Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chinesischen waren keine " (Duits → Nederlands) :

Drittens ersuchte er um weitere Klarstellung zu den auf dem indischen Inlandsmarkt verkauften Warentypen, insbesondere dazu, wie die Kommission sichergestellt habe, dass kein unfairer Vergleich zwischen den spezifischen Waren für den militärischen und nuklearen Gebrauch und den chinesischen Einfuhren in die Union gezogen wurde.

Ten derde verzocht de producent-exporteur om opheldering over de op de Indiase binnenlandse markt verkochte productsoorten, met name over de manier waarop de Commissie ervoor gezorgd had dat speciale producten voor militaire en nucleaire toepassingen niet op oneerlijke wijze werden vergeleken met de Chinese uitvoer naar de Unie.


Zum Ersten hatte die Kommission dem chinesischen ausführenden Hersteller eine Liste der Warenkennnummern zur Verfügung gestellt, die die Grundlage für die Ermittlung des Normalwerts bildeten; darauf waren auch die Warenkennnummern aufgeführt, die unmittelbar seinen Ausfuhren in die Union entsprachen, und, sofern es keine unmittelbar entsprechenden Warenkennnummern gab, Angaben dazu, welche Warenkennnummern die Grundlage für die Er ...[+++]

Ten eerste heeft de Commissie de Chinese producent-exporteur een lijst verstrekt van de PCN's op basis waarvan de normale waarde was vastgesteld, daaronder begrepen een lijst van de PCN's die direct overeenkwamen met zijn uitvoer naar de Unie en, wanneer er geen direct overeenkomende PCN's waren, informatie over welke PCN's als basis voor de vaststelling van de normale waarde hadden gediend, met toepassing van coëfficiënten.


Was Qualität, technische Spezifikationen und Normen der gleichartigen Ware in Indonesien betrifft, so wurden insgesamt im Vergleich zu chinesischen Waren keine größeren Unterschiede festgestellt.

Wat de kwaliteit, de technische specificaties en de normen van het soortgelijke product in Indonesië betreft, werden geen grote verschillen met producten uit de VRC aangetroffen.


14. bedauert, dass im Zusammenhang mit der Freilassung der politischen Gefangenen, die wegen ihrer Beteiligung an den Demonstrationen auf dem Platz des Himmlischen Friedens festgenommen worden waren, keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden, und dass die chinesischen Staatsorgane weiterhin die Forderungen nach einer umfassenden und unparteiischen Untersuchung der Ereignisse des Jahres 1989 ignorieren; fordert eine offizielle Neubewertung der Ereignisse auf dem Platz des Himmlischen Friedens durch den chines ...[+++]

14. betreurt dat geen substantiële vooruitgang is geboekt met betrekking tot de vrijlating van politieke gevangenen die zijn opgesloten wegens hun betrokkenheid bij de betogingen op het Plein van de Hemelse Vrede en betreurt eveneens dat de Chinese autoriteiten vragen om een volledig en onpartijdig onderzoek naar de gebeurtenissen van 1989 blijven negeren; vraagt dat de Chinese autoriteiten het incident van het Plein van de Hemelse Vrede officieel opnieuw beoordelen, dat een lijst van politieke gevangenen wordt gepubliceerd en dat deze gevangenen onvoorwaardelijk worden vrijgelat ...[+++]


60. bedauert, dass im Zusammenhang mit der Freilassung der politischen Gefangenen, die aufgrund ihrer Beteiligung an den Demonstrationen auf dem Tiananmen-Platz festgenommen worden waren, keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden, und bedauert ferner, dass die chinesischen Behörden weiterhin die Forderungen nach einer umfassenden und unparteiischen Untersuchung der Ereignisse des Jahres 1989 ignorieren; fordert eine offizielle Neubewertung der Ereignisse auf dem Tiananmen-Platz durch die chinesischen Behörde ...[+++]

