Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Darf
Keiner präventiven Massnahme unterworfen werden

Vertaling van "china praktiken unterworfen wurden " (Duits → Nederlands) :

Wir, der Rat, sind uns darüber bewusst, dass einige Menschen, die ihre Religion ausüben, deswegen bedroht worden sind oder in China Praktiken unterworfen wurden, die einer Verfolgung entsprechen.

Wij als Raad zijn ons ervan bewust dat er in China een aantal personen zijn die praktiserend religieus zijn en die zijn bedreigd of zijn onderworpen aan praktijken die gelijkstaan aan vervolging.


1. verurteilt energisch alle Akte von Gewalt und Vandalismus während der Demonstrationen und das gewalttätige, unverhältnismäßige und willkürliche Vorgehen der Polizei und der Sicherheitskräfte gegen Demonstranten und Passanten, wobei Personen wahllos festgenommen, niedergeschlagen, misshandelt und folterähnlichen Praktiken unterworfen wurden;

1. veroordeelt ten stelligste alle geweld en vandalisme die tijdens de demonstraties hebben plaatsgevonden, alsmede het gewelddadige, disproportionele en niets ontziende optreden van politie en veiligheidsdiensten tegen demonstranten en omstanders, waarbij willekeurige mensen werden gearresteerd, geslagen, mishandeld, en behandelingen moesten ondergaan die neerkwamen op foltering;


Zu den einschlägigen Praktiken, die in der EU-Markzugangsdatenbank enthalten sind, zählen die Verhängung von Ausfuhrbeschränkungen und Ausfuhrabgaben auf Rohstoffe. Diese Praktiken wurden u. a. von Indien, China, der Russischen Föderation und Ägypten angewandt und bewirken unnötige Kostensteigerungen für die Stahlproduktion in der EU.

Voorbeelden van dergelijke praktijken, zoals vermeld in de EU-databank markttoegang, zijn het opleggen van uitvoerbeperkingen en uitvoerrechten op grondstoffen in onder andere India, China, de Russische Federatie en Egypte, die ertoe bijdragen dat de productiekosten van staal in de EU onnodig hoog worden.


Als offizieller Grund wurde der Vorrang für den Binnenbedarf genannt. Darüber hinaus wurden in der Vergangenheit bereits andere Praktiken Chinas in Bezug auf Rohstoffe vor das Streitbeilegungsorgan der WTO gebracht, das China im Juli 2011 verurteilt hat.

Bepaalde Chinese praktijken betreffende andere grondstoffen zijn trouwens aangevochten bij het orgaan voor geschillenbeslechting van de WTO, dat China in juli 2011 in het ongelijk heeft gesteld.


Die wichtigsten nachgelagerten Verwender von Spezialstahl zählen zu den sieben „Säulenindustrien“, die die Regierung der VR China mit ihrer Industriepolitik unterstützt (4). Die negativen Auswirkungen von Ausfuhrabgaben und Teilnachlässen der Mehrwertsteuer wurden auch in den Trade Policy Reviews der WTO über die Handelspolitik und -praktiken der VR China hervorgehoben (5).

De eerste afnemers van speciale stalen maken deel uit van de groep van zeven ondersteunende sectoren die de Chinese regering met haar industriebeleid ondersteunt (4). De negatieve gevolgen van uitvoerrechten en gedeeltelijke btw-aftrek zijn ook onderstreept in de toetsingen van het handelsbeleid door de WTO betreffende het handelsbeleid en de handelspraktijken van de VRC (5).


In zahlreichen Ländern der OECD (USA, Japan, Kanada, Australien und Südkorea) wie auch in Ländern mit rascher Entwicklung (u.a. China, Thailand und die Philippinen) wurden Praktiken der nachhaltigen Beschaffung lanciert.

In een groot aantal OESO-landen (VS, Japan, Canada, Australië en Zuid-Korea) en in zich snel ontwikkelende landen (zoals China, Thailand en de Filippijnen) zijn beleidsmaatregelen op het gebied van duurzame aanbestedingen genomen.


