Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «chinas hilfe wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister


biologische Versuche mit Radium, das mit Hilfe einer Magensonde eingefuehrt wird

biologische proeven met radium dat door een maagslang is toegediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chinas Hilfe wird genau deswegen geschätzt, weil sie schneller als die europäische Hilfe ist und nicht so viele Beschränkungen auferlegt, wodurch der politische Spielraum Afrikas letztlich eingeengt wird.

De Chinese hulp wordt juist gewaardeerd omdat het sneller gaat dan bij de Europese hulp en het legt niet zoveel verplichtingen op die uiteindelijk de politieke speelruimte van Afrika beperken.


erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die ...[+++]

constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december 2011, en over de verbintenissen die China daarbij i ...[+++]


10. ist der Auffassung, dass die afrikanischen Regierungen unter anderem ihre Regierungsinstitutionen stärken müssen, um Nutzen aus der Zusammenarbeit zwischen China und Afrika zu ziehen; weist nachdrücklich darauf hin, dass der politische Dialog zwischen China und den EU-Mitgliedstaaten verbessert werden muss, damit China dazu bewegt wird, die Auswirkungen seiner Unterstützung auf die Regierungsführung und die Umwelt im Blick zu behalten, und dass gewährleistet werden muss, dass die Hilfe Chinas die Hilfe tradition ...[+++]

10. is van mening dat voor het behalen van winsten uit de samenwerking tussen China en Afrika onder meer vereist is dat Afrikaanse regeringen hun bestuurlijke instellingen versterken; benadrukt tevens dat de politieke dialoog tussen China en de EU-lidstaten moet worden geïntensiveerd, om China ertoe te brengen aandacht te besteden aan de implicaties van zijn hulp voor het bestuur en het milieu, en te verzekeren dat zijn bijstand a ...[+++]


Ebenfalls in diesem Sinne kann sie den politischen Dialog mit aufkommenden Gebern wie China oder Indien und privaten Hilfeleistenden dahingehend fördern, dass er Teil der Diskussion über die Wirksamkeit der Hilfe wird.

Ook in die zin kan zij de beleidsdialoog met nieuwe donorlanden, zoals China en India, en particuliere filantropen bevorderen, om deze zo te betrekken bij het debat over de doeltreffendheid van hulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist darauf hin, dass etwa 3,6 % der chinesischen Einfuhren aus Afrika stammen und Afrika 2,8 % der chinesischen Ausfuhren aufnimmt; weist darauf hin, dass der Gegenwert des Handels zwischen China und Afrika von 2 Mrd. $ 1999 auf ca. 39,7 Mrd. $ 2005 angewachsen ist und dass China mittlerweile Afrikas drittgrößter Handelspartner ist, so dass Afrika eindeutig Chinas neuer wirtschaftlicher Horizont wird, und dass China Hilfe-für-Öl-Strategien sehr erfolgreich an außenpolitische Instrumente koppelt;

3. wijst erop dat ongeveer 3,6% van de Chinese invoer uit Afrika komt en Afrika 2,8% van de Chinese uitvoer afneemt; wijst erop dat de waarde van de Chinese handel met Afrika is gestegen van 2 miljard USD in 1999 naar ongeveer 39,7 miljard USD in 2005; momenteel is China de op twee na belangrijkste handelspartner van Afrika.


Am 17. Juni wird das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied Louis Michel vor den Mitgliedern sprechen. Der französische Berichterstatter Jean-Louis Destans, Präsident des Generalrats des Departements Eure (FR/SPE), wird am selben Tag seinen Entwurf einer Stellungnahme zu folgenden zwei Mitteilungen der Europäischen Kommission vorlegen. "Ein Jahr nach Lissabon: Fortschritte und Herausforderungen bei der Umsetzung der Partnerschaft Afrika/EU" und "Die EU, Afrika und ...[+++]

Europees commissaris van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp Louis Michel zal op 17 juni de voltallige vergadering toespreken en diezelfde dag zal de Franse rapporteur Jean-Louis Destans (FR/PSE), voorzitter van de departementsraad van het departement Eure, zijn ontwerpadvies over de Mededelingen van de Europese Commissie 'Eén jaar na Lissabon: het partnerschap van de EU en Afrika in de praktijk' en 'De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en trilaterale samenwerking' presenteren.


nimmt zur Kenntnis, welche Aufmerksamkeit die vorkommerzielle Auftragsvergabe insbesondere in den USA, in China und Japan bereits genießt, da in diesen Ländern das Potenzial mit Hilfe zahlreicher Instrumente der öffentlichen Hand wie dem Projekt des Defence Acquisitions Performance Assessment (Prüfung des Beschaffungswesens im Verteidigungsbereich) in den USA aktiv ausgenutzt wird;

wijst op de aandacht die al is gegeven aan precommerciële inkoop, met name in de VS, China en Japan, waar de mogelijkheden actief worden geëxploiteerd via een reeks overheidsinstrumenten, zoals het DAPA-project in de VS (DAPA: Defence Acquisitions Performance Assessment);


43. erkennt an, dass für europäische Wirtschaftsinvestitionen in Afrika Wettbewerbsnachteile bestehen, und zwar durch die offene oder versteckte Subventionierung chinesischer Projekte und Angebote durch die chinesische Regierung (oder vollständig in Staatseigentum befindliche Unternehmen), durch die höheren Kosten der sozialen und wirtschaftlichen Standards, die die chinesischen Wettbewerber nicht bieten, durch die gebundene Hilfe Chinas, aufgrund derer europäischen Firmen eine Beteiligung an den mit chinesischer Hilfe finanzierten Projekten verwehrt wird ...[+++]

43. onderkent dat de Europese economische investeringen in Afrika concurrentienadelen ondervinden vanwege openlijke of verborgen subsidiëring van Chinese projecten en aanbiedingen van de Chinese regering (of bedrijven die volledig in handen van de staat zijn); vanwege hogere kosten door sociale en economische normen die de Chinese concurrenten niet hanteren; vanwege Chinese "gebonden hulp" waardoor Europese bedrijven niet kunnen deelnemen aan projecten die met Chinese hulp gefinancierd zijn, en vanwege de beperkte toegang voor Europese bedrijven tot financieringsinstrumenten en risicodekkende instrumenten voor investeringen;


Die Marktüberwachung wird mit Hilfe bestehender Instrumente, etwa des Schnellwarnsystems RAPEX, und über die Zusammenarbeit mit Drittländern gestärkt, etwa mit China und den USA, mit denen die EU Kooperationsabkommen im Bereich Sicherheit von Verbraucherprodukten geschlossen hat.

Het markttoezicht zal worden versterkt via de bestaande instrumenten, zoals het systeem voor snelle waarschuwing RAPEX, en via de samenwerking met derde landen, met name China en de USA, landen waarmee de EU samenwerkingsovereenkomsten op het gebied van de veiligheid van consumentenproducten heeft gesloten.


Die Marktüberwachung wird mit Hilfe bestehender Instrumente, etwa des Schnellwarnsystems RAPEX, und über die Zusammenarbeit mit Drittländern gestärkt, etwa mit China und den USA, mit denen die EU Kooperationsabkommen im Bereich Sicherheit von Verbraucherprodukten geschlossen hat.

Het markttoezicht zal worden versterkt via de bestaande instrumenten, zoals het systeem voor snelle waarschuwing RAPEX, en via de samenwerking met derde landen, met name China en de USA, landen waarmee de EU samenwerkingsovereenkomsten op het gebied van de veiligheid van consumentenproducten heeft gesloten.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     chinas hilfe wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinas hilfe wird' ->

Date index: 2024-11-05
w