das ...[+++]

Het Oberste Gerichtshof wenst voorts te vernemen of de op Unieniveau erkende grondrechten eraan in de weg staan dat een nationale rechter een internetprovider bij bevel verbiedt om zijn klanten toegang te verschaffen tot een website waarop beschermde werken zonder toestemming van de rechthebbenden online worden geplaatst, wanneer dit bevel niet preciseert welke maatregelen de internetprovider moet nemen en dat de internetprovider a ...[+++]


Coca-Cola wird seinen Kunden überdies nicht länger einen Rabatt anbieten, wenn sich der Kunde zur Abnahme der anderen Produkte zusätzlich zu den Spitzenmarken oder zur Bereitstellung von Regalfläche für die gesamte Produktpalette verpflichtet.

Coca-Cola zal eveneens geen kortingen meer geven indien de afnemer zich ertoe verbindt deze producten samen met de bestverkopende producten te kopen of schapruimte te reserveren voor de volledige groep van producten.


(31) Der auf der Endkundenebene geltende vorübergehende Sprach-Eurotarif sollte dem Roamingkunden die Gewissheit verschaffen, dass ihm für einen von ihm getätigten oder angenommenen regulierten Roaminganruf kein überhöhter Preis berechnet wird, gleich­zeitig dem Roaminganbieter aber einen ausreichenden Spielraum lassen, damit er seinen Kunden ein differenziertes Produktangebot unterbreiten kann.

(31) Het tijdelijke op retailniveau toepasselijke eurogesprekstarief moet roamende klanten de zekerheid bieden dat zij geen buitensporig hoge tarieven moeten betalen wanneer zij een gereguleerd roaminggesprek initiëren of ontvangen, en moet de roamingaanbieders voldoende ruimte geven om de door hen aan de consument aangeboden producten te differentiëren.


[Nur wenn zutreffend:] Diese Methode wird auch angewandt, wenn ein Kreditinstitut unterschiedliche Firmennamen verwendet gegenüber seinen Kunden unter unterschiedlichen Markennamen auftritt .

[Alleen indien van toepassing] Dit geldt ook als een kredietinstelling onder verschillende namen merknamen voor zijn cliënten actief is.


[Nur wenn zutreffend:] Diese Methode wird auch angewandt, wenn ein Kreditinstitut gegenüber seinen Kunden unter unterschiedlichen Markennamen auftritt.

[Alleen indien van toepassing] Dit geldt ook als een kredietinstelling onder verschillende merknamen voor zijn cliënten actief is.


32. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass sich der kumulierte Haushaltsüberschuss für das Jahr 2006 auf 16,9 Millionen EUR belief und dass das Zentrum seinen Kunden im Jahr 2007 9,3 Millionen EUR erstatten wird; stimmt mit dem Rechnungshof darin überein, dass eine derartige Überschusskumulierung zeigt, dass die Preiskalkulationsmethode des Zentrums für seine Übersetzungsleistungen nicht hinreichend genau ist;

32. neemt akte van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006, dat het gecumuleerd begrotingsoverschot voor 2006 op 16,9 miljoen EUR ligt en het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9,3 miljoen EUR terugbetaalt ; onderschrijft de mening van de Rekenkamer dat overschotten in een dergelijke omvang erop wijzen dat de methode om de prijs van de vertalingen te bepalen niet nauwkeurig genoeg is;


Wir dürfen uns also der grobschlächtigen Industrialisierung des Weins nicht beugen, die dazu führen wird, dass es morgen einen Wein der Marke Heineken, der Marke Danone, der Marke Coca Cola oder der Marke Pepsi-Cola gibt.

We mogen daarom niet toegeven aan een crue industrialisering van de wijnbouwsector die ertoe leidt dat er in de toekomst Heineken-wijn, Danone-wijn, Coca-Cola-wijn en Pepsi-Cola wijn op tafel komt.


Dies dürfte es für Coca-Cola-Kunden einfacher machen, Produkte von anderen CSD-Anbietern zu beziehen, wenn sie dies wünschen.

Dit zou het voor de Coca-Cola-afnemers gemakkelijker moeten maken om producten bij andere leveranciers van koolzuurhoudende frisdranken te betrekken indien zij dat wensen.


Dank des Vorgehens der Kommission werden die Verbraucher in Gaststätten und Geschäften jetzt generell ein größeres Angebot vorfinden und ihre Auswahl deshalb anhand des Preises und ihrer persönlichen Vorlieben treffen können, ohne auf ein Coca-Cola-Produkt zurückgreifen zu müssen, weil es das einzige Produkt ist, das angeboten wird,” so Wettbewerbskommissar Mario Monti.

Dank zij de maatregelen van de Commissie zullen de keuzemogelijkheden van de consumenten in cafés, pubs en winkels over het algemeen vergroten; zij zullen derhalve een keuze kunnen maken op basis van prijs en persoonlijke voorkeur in plaats van een Coca-Cola-product te moeten nemen omdat dit het enige is dat aangeboden wordt”, verklaarde de commissaris voor Concurrentie Mario Monti.


Wenn die Anpassung an den Wechsel Bestandteil der Betriebsphilosophie ist und das Unternehmen seine Mitarbeiter während des gesamten Prozesses einbezieht, wird sich diese Loyalität gegenüber seinen Mitarbeitern und seinen Kunden auszahlen.

Indien aanpassingsvermogen tot de bedrijfscultuur behoort en alle werknemers erbij betrokken zijn, zal de daaruit resulterende loyaliteit van zowel werknemers als klanten bedrijven op economisch vlak ten goede komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coca-cola wird seinen kunden' ->

Date index: 2021-06-05
w