15. fordert die Europäische Union unter Bezugnahme auf die Ergebnisse der Anti-Dumping-Ermittlungen im Schuhsektor, bei denen staatliche Interventionen und Sozialdumping-Praktiken durch China nachgewiesen wurden, sowie unter Bezugnahme auf die von der Kommission zur Korrektur dieser Wettbewerbsverzerrung getroffenen Maßnahmen nachdrücklich auf, darauf hinzuwirken, dass ihre Handelspartner, z.B. China, die fairen und für alle gleichen Regeln des internationalen Handels achten; fordert die Kommission auf, im Rahmen ihrer bevorstehenden Reflexionen über die Verwendung von Anti-Dumpingmaßnahmen die Verfahren zur Erleich ...[+++]

15. roept, in het licht van de bevindingen van het antidumpingonderzoek in de schoenensector, waaruit is gebleken dat China staatssteun en sociale dumping heeft toegepast, en gezien de door de Commissie genomen maatregelen om deze verstoring van de mededinging te corrigeren, de Unie op ervoor te zorgen dat haar handelspartners, bijvoorbeeld China, eerlijke en billijke internationale handelsregels in acht nemen; verzoekt de Commissie in het kader van haar komende overweging van de toepassing van de antidumpingsregels, de desbetreffende procedures te vereenvoudigen opdat de antidumpingsmechanismen gemakkelijker door KMO ...[+++]


15. fordert die Europäische Union unter Bezugnahme auf die Ergebnisse der Anti-Dumping-Ermittlungen im Schuhsektor, bei denen staatliche Interventionen und Sozialdumping-Praktiken durch China nachgewiesen wurden, sowie unter Bezugnahme auf die von der Kommission zur Korrektur dieser Wettbewerbsverzerrung getroffenen Maßnahmen nachdrücklich auf, darauf hinzuwirken, dass ihre Handelspartner, z.B. China, die fairen und für alle gleichen Regeln des internationalen Handels achten; fordert die Kommission auf, im Rahmen ihrer bevorstehenden Reflexionen über die Verwendung von Anti-Dumpingmaßnahmen die Verfahren zur Erleich ...[+++]

15. roept, in het licht van de bevindingen van het antidumpingonderzoek in de schoenensector, waaruit is gebleken dat China staatssteun en sociale dumping heeft toegepast, en gezien de door de Commissie genomen maatregelen om deze verstoring van de mededinging te corrigeren, de Unie op ervoor te zorgen dat haar handelspartners, bijvoorbeeld China, eerlijke en billijke internationale handelsregels in acht nemen; verzoekt de Commissie in het kader van haar komende overweging van de toepassing van de antidumpingsregels, de desbetreffende procedures te vereenvoudigen opdat de antidumpingsmechanismen gemakkelijker door KMO ...[+++]


Während in gleicher Weise Artikel 27 der Verfassung den Belgiern das ' Recht, Vereinigungen zu bilden ' garantiert, wobei ' dieses Recht [.] keiner präventiven Massnahme unterworfen werden [darf] '; während das angefochtene Gesetz jedoch eine präventive Massnahme ins Leben ruft zum Nachteil der schädlichen sektiererischen Organisationen, die als Gruppierungen mit einer weltanschaulichen oder religiösen Zielsetzung verstanden werden, die nicht nur schädliche ungesetzliche Praktiken betreiben würden, s ...[+++]

Terwijl op dezelfde wijze artikel 27 van de Grondwet de Belgen ` het recht van vereniging |$$|Aa waarborgt, met dien verstande dat ` dit recht [ . ] niet aan enige preventieve maatregel [kan] worden onderworpen '; terwijl de aangevochten wet nochtans een preventieve maatregel in het leven roept, uitsluitend ten laste van de schadelijke sektarische organisaties, verstaan als zijnde groeperingen met levensbeschouwelijk of godsdienstig doel, die niet alleen zich zouden overgeven aan schadelijke onwettige praktijken, maar waa ...[+++]


w