Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "co2-emissionen haben kann " (Duits → Nederlands) :

[22] Die Auswirkungen der gesamten CO2-Emissionen von Firmenwagen wurden nicht untersucht. Es ist allerdings offenkundig, dass die Art der Kraftfahrzeugbesteuerung und deren Niveau Rückwirkungen auf die Erneuerung der Fahrzeugflotten und damit auch auf die CO2-Emissionen haben kann.

[22] Het effect van de totale CO2-uitstoot van voertuigen die tot een voertuigenpark behoren, is niet onderzocht. Het lijdt echter geen twijfel dat het type voertuigbelasting en het niveau van deze belasting gevolgen kunnen hebben voor de vernieuwing van het voertuigenpark en, dientengevolge, voor de CO2-uitstoot.


Den größten Anteil an den weltweiten CO2-Emissionen haben mittlerweile China (29 %), die Vereinigten Staaten (16 %), die EU (11 %), Indien (6 %), die Russische Föderation (5 %) und Japan (3,8 %).

De grootste uitstoters van CO2 zijn nu China (29 % van de wereldwijde emissies), de USA (16 %), de EU (11 %), India (6 %), de Russische Federatie (5 %) en Japan (3,8 %).


Im Verkehrssektor haben die Verordnungen zur Festlegung von Energieeffizienznormen für leichte Nutzfahrzeuge zu einer erheblichen Verringerung der THG-Emissionen geführt, wie sich an den durchschnittlichen CO2-Emissionen von neuen Personenkraftwagen ablesen lässt, die von 172 g CO2/km im Jahr 2000 auf 135,7 g CO2/km im Jahr 2011 gesunken sind.

In de vervoersector hebben de verordeningen tot vaststelling van prestatienormen voor lichte bedrijfsvoertuigen geleid tot een aanzienlijke vermindering van broeikasgasemissies, zoals tot uiting komt in de daling van de gemiddelde CO2-uitstoot van nieuwe auto’s van 172 g/km in 2000 naar 135,7 g/km in 2011.


C. in der Erwägung, dass CCS die einzige Technologie ist, die eine wesentliche Verringerung von CO2 -Emissionen in wichtigen Industriesektoren, einschließlich Stahl, Zement, Chemikalien und Ölraffinerien, ermöglicht, und die in Verbindung mit der Nutzung von Biomasse zur Stromerzeugung potenziell eine deutliche Verringerung von CO2 -Emissionen fördern kann;

C. overwegende dat CCS de enige technologie is die een sterke verlaging van de CO2 -uitstoot kan opleveren in belangrijke takken van industrie, zoals de staal-, de cement- en de chemische sector en in olieraffinaderijen, en in combinatie met het gebruik van biomassa voor de opwekking van elektriciteit, tot een netto vermindering van de CO2 -emissies kan bijdragen;


C. in der Erwägung, dass CCS die einzige Technologie ist, die eine wesentliche Verringerung von CO2-Emissionen in wichtigen Industriesektoren, einschließlich Stahl, Zement, Chemikalien und Ölraffinerien, ermöglicht, und die in Verbindung mit der Nutzung von Biomasse zur Stromerzeugung potenziell eine deutliche Verringerung von CO2-Emissionen fördern kann;

C. overwegende dat CCS de enige technologie is die een sterke verlaging van de CO2-uitstoot kan opleveren in belangrijke takken van industrie, zoals de staal-, de cement- en de chemische sector en in olieraffinaderijen, en in combinatie met het gebruik van biomassa voor de opwekking van elektriciteit, tot een netto vermindering van de CO2-emissies kan bijdragen;


9. betont, dass eine vollständige und zügige Einführung der „Single European Sky Air Traffic Management Research-Technologie“ (SESAR) der letzten Mitteilung der Kommission zu diesem Thema zufolge voraussichtlich für den Zeitraum von 2013-2030 in der EU -27 eine kumulative Wirkung auf das EU-BIP von 419 Mrd. EUR haben kann, direkt und indirekt zur Schaffung von 328 000 Arbeitsplätzen sowie zu einer Netto-Einsparung von etwa 50 Mio. Tonnen CO2 Emissionen führen kann;

9. benadrukt het feit dat in de laatste mededeling van de Commissie over dit onderwerp een aantal ramingen voor de periode 2013-2030 in de EU-27 zijn opgenomen, namelijk een mogelijk cumulatief effect op het bbp van de EU van 419 miljard euro, met mogelijk direct en indirect 328 000 nieuwe banen en een mogelijke nettobesparing van ongeveer 50 miljoen ton CO2-emissies in het geval van een volledige en tijdige uitrol van de SESAR-technologie (Single European Sky Air Traffic Management Research – onderzoek naar lucht ...[+++]


