Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chronischer armut ihre " (Duits → Nederlands) :

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden Kohärenz und Komplementarität ihrer humanitären Maßnahmen und entwicklungspolitischen Zusammenarbeit stärken, um einen aktiven Beitrag zum Aufbau individueller, gemeinschaftlicher, gesellschaftlicher und staatlicher Resilienz, zur Bekämpfung extremer Armut, zur Prävention und Bewältigung von Krisen, zur Verringerung von chronischer Vulnerabilität und zum Aufbau einer größeren Eigenständigkeit zu leisten.

De EU en haar lidstaten zullen humanitaire actie en ontwikkelingssamenwerking op een meer coherente en complementaire manier uitvoeren, en op die manier actief bijdragen aan de opbouw van veerkracht van personen, gemeenschappen, de samenleving en de staat, de bestrijding van extreme armoede, het voorkomen en bestrijden van crises, het terugdringen van chronische kwetsbaarheid en het totstandbrengen van zelfredzaamheid.


21. fordert, dass die enge Partnerschaft mit den ärmsten Frauen und Familien auf jeder Ebene des Entscheidungsprozesses gestärkt wird und Maßnahmen und Mittel eingesetzt werden, die sich ihre Erfahrung zu nutze machen, um die chronische Armut wirksam zu bekämpfen und die daraus resultierende soziale Ausgrenzung zu überwinden; fordert alle betroffenen Institutionen auf, die offene Koordinierungsmethode und den operativen Rahmen der erneuerten Sozialagenda auf die Bedürfnisse der in großer Armut lebenden Frauen zuzuschneiden, um eine s ...[+++]

21. dringt erop aan dat er op elk niveau van de besluitvormingsprocedure een nauw partnerschap wordt onderhouden met de armste vrouwen en gezinnen, zodat men zich kan beroepen op hun ervaringen met maatregelen en middelen die het mogelijk maken om effectief chronische armoede te bestrijden en de sociale uitsluiting die uit die armoede voortvloeit, te overwinnen; verzoekt, met het oog op de totstandbrenging van dit partnerschap, alle betrokken instellingen om de open coördinatiemethode en het operationele kader van de vernieuwde socia ...[+++]


30. fordert, die "Fremdplatzierung" von Kindern aus sozioökonomischen Gründen zu untersagen und, in enger Zusammenarbeit mit betroffenen Gruppen, Maßnahmen zu entwickeln und umzusetzen, die Familienprojekte in einem benachteiligten Umfeld unterstützen können, damit die Eltern, Frauen wie Männer, vor allem bei chronischer Armut ihre elterliche Verantwortung uneingeschränkt übernehmen können;

30. vraagt om de plaatsing van kinderen voor socio-economische motieven te verbieden, en om in nauwe samenwerking met betrokken bevolkingsgroepen maatregelen te bedenken en uit te voeren waardoor een gezinsproject in een noodlijdend milieu kan worden gesteund opdat de ouders, vrouwen en mannen, hun verantwoordelijkheid als ouders ten volle zouden kunnen uitoefenen vooral in een situatie van grote armoede;


30. fordert, die „Fremdplatzierung“ von Kindern aus sozioökonomischen Gründen zu untersagen und, in enger Zusammenarbeit mit betroffenen Gruppen, Maßnahmen zu entwickeln und umzusetzen, die Familienprojekte in einem benachteiligten Umfeld unterstützen können, damit die Eltern, Frauen wie Männer, vor allem bei chronischer Armut ihre elterliche Verantwortung uneingeschränkt übernehmen können;

30. vraagt om de plaatsing van kinderen voor socio-economische motieven te verbieden, en om in nauwe samenwerking met betrokken bevolkingsgroepen maatregelen te bedenken en uit te voeren waardoor een gezinsproject in een noodlijdend milieu kan worden gesteund opdat de ouders, vrouwen en mannen, hun verantwoordelijkheid als ouders ten volle zouden kunnen uitoefenen vooral in een situatie van grote armoede;


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um eine Beseitigung der sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheit fortzusetzen, wodurch mittelfristig auch die Ungleichheit in der Gesundheitsversorgung verringert würde; fordert darüber hinaus die Kommission und die Mitgliedstaaten auf der Grundlage der universellen Werte Würde des Menschen, Freiheit, Gleichheit und Solidarität auf, ihre Aufmerksamkeit vor allem auf die Bedürfnisse von schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen zu richten, einschließlich benachteiligter Gruppen von Einwanderern und Menschen, die ethnischen Minderheiten angehören, Kinder und Jugendlicher so ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten hun inspanningen voort te zetten om de sociaaleconomische verschillen te helpen wegwerken, waardoor uiteindelijk ook de ongelijkheid op het gebied van gezondheidszorg kan worden verholpen; roept de Commissie en de lidstaten er bovendien toe op zich op basis van de universele waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, gelijkheid en solidariteit te concentreren op de behoeften van kwetsbare groepen, met inbegrip van kansarme migrantengroepen en mensen die behoren tot etnische minderheden, kinderen en adolescenten en mensen met een handicap, waarbij speciaal de aandacht moet uitgaan naar psychische aandoeningen, patiënten met chronische ziekten o ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die ärmsten Frauen die wichtigsten Partnerinnen sein müssen, um Maßnahmen zugunsten der Chancengleichheit zu entwickeln, durchzuführen und zu bewerten, da Frauen, die in chronischer Armut leben, ihre Rolle und ihre Verantwortung wahrnehmen müssen, einschließlich ihrer Rolle als Mutter, wie jede andere Frau, und dieselben Freuden erleben, dieselben Sehnsüchte haben und dieselben Ängste und Zweifel hegen wie alle anderen, jedoch unter weitaus schwierigeren materiellen Umständen als die Mehrheit ihrer Geschlechtsgenossinnen,

J. onderstrepend dat de armste vrouwen de eerste partners moeten zijn om het gelijkekansenbeleid uit te stippelen, uit te voeren en te evalueren, want vrouwen die in grote armoede verkeren, moeten ook hun rol en hun verantwoordelijkheden vervullen, met inbegrip van het moederschap, zoals elke andere vrouw; ze beleven dezelfde vreugden, geven blijk van dezelfde ambities, en voelen dezelfde vrees en twijfel, maar dit alles in veel zwaardere materiële omstandigheden dan de meeste andere vrouwen,


12. fordert, dass eine enge Partnerschaft mit den ärmsten Frauen und Familien auf jeder Ebene des Entscheidungsprozesses gefördert wird und Maßnahmen und Mittel eingesetzt werden, die sich ihre Erfahrung zunutze machen, um die chronische Armut wirksam zu bekämpfen und die soziale Ausgrenzung zu überwinden;

12. vraagt dat op alle niveaus van het besluitvormingsproces een nauw partnerschap wordt aangemoedigd met de armste vrouwen en gezinnen, zodat op grond van hun ervaring de methoden en middelen kunnen worden ontwikkeld die geschikt zijn om aanhoudende armoede en sociale uitsluiting doeltreffend te bestrijden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chronischer armut ihre' ->

Date index: 2023-01-16
w