Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cip öko-innovationen stehen » (Allemand → Néerlandais) :

- Werbung für die Nutzung von Gemeinschaftsfinanzierungen, z.B. die durch CIP kofinanzierten Umweltinvestitionsfonds, für KMU zur Förderung von Öko-Innovationen (2007-2012)

· het gebruik aanmoedigen van communautaire financiering zoals Groene Investeringsfondsen, medegefinancierd door het KCI, voor het MKB om ecologische, innoverende oplossingen te bevorderen (2007-2012)


r die Förderung von Öko-Innovationen wird der Zugang zu Gemeinschaftsmitteln eröffnet, z.B. die durch CIP[36] kofinanzierten Umweltinvestitionsfonds.

Communautaire financiering zoals groene investeringsfondsen, medegefinancierd door KCI [36], zal toegankelijk worden gemaakt om ecologische innovaties te bevorderen.


Im Rahmen der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für CIP Öko-Innovationen stehen Mittel für neue Projekte in den Bereichen Materialrückführung, nachhaltige Baustoffe, Lebensmittel und Getränke sowie umweltfreundliche Geschäftspraktiken bereit.

In het kader van deze oproep tot het indienen van voorstellen (PCI eco-innovatie 2010) worden fondsen beschikbaar gemaakt voor nieuwe projecten op het gebied van recycling, duurzame bouwproducten, de voedings- en dranksector en groen ondernemerschap.


Gegenwärtig fördert die Kommission Öko-Innovationen über Demonstrations- und Markteinführungsprojekte, marktbasierte Finanzinstrumente und öffentlich-private Partnerschaften (PPP) innerhalb des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovationen (CIP).

De Commissie stimuleert eco-innovatie nu via demonstratie- en markttoepassingsprojecten, op de markt gebaseerde financiële instrumenten en publiek-private partnerschappen (PPP’s) op grond van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP).


55. fordert die Kommission auf, die notwendigen Instrumente zu schaffen und genügend Haushaltsmittel zuzuweisen, um in Zusammenhang mit Öko-Innovationen einen reibungslosen Übergang vom Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) zum Programm „Horizont 2020“ sicherzustellen sowie für kleine und mittlere Unternehmen die Verfahren zu vereinfachen und die finanziellen Belastungen zu verringern; weist darauf hin, dass eine ausgewogene Beteiligung von Frauen und Männern an den Entscheidungsprozessen in allen Phasen und unter allen Aspekten der Finan ...[+++]

55. verzoekt de Commissie de benodigde instrumenten ten uitvoer te leggen en voldoende begrotingsmiddelen toe te kennen om een soepele overgang tussen het CIP-programma en het Horizon 2020-programma op het gebied van eco-innovatie te waarborgen, en de procedurele en financiële belasting voor kleine en middelgrote ondernemingen te verlichten; herinnert eraan dat betrokkenheid van mannen en vrouwen in gelijke mate bij de besluitvorming in alle fasen en aspecten van de financiering van essentieel belang is;


5. betont, dass Öko-Innovationen von den neuen Finanzinstrumenten und Mechanismen der EU profitieren sollten, die im Rahmen der Leitinitiativen „Innovationsunion“ und „Ressourcenschonendes Europa“ sowie der Kohäsionspolitik nach 2013 und des Programms „Horizont 2020“ zur Verfügung stehen; hebt hervor, dass das Konzept der Öko-Innovationen in sämtliche Politikbereiche eingebunden werden muss;

5. benadrukt dat eco-innovatie moet worden ondersteund door de nieuwe EU-instrumenten en -middelen van de vlaggenschipinitiatieven "Innovatie-Unie" en "Efficiënt gebruik van hulpbronnen", en van het cohesiebeleid na 2013 en Horizon 2020; benadrukt de noodzaak om op alle beleidsterreinen het begrip eco-innovatie te mainstreamen;


– Die Entschließung konzentriert sich insbesondere auf die folgenden Punkte: (1) das regulatorische Umfeld, das eine bessere Umsetzung des KMU-Tests – insbesondere in den Mitgliedstaaten – und einen Abbau der Bürokratie und des Verwaltungsaufwands fordert; (2) die Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzierung durch zusätzliche Finanzmittel und Instrumente der Europäischen Investitionsbank (EIB) – wie etwa die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) und Kapitalbeteiligungen – und ein erweitertes (und unabhängiges) Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP); (3) Verbesserungen, die erforderlich sind, um die Beteiligung von KMU am öffentlichen Auftragswesen zu gewährleisten; (4) die Vereinfachung und ...[+++]

– (EN) De resolutie is in het bijzonder gericht op het volgende: (1) de regelgevingsomgeving, door op te roepen tot een betere uitvoering van de MKB-proef – met name in de lidstaten – en tot vermindering van de bureaucratie en de administratieve belasting; (2) betere toegang van het MKB tot financiële middelen door middel van aanvullende financiering en instrumenten in het kader van de EIB (zoals de RSFF en aandelenfinanciering) en een vergroot (en onafhankelijk) KCI; (3) de verbeteringen die vereist zijn voor deelname van het MKB aan overheidsaanbestedingen; (4) vereenvoudigde en meer gerichte OOI-programma’s ter bevordering van het vermogen van het M ...[+++]


Die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Jahr 2010 wird heute während des CIP-Informationstags für Öko-Innovationen im Charlemagne‑Gebäude in Brüssel vorgestellt.

De oproep tot het indienen van voorstellen voor 2010 wordt vandaag voorgesteld tijdens de infodag eco-innovatie in het Charlemagne-gebouw in Brussel.


Brüssel, 30. Juni 2011 – Mit der aktuellen Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2011 sind weitere Fördermittel für Öko-Innovationen in Aussicht gestellt, die sich 2010 im Rahmen des Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) für 42 ausgewählte Projekte auf 35 Mio. EUR beliefen.

Brussel, 30 juni 2011 – De financiering ter waarde van 35 miljoen euro voor 42 eco-innovatieprojecten, geselecteerd in het kader van het Programma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) voor 2010, komt momenteel op gang nu de aanvragen in reactie op de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2011 binnenlopen.


Die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das Jahr 2012 wird heute (8. Mai) auf dem CIP-Informationstag für Öko-Innovationen im Charlemagne‑Gebäude vorgestellt.

De oproep tot het indienen van voorstellen voor 2012 wordt vandaag (8 mei) bekendgemaakt tijdens de infodag eco-innovatie in het Charlemagnegebouw.


w