60. betreurt dat er geen substantiële vooruitgang is geboekt wat betreft de vrijlating van politieke gevangen die gedetineerd zijn vanwege hun betrokkenheid bij de demonstraties op het Tiananmen-plein en betreurt tevens dat de Chinese autoriteiten nog steeds ieder verzoek om een grondig en onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen van 1989 negeren; dringt aan op een officiële herziening door de Chinese autoriteiten van de gebeurtenissen op het Tiananmen-plein, op publicatie van de lijst van politieke gevangenen en op hun onvoorwaardelijk vrijlating;


53. bedauert, dass im Zusammenhang mit der Freilassung der politischen Gefangenen, die aufgrund ihrer Beteiligung an den Demonstrationen auf dem Platz des Himmlischen Friedens festgenommen worden waren, keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden, und bedauert ferner, dass die chinesischen Behörden weiterhin die Forderungen nach einer umfassenden und unparteiischen Untersuchung der Ereignisse des Jahres 1989 ignorieren; fordert eine offizielle Neubewertung der Ereignisse auf dem Platz des Himmlischen Friedens ...[+++]

53. betreurt dat er geen substantiële vooruitgang is geboekt wat betreft de vrijlating van politieke gevangen die gedetineerd zijn vanwege hun betrokkenheid bij de demonstraties op het Tiananmen-plein en betreurt tevens dat de Chinese autoriteiten nog steeds ieder verzoek om een grondig en onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen van 1989 negeren; dringt aan op een officiële herziening door de Chinese autoriteiten van de gebeurtenissen op het Tiananmen-plein, op publicatie van de lijst van politieke gevangenen en hun onvoorwaardelijk vrijlating;


Zwar wurde keine Preisunterbietung durch die chinesischen und indischen Ausfuhrpreise nach Berichtigung um die geltenden Antidumpingzölle und die normalen Zölle festgestellt, aber die Untersuchung ergab, dass die chinesischen und indischen cif-Ausfuhrpreise im Durchschnitt deutlich niedriger waren (rund 18 %) als der Durchschnittspreis des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.

Hoewel er bij de Chinese en Indiase uitvoerprijzen geen prijsonderbieding is vastgesteld na correctie door de bestaande antidumpingrechten en de normale douanerechten, zijn de Chinese en Indiase cif-uitvoerprijzen gemiddeld aanzienlijk lager (ongeveer 18 %) dan de gemiddelde prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap.


Es lagen keine Angaben vor, wonach dieser Wert über dem Gewinn läge, den andere Ausführer oder Hersteller normalerweise beim Verkauf von Waren derselben allgemeinen Warengruppe auf dem chinesischen Markt erzielen.

Er werd geen informatie verstrekt waaruit zou moeten blijken dat dit bedrag aan winst de winst die gewoonlijk door andere exporteurs of producenten op de verkoop van producten van dezelfde algemene categorie op de Chinese markt wordt gemaakt, te boven zou gaan.


Da zwischen den chinesischen und den koreanischen Waren keine nennenswerten Unterschiede bestehen, die ihre Vergleichbarkeit beeinflussen, prüfte die Kommission zu diesem Zweck, inwieweit die betreffenden Einfuhren zu der erheblichen Schädigung des Industriezweigs der Gemeinschaft beigetragen hatten.

Hiertoe en bij gebreke van opvallende verschillen die de vergelijkbaarheid van de Chinese en Zuid-koreaanse produkten zouden kunnen beïnvloeden, is de Commissie nagegaan in welke mate de betrokken invoer aan de belangrijke schade die door de Gemeenschap is geleden, had bijgedragen.


Da es in Hongkong keine Wolframgruben gibt, musste die Kommission den Schluß ziehen, daß diese Einfuhren in Wirklichkeit chinesischen Ursprungs waren.

Aangezien er in Hongkong geen wolfraammijn bestaat, moet de Commissie wel concluderen dat deze invoer in werkelijkheid van Chinese oorsprong was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinesischen waren keine' ->

Date index: 2023-05-07
w