Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china keine informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Da keine Informationen für die Bewertung des Vorteils vorliegen und diese Regelung bereits im Rahmen eines früheren Antisubventionsverfahrens durch die Organe der Union überprüft worden ist, war die geeignetste Informationsquelle für die Bewertung des den ausführenden Herstellern erwachsenden Vorteils die in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 452/2011 des Rates vom 6. Mai 2011 zur Einführung eines endgültigen Ausgleichszolls auf die Einfuhren von gestrichenem Feinpapier mit Ursprung in der Volksrepublik China (68) vorgenommene Bewertung dieser Regelung ...[+++]

Bij gebrek aan informatie die kon worden gebruikt voor de beoordeling van dit voordeel en aangezien dit programma reeds onderzocht is in een eerdere antisubsidieprocedure door de instellingen van de Unie, was de meest geschikte bron van informatie voor de beoordeling van het voordeel voor de producenten-exporteurs de beoordeling die voor dit programma is uitgevoerd in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 452/2011 van de Raad van 6 mei 2011 tot instelling van een definitief antisubsidierecht op gestreken fijn papier van oorsprong uit de Volksrepubliek China (68), ind ...[+++]


Da nur ein ausführender Hersteller in der VR China die in der Einleitungsbekanntmachung angeforderten Informationen übermittelte und sich zur weiteren Zusammenarbeit mit der Kommission bereit erklärte, wurde entschieden, im Falle der ausführenden Hersteller in der VR China kein Stichprobenverfahren durchzuführen und an den vorgenannten Hersteller einen Fragebogen zu senden.

Gezien het feit dat slechts één producent-exporteur in de VRC de in het bericht van opening gevraagde gegevens heeft verstrekt en bereid was om verder mee te werken met de Commissie, is besloten om in het geval van de producenten-exporteurs in de VRC geen gebruik te maken van steekproeven en een vragenlijst te versturen naar de bovengenoemde producent.


6. bedauert in diesem Zusammenhang, dass keine Informationen darüber vorliegen, inwieweit der potentielle künftige Bedarf des europäischen Windkraftmarkts bei der Entscheidung über die Stilllegung der Anlagen in Lunderskov und Hammelev berücksichtigt worden ist; bekundet sein Bedauern über die mangelnde Kohärenz bei den Zielen der EU und der industriepolitischen Strategie; bringt seine Besorgnis über diese konkrete Verlagerung zum Ausdruck und verweist auf die Gefahr der Einfuhr von in China hergestellten Windkraftanlagen auf den eu ...[+++]

6. betreurt in dit verband dat er geen informatie beschikbaar is over de mate waarin bij het besluit tot sluiting van de fabrieken in Lunderskov en Hammelev rekening is gehouden met de mogelijke en toekomstige behoeften van de Europese windenergiemarkt; betreurt het volkomen gebrek aan samenhang in de doelstellingen en industriële strategie van de EU; spreekt zijn bezorgdheid uit over deze verplaatsing en wijst op het gevaar van invoer van in China geproduce ...[+++]


5. ist besorgt, dass nicht genügend vertrauenswürdige Informationen über Handelspartner aus China eingeholt werden können, weil kein frei zugängliches Handelsregister existiert; unterstreicht die Bedeutung zuverlässiger Informationen als Voraussetzung für ein gutes Handelsklima;

5. constateert met bezorgdheid dat er als gevolg van het ontbreken van een vrij toegankelijk handelsregister sprake is van een tekort aan betrouwbare informatie omtrent de commerciële partners in China; onderstreept het belang van betrouwbare informatie als een essentiële voorwaarde voor een goed ondernemersklimaat;


Da kein ausführender Hersteller in China mitarbeitete, waren keine Informationen über etwaige ungenutzte Kapazitäten in der VR China verfügbar.

Bij gebrek aan medewerking van Chinese producenten/exporteurs ontbreekt het aan gegevens over eventuele reservecapaciteit in China.


I. in der Erwägung, dass die taiwanesischen Behörden die WHO sehr früh um Rat und Unterstützung bei der Bekämpfung dieser tödlichen Krankheit ersucht haben, weil sie von den zuständigen Behörden der Volksrepublik China keine Informationen erhalten haben,

I. overwegende dat de Taiwanese autoriteiten in een heel vroeg stadium om advies en hulp hebben aangeklopt bij de WHO over de bestrijding van deze dodelijke ziekte, omdat de bevoegde autoriteiten uit de Volksrepubliek China geen informatie verstrekten;


C. in der Erwägung, dass die taiwanesischen Behörden die WHO sehr früh um Rat und Unterstützung bei der Bekämpfung dieser tödlichen Krankheit ersucht haben, weil sie von den zuständigen Behörden der Volksrepublik China keine Informationen erhalten haben,

C. overwegende dat de Taiwanese autoriteiten in een heel vroeg stadium om advies en hulp hebben aangeklopt bij de WHO over de bestrijding van deze dodelijke ziekte, omdat de bevoegde autoriteiten uit de Volksrepubliek China geen informatie verstrekten;


13. fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, bei der Bewertung von Drittstaaten gleiche Kriterien anzuwenden, wenn sie im Zusammenhang mit Menschenrechtsverletzungen oder wachsender regionaler Instabilität eine Beschränkung von Waffenausfuhren oder ein Embargo in Erwägung ziehen; bekräftigt daher seine feste Überzeugung, dass das Embargo gegenüber China so lange nicht aufgehoben werden sollte, als es keine eindeutige und verlässliche Verbesserung der Situation im Bereich der Menschenrechte und bürgerlichen und politischen Freihe ...[+++]

13. doet een beroep op de lidstaten om gelijke criteria toe te passen bij de beoordeling van derde landen wanneer een beperking van of embargo op de wapenuitvoer wordt overwogen naar aanleiding van schendingen van de mensenrechten of toenemende regionale instabiliteit; is in dit licht van mening dat het embargo voor China niet mag worden opgeheven voordat er een duidelijke en duurzame verbetering is opgetreden in de situatie inzake de mensenrechten en de burgerlijke en politieke vrijheden in het land en voordat de kwestie van het Tiananmen-plein naar beh ...[+++]


(25) Für die Volksrepublik China wurde eine einzige Dumpingspanne auf der Grundlage der gewogenen durchschnittlichen Dumpingspanne für die Ausfuhren, für die Informationen vorlagen, und der Dumpingspanne ermittelt, die für die übrigen Ausfuhren, für die keine Informationen vorlagen, nach Artikel 7 Absatz 7 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2423/88 anhand der verfügbaren Fakten bestimmt worden war.

(25) Voor de Volksrepubliek China werd een enkele dumpingmarge vastgesteld op basis van het gewogen gemiddelde van de dumpingmarge voor de uitvoer waarvoor informatie beschikbaar was en de dumpingmarge die overeenkomstig artikel 7, lid 7, onder b), van de basisverordening op basis van de beschikbare gegevens werd vastgesteld voor de resterende uitvoer waarvoor geen informatie werd ontvangen.


Da die Ausführer in der Volksrepublik China und die Einführer in der Gemeinschaft keine Informationen erteilt hatten, lagen dazu lediglich Informationen für die Republik Korea vor.

Bij gebrek aan gegevens van de zijde van de exporteurs van de Volksrepubliek China en de communautaire importeurs, had de enige hieromtrent beschikbare informatie betrekking op de Republiek Korea.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china keine informationen' ->

Date index: 2025-08-12
w