Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
China
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Die Volksrepublik China
Ein-China-Politik
Ein-China-Prinzip
Hongkong
Hongkong
Hongkong SAR
Volksrepublik China

Traduction de «china thematisiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
China | die Volksrepublik China

China | Volksrepubliek China


Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


China [ die Volksrepublik China ]

China [ Volksrepubliek China ]


die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China

Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]


Ein-China-Politik | Ein-China-Prinzip

één-China-beleid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU hat die Umstellung auf eine inklusive grüne Wirtschaft auch im bilateralen Dialog mit ihren strategischen Partnern (u. a. USA, Kanada und China) thematisiert und wird dies künftig noch mit weiteren Partnerländern tun.

De overstap naar een inclusieve groene economie kwam eveneens aan bod in bilaterale dialogen met de strategische partners van de EU, zoals de VS, Canada en China, en zal ook in de toekomst nog worden besproken, ook met andere partnerlanden.


Beide führen einen verstärkten Dialog, der Strategie- und Regulierungsfragen bestimmter WTO-relevanter Sektoren bzw. vom Transformationsprozess in China betroffene Sektoren thematisiert.

Beide partijen hebben de dialoog op sectoraal niveau over beleid en regelgeving geïntensiveerd, met name binnen sectoren die verband houden met de WTO of beïnvloed worden door het overgangsproces.


Die EU hat die Umstellung auf eine inklusive grüne Wirtschaft auch im bilateralen Dialog mit ihren strategischen Partnern (u. a. USA, Kanada und China) thematisiert und wird dies künftig noch mit weiteren Partnerländern tun.

De overstap naar een inclusieve groene economie kwam eveneens aan bod in bilaterale dialogen met de strategische partners van de EU, zoals de VS, Canada en China, en zal ook in de toekomst nog worden besproken, ook met andere partnerlanden.


3. hält es für unbedingt notwendig, dass die EU-Mitgliedstaaten gegenüber der chinesischen Regierung mit einer Stimme sprechen, vor allem angesichts der derzeitigen diplomatischen Dynamik Beijings und der Neugestaltung der Strukturen der Weltordnungspolitik; billigt die Schlussfolgerungen der Verhandlungen über die Gründung der Asiatischen Infrastruktur-Investitionsbank (AIIB) und geht davon aus, dass die EU künftig eng mit der AIIB zusammenarbeitet; bedauert, dass es derzeit auf EU-Ebene weder eine eingehende Debatte noch eine enge Koordinierung in Bezug darauf gibt, dass Mitgliedstaaten der AIIB beitreten könnten; hält die Handels- und Investitionspolitik für außerordentlich wichtig, da in diesem Bereich am besten Einfluss genommen wer ...[+++]

3. benadrukt het feit dat de EU-lidstaten met de Chinese regering moeten spreken met één stem, met name gelet op het diplomatieke dynamisme waarvan Beijing op dit moment blijk geeft en op de aanpassing door Beijing van de mondiale architectuur op het gebied van governance; onderschrijft de conclusie van de onderhandelingen over de artikelen van overeenkomst voor de AIIB en ziet uit naar hechte samenwerking van de EU en de AIIB in de toekomst; betreurt het ontbreken van een grondig debat en van nauwe samenwerking op EU-niveau met betrekking tot het AIIB-lidmaatschap van lidstaten; benadrukt het feit dat het handels- en investeringsbeleid belangrijk is, als meest voor de hand liggende beleidsterrein om te zorgen voor een maximale hefboomwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die EU auf, eine führende Rolle in der ICAO einzunehmen, um ein internationales Übereinkommen zwecks eines globalen Emissionshandelssystems zu erzielen, welches die THG-Emissionen des internationalen Luftverkehrs thematisiert und neben den USA auch China, Indien und andere Schwellenländer einbezieht; fordert die EU auch nachdrücklich auf, den internationalen rechtlichen Rahmen für die Zivilluftfahrt in Bezug auf Sicherheit und Nachhaltigkeit des Luftverkehrs zu stärken;

6. verzoekt de EU een voortrekkersrol op zich te nemen binnen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) om een internationale overeenkomst te bereiken voor een wereldwijde regeling voor de emissiehandel, die gericht is op de broeikasgasuitstoot van de internationale luchtvaart en naast de VS ook China, India en andere opkomende economieën omvat; spoort de EU ook aan het internationaal juridisch kader voor de burgerluchtvaart te versterken op het vlak van veiligheid en duurzaamheid van de luchtvaart;


– Herr Präsident! Es ist gut, dass wir diese Debatte in derselben Plenarwoche führen, in der wir auch den bevorstehenden EU-China-Gipfel thematisiert haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is een gelukkig toeval dat wij dit debat voeren in dezelfde vergaderperiode als de beraadslagingen met betrekking tot de komende top tussen de EU en China.


Darauf, so befürchte ich, werden wir sehr, sehr lange zu warten haben, denn China hat kein großes Interesse daran, dass Tibet und die Unterdrückung der tibetischen Kultur öffentlich debattiert und thematisiert wird.

Ik ben bang dat we dan wel heel lang zullen moeten wachten, want het is niet bepaald in het belang van China dat Tibet en de onderdrukking van de Tibetaanse cultuur zo openlijk worden besproken en onder de loep worden genomen.


Beide führen einen verstärkten Dialog, der Strategie- und Regulierungsfragen bestimmter WTO-relevanter Sektoren bzw. vom Transformationsprozess in China betroffene Sektoren thematisiert.

Beide partijen hebben de dialoog op sectoraal niveau over beleid en regelgeving geïntensiveerd, met name binnen sectoren die verband houden met de WTO of beïnvloed worden door het overgangsproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china thematisiert' ->

Date index: 2024-07-26
w