Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
« Mi

Vertaling van "clemente vor mehreren italienischen gerichten " (Duits → Nederlands) :

Herr Marra, ehemaliges Mitglied des Europäischen Parlaments (EP), wurde von Herrn De Gregorio und Herrn Clemente vor mehreren italienischen Gerichten auf Ersatz des Schadens verklagt, den er ihnen durch die Verteilung eines Flugblatts mit sie beleidigenden Äußerungen zugefügt habe.

De heer Marra, voormalig lid van het Europees Parlement (EP) wordt in Italië gerechtelijk vervolgd door de heren De Gregorio en Clemente, die een vordering hebben ingesteld tot vergoeding van de schade die Marra aan hen zou hebben toegebracht door het verspreiden van een pamflet met voor hen beledigende uitlatingen.


« Missachtet Artikel 17 Absatz 8 des Dekrets des Wallonischen Regionalrates vom 16. Dezember 1988 zur Errichtung des Regionalen Amtes für Arbeitsbeschaffung insofern, als er bestimmt, dass der Generalverwalter des Amtes einem oder mehreren Personalangehörigen seine Befugnis, das Amt vor den ordentlichen Gerichten und vor den Verwaltungsgerichten zu vertreten, übertragen kann, nicht die Artikel 440, 703 und 728 des Gerichtsgesetzbuc ...[+++]

« Miskent artikel 17, achtste lid, van het decreet van de Waalse Gewestraad van 16 december 1988 houdende oprichting van de Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling, in zoverre het bepaalt dat de administrateur-generaal van de Dienst aan een of meer leden van het personeel zijn bevoegdheid kan overdragen om de Dienst voor de gewone en administratieve gerechten te verteg ...[+++]


« Verstösst Artikel 17 Absatz 8 des Dekrets der Wallonischen Region vom 16. Dezember 1988 zur Errichtung des Regionalen Amtes für Arbeitsbeschaffung gegen die Vorschriften, die die jeweilige Zuständigkeit des Staates, der Gemeinschaften und der Regionen festlegen, insofern er bestimmt, dass der Generalverwalter einem oder mehreren Personalangehörigen seine Befugnis, das Amt vor den ordentlichen Gerichten und vor den Verwaltungsgeri ...[+++]

« Schendt artikel 17, achtste lid, van het decreet van het Waalse Gewest van 16 december 1988 houdende oprichting van de Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling, in zoverre het bepaalt dat de administrateur-generaal aan een of meer leden van het personeel zijn bevoegdheid kan overdragen om de Dienst voor de gewone en administratieve gerechten te verteg ...[+++]


« Mi|gbachtet Artikel 17 Absatz 8 des Dekrets des Wallonischen Regionalrates vom 16. Dezember 1988 zur Errichtung des Regionalen Amtes für Arbeitsbeschaffung insofern, als er bestimmt, da|gb der Generalverwalter des Amtes einem oder mehreren Personalangehörigen seine Befugnis, das Amt vor den ordentlichen Gerichten und vor den Verwaltungsgerichten zu vertreten, übertragen kann, nicht die Artikel 440, 703 und 728 des Gerichtsgesetzb ...[+++]

« Miskent artikel 17, achtste lid, van het decreet van de Waalse Gewestraad van 16 december 1988 houdende oprichting van de Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling, in zoverre het bepaalt dat de administrateur-generaal van de Dienst aan een of meer leden van het personeel zijn bevoegdheid kan overdragen om de Dienst voor de gewone en administratieve gerechten te verteg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clemente vor mehreren italienischen gerichten' ->

Date index: 2021-08-14
w