Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china gestärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Veröffentlichung der Liste beginnt das Verfahren, durch das die darin genannten Erzeugnisse gegen Nachahmung und widerrechtliche Aneignung geschützt werden. Es wird erwartet, dass daraus Vorteile für den beiderseitigen Handel entstehen und dass das Bewusstsein der Verbraucherinnen und Verbraucher und die Nachfrage nach hochwertigen Erzeugnissen sowohl in der EU als auch in China gestärkt wird.

Deze bekendmaking leidt het proces in waarbij de op de lijst vermelde