9. betont, dass eine vollständige und zügige Einführung der „Single European Sky Air Traffic Management Research-Technologie“ (SESAR) der letzten Mitteilung der Kommission zu diesem Thema zufolge voraussichtlich für den Zeitraum von 2013-2030 in der EU -27 eine kumulative Wirkung auf das EU-BIP von 419 Mrd. EUR haben kann, direkt und indirekt zur Schaffung von 328 000 Arbeitsplätzen sowie zu einer Netto-Einsparung von etwa 50 Mio. Tonnen CO2 Emissionen führen kann;

9. benadrukt het feit dat in de laatste mededeling van de Commissie over dit onderwerp een aantal ramingen voor de periode 2013-2030 in de EU-27 zijn opgenomen, namelijk een mogelijk cumulatief effect op het bbp van de EU van 419 miljard euro, met mogelijk direct en indirect 328 000 nieuwe banen en een mogelijke nettobesparing van ongeveer 50 miljoen ton CO2-emissies in het geval van een volledige en tijdige uitrol van de SESAR-technologie (Single European Sky Air Traffic Management Research – onderzoek naar lucht ...[+++]


14. ist der Auffassung, dass auch die Atomenergie Gegenstand der energiepolitischen Debatte in Europa sein sollte; anerkennt die Bedeutung, die die Atomenergie heute in einigen Mitgliedstaaten für die sichere Stromversorgung im Rahmen eines Energiemixes und die Vermeidung von CO2-Emissionen hat; stellt fest, dass die Atomenergie mit Planungs- und Bauzeiten von etwa zehn Jahren zwar keinen weiteren Beitrag zur Erreichung der Ziele von Kyoto leisten, aber auf lange Sicht erheblich zur Senkung der CO2-Emissionen beitragen ...[+++]

14. is van mening dat kernenergie opgenomen moet worden in het Europese politieke debat over het energiebeleid; erkent de rol die kernenergie op dit moment in enkele lidstaten speelt voor de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening, als onderdeel van een mengsel van energiebronnen en ter vermijding van CO2-uitstoot; stelt vast dat de termijn voor de planning en de bouw van kerncentrales tien jaar is en dat kernenergie daarom geen bijdrage meer kan leveren aan het halen van de Kyoto-doelstellingen, maar wel aanzienlijk kan bijdragen aan de beperking van de CO2-uitstoot op langere termijn; stelt vast dat bij de beoordeling van kern ...[+++]


Auf nationaler Ebene haben mehrere Mitgliedstaaten steuerliche Maßnahmen erlassen, die Anreize zum Kauf von Pkw mit geringerem CO2-Ausstoß geben, aber bislang ist nicht erwiesen, dass diese Maßnahmen spürbare Auswirkungen auf die durchschnittlichen CO2-Emissionen von Neuwagen in der EU haben.

Op nationaal niveau hebben verscheidene lidstaten fiscale maatregelen aangenomen om de aankoop van auto's die minder CO2 uitstoten te bevorderen, maar tot dusver is niet aangetoond dat deze maatregelen een significant hebben op de gemiddelde CO2-uitstoot door nieuwe auto's in de EU.


Erdgas stellt sich gegenwärtig als Diversifizierungsprodukt dar, das für ein gesundes Energieverbrauchsgleichgewicht unerlässlich ist und einen Beitrag zur Verringerung der CO2-Emissionen leisten kann, doch lässt sein schnelles Wachstum auf bestimmten Märkten wie dem Strommarkt die Befürchtung aufkommen, dass damit eine neue strukturelle Schwachstelle der Europäischen Union im Hinblick auf die Importabhängigkeit entsteht.

Hoewel aardgas vandaag het product schijnt te zijn dat de nodige diversificatie op energiegebied garandeert, waardoor een gezond evenwicht ten aanzien van de verschillende energiebronnen ontstaat, en dat eventueel kan bijdragen aan een vermindering van de CO2-uitstoot, kan een te snelle groei van het verbruik van aardgas op bepaalde gebieden zoals de elektriciteitssector de vrees doen ontstaan dat de Unie met een nieuwe structurele zwakte met betrekking tot externe afhankelijkheid te maken kan krijgen.


w