Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
China
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Die Volksrepublik China
Ein-China-Politik
Ein-China-Prinzip
Hongkong
Hongkong
Hongkong SAR
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

Traduction de «china nur pragmatische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


China | die Volksrepublik China

China | Volksrepubliek China


Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


China [ die Volksrepublik China ]

China [ Volksrepubliek China ]


die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China

Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]


Ein-China-Politik | Ein-China-Prinzip

één-China-beleid


Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Engagement der EU mit China sollte von Prinzipien geleitet, praktisch und pragmatisch sein und den Interessen und Werten der EU treu bleiben.

De EU moet zich praktisch en pragmatisch opstellen in haar betrokkenheid bij China.


In der China-Strategie der EU ist festgelegt, dass das Engagement der EU mit China von Prinzipien geleitet, praktisch und pragmatisch sein und den Interessen und Werten der EU treu bleiben sollte.

De EU moet zich praktisch en pragmatisch opstellen in haar betrokkenheid bij China.


Das Engagement der EU gegenüber China wird praktischer und pragmatischer Art sein und sich auf die Grundsätze, Interessen und Werte der EU stützen, zu denen insbesondere die Einhaltung internationaler Vorschriften und Normen sowie die Achtung der Menschenrechte zählen.

De EU blijft praktisch en pragmatisch in haar betrokkenheid bij China. Zij houdt vast aan haar principes en blijft trouw aan haar belangen en waarden, met name wat betreft internationale regels en normen en de eerbiediging van de mensenrechten.


Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten bedauert daher Chinas rein pragmatische Zusammenarbeit mit repressiven Regimen in Afrika.

De Commissie buitenlandse zaken betreurt derhalve Chinas puur pragmatische samenwerking met de repressieve regimes in Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. vertritt erneut die Auffassung, dass die Beziehungen zu China nur pragmatische Beziehungen sein können; hält es dennoch für nötig, alles zu unternehmen, um China in einer konstruktiven und offenen Weise einzubinden und ihm Anstöße zu geben, besonders mit Blick auf die laufenden Verhandlungen über ein neues, umfassendes Abkommen, das auf wirklich gemeinsamen Werten und Interessen beruht;

1. herhaalt zijn standpunt dat de betrekkingen met China alleen een pragmatisch karakter kunnen hebben; is niettemin van mening dat alles in het werk moet worden gesteld om China op een constructieve en open wijze voor zich in te nemen en uit te dagen, met name in verband met de lopende onderhandelingen over een nieuwe, vérgaande overeenkomst die berust op werkelijk gedeelde gemeenschappelijke waarden en belangen;


4. begrüßt Chinas Bereitschaft zu einer praktischen Zusammenarbeit mit afrikanischen Ländern, ohne sie zu bevormunden; stellt fest, dass eine derartige Zusammenarbeit pragmatischer Natur ist; bedauert in diesem Zusammenhang Chinas Zusammenarbeit mit repressiven Regimen in Afrika; weist darauf hin, dass es wünschenswert wäre, politische Bedingungen an die Zusammenarbeit zu knüpfen, und dass Menschenrechte und Umweltstandards eine größere Rolle spielen sollten;

4. is verheugd over China's bereidheid om praktisch samen te werken met Afrikaanse landen zonder paternalistisch op te treden; wijst erop dat een dergelijke samenwerking pragmatisch van aard is; betreurt in dit verband de Chinese samenwerking met repressieve regimes in Afrika; wijst erop dat het wenselijk zou zijn politieke voorwaarden te koppelen aan samenwerking en dat mensenrechten en milieunormen een grotere rol zouden moeten spelen;


4. begrüßt Chinas Bereitschaft zu einer praktischen Zusammenarbeit mit afrikanischen Ländern, ohne sie zu bevormunden; stellt fest, dass eine derartige Zusammenarbeit pragmatischer Natur ist; bedauert in diesem Zusammenhang Chinas Zusammenarbeit mit repressiven Regimen in Afrika; weist darauf hin, dass es wünschenswert wäre, politische Bedingungen an die Zusammenarbeit zu knüpfen, und dass Menschenrechte und Umweltstandards eine größere Rolle spielen sollten;

4. is verheugd over China's bereidheid om praktisch samen te werken met Afrikaanse landen zonder paternalistisch op te treden; wijst erop dat een dergelijke samenwerking pragmatisch van aard is; betreurt in dit verband de Chinese samenwerking met repressieve regimes in Afrika; wijst erop dat het wenselijk zou zijn politieke voorwaarden te koppelen aan de samenwerking en dat mensenrechten en milieunormen een grotere rol zouden moeten spelen;


8. begrüßt Chinas Bereitschaft zu einer praktischen Zusammenarbeit mit afrikanischen Ländern, ohne sie zu bevormunden; stellt fest, dass eine derartige Zusammenarbeit pragmatischer Natur ist; bedauert in diesem Zusammenhang Chinas Zusammenarbeit mit repressiven Regimen in Afrika; weist darauf hin, dass es wünschenswert wäre, politische Bedingungen an die Zusammenarbeit zu knüpfen, und dass Menschenrechte und Umweltstandards eine größere Rolle spielen sollten;

8. is verheugd over China's bereidheid om praktisch samen te werken met Afrikaanse landen zonder paternalistisch op te treden; wijst erop dat een dergelijke samenwerking pragmatisch van aard is; betreurt in dit verband de Chinese samenwerking met repressieve regimes in Afrika; wijst erop dat het wenselijk zou zijn politieke voorwaarden te koppelen aan de samenwerking en dat mensenrechten en milieunormen een grotere rol zouden moeten spelen;


Die Kommission schlägt vor, dass Afrika, China und die EU ihre Kräfte in einer Reihe ausgewählter Bereiche, die sich für die trilaterale Zusammenarbeit eignen, in flexibler und pragmatischer Weise bündeln und ihre Zusammenarbeit nach Möglichkeit mit bestehenden Verpflichtungen verknüpfen, die sie in multilateralen Foren, insbesondere innerhalb der VN, eingegangen sind.

De Commissie acht het wenselijk dat Afrika, China en de EU op flexibele en pragmatische wijze samenwerken bij het identificeren en aanpakken van een aantal specifieke terreinen die zich voor trilaterale samenwerking lenen, en dat deze samenwerking waar mogelijk wordt gekoppeld aan de reeds geldende verbintenissen in het kader van multilaterale fora, met name de Verenigde Naties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china nur pragmatische' ->

Date index: 2022-12-24
w