Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cites-übereinkommen ebenso wenig " (Duits → Nederlands) :

Das interne Beschlussfassungsverfahren der EU wird durch den EU-Beitritt zum CITES-Übereinkommen ebenso wenig berührt. Der Beitritt berührt insbesondere nicht die Art und Weise, wie die Union und ihre Mitgliedstaaten in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen gemäß den Verträgen ihre gemeinsamen Standpunkte für die Konferenz der CITES-Vertragsparteien festlegen.

De toetreding heeft met name geen gevolgen voor de wijze waarop de Unie en haar lidstaten binnen hun respectieve bevoegdheden en overeenkomstig de Verdragen, tot overeenstemming komen over de standpunten voor de conferentie van de partijen bij CITES.


- Die EU wird auch die laufenden Bemühungen um eine bessere Zusammenarbeit, mehr Synergieeffekte und die Herausarbeitung gemeinsamer Schwerpunkte zwischen den biodiversitätsbezogenen Konventionen (CBD, CITES, Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wild lebenden Tierarten, Übereinkommen von Ramsar über Feuchtgebiete und Konvention über das UNESCO-Weltkulturerbe) fördern, ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen dem CBD-Übereinkommen, der Klimarahmenkonvention und dem Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung, um wechselseitige Vorteile zu nutzen.

- De EU zal ook steun verlenen aan lopende inspanningen ter verbetering van samenwerking, synergieën en de vaststelling van gemeenschappelijke prioriteiten tussen biodiversiteitgerelateerde verdragen (CBD, CITES, het Verdrag inzake trekkende diersoorten, de Overeenkomst van Ramsar inzake watergebieden en de Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld).


Vertragsstaatenkonferenz zu verteidigen gilt, und ich werde diese Ihre Meinungen an den Rat weiterleiten. Ich weiß, dass der Rat Im Hinblick auf die Teilnahme an der Konferenz die Unterstützung des Parlaments genießt und wir uns in der Zielsetzung einig sind, dass das CITES-Übereinkommen auch weiterhin einen substantiellen Beitrag zur nachhaltigen Nutzung unseres Planeten leisten sollte, zu unserem eigenen Nutzen ebenso wie dem künftiger Generationen.

Ik weet dat de Raad kan rekenen op de steun van het Parlement wanneer hij zich op deze conferentie gaat inzetten voor onze gemeenschappelijke doelstelling, namelijk dat CITES een significante bijdrage blijft leveren aan een duurzame planeet, voor onszelf en voor toekomstige generaties.


Vertragsstaatenkonferenz zu verteidigen gilt, und ich werde diese Ihre Meinungen an den Rat weiterleiten. Ich weiß, dass der Rat Im Hinblick auf die Teilnahme an der Konferenz die Unterstützung des Parlaments genießt und wir uns in der Zielsetzung einig sind, dass das CITES-Übereinkommen auch weiterhin einen substantiellen Beitrag zur nachhaltigen Nutzung unseres Planeten leisten sollte, zu unserem eigenen Nutzen ebenso wie dem künftiger Generationen.

Ik weet dat de Raad kan rekenen op de steun van het Parlement wanneer hij zich op deze conferentie gaat inzetten voor onze gemeenschappelijke doelstelling, namelijk dat CITES een significante bijdrage blijft leveren aan een duurzame planeet, voor onszelf en voor toekomstige generaties.


Ein rechtsverbindliches Übereinkommen wird jedoch ebenso wenig ausreichend sein, bevor es nicht alle Länder unterzeichnen.

Anderzijds zal ook een juridisch bindend akkoord niet toereikend zijn, voordat alle landen dat hebben geratificeerd.


« Verstösst Artikel 57 § 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren in der zuletzt durch das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003 abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 2, 3 Absatz 2, 9 und 10 - insbesondere - des Internationalen Ubereinkommens über die Rechte des Kindes, und zwar im Vergleich zur Situation belgischer Kinder, die aus belgischen oder ausländischen Eltern geboren sind, die aber zum Aufenthalt zugelassen sind, oder zur Situation ausländischer Kinder von ausländischen Eltern mit illegalem Aufenthalt, insofer ...[+++]

« Schendt artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976, zoals laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.2, 3.2, 9 en 10, in het bijzonder, van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, en zulks in vergelijking met de situatie van Belgische kinderen geboren uit Belgische ouders of vreemdelingen die echter toegelaten zijn tot het verblijf, of met de situatie van vreemde kinderen van vreemde ouders met onwettig verblijf, in zoverre het, ten aanzien van personen van vreemde nationaliteit, met onwettig verblijf in België, het r ...[+++]


« Verstösst Artikel 57 § 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren in der zuletzt durch das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003 abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 2, 3 Absatz 2, 9 und 10 - insbesondere - des Internationalen Ubereinkommens über die Rechte des Kindes, und zwar im Vergleich zur Situation belgischer Kinder, die aus belgischen oder ausländischen Eltern geboren sind, die aber zum Aufenthalt zugelassen sind, oder zur Situation ausländischer Kinder von ausländischen Eltern mit illegalem Aufenthalt, insofer ...[+++]

« Schendt artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976, zoals laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.2, 3.2, 9 en 10, in het bijzonder, van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, en zulks in vergelijking met de situatie van Belgische kinderen geboren uit Belgische ouders of vreemdelingen die echter toegelaten zijn tot het verblijf, of met de situatie van vreemde kinderen van vreemde ouders met onwettig verblijf, in zoverre het, ten aanzien van personen van vreemde nationaliteit, met onwettig verblijf in België, het r ...[+++]


1. [Recht der Vertragsparteien und bestimmte internationale Verträge] Die Bestimmungen dieses Abkommens lassen die Anwendung von weiter gehenden Schutzvorschriften nach dem Recht einer Vertragspartei unberührt; sie berühren auch in keiner Weise den Schutz, der den Werken der Kunst und den Werken der angewandten Kunst durch internationale Verträge und Abkommen über das Urheberrecht gewährt wird, und ebenso wenig den Schutz, der gewerblichen Mustern oder Modellen nach dem Übereinkommen über handelsbezogen ...[+++]

1. [Wetten van de Verdragsluitende Partijen en bepaalde internationale verdragen] De bepalingen van deze Akte laten onverlet de toepassing van een ruimere bescherming die kan worden toegekend door de wetgeving van een Verdragsluitende Partij en doen op geen enkele wijze afbreuk aan de bescherming die door internationale verdragen en overeenkomsten inzake auteursrecht wordt verleend aan werken van kunst en werken van kunstnijverheid, noch aan de bescherming die aan tekeningen en modellen van nijverheid wordt verleend krachtens de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom, bijlage bij de Overeenkomst tot oprichti ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cites-übereinkommen ebenso wenig' ->

Date index: 2022-07-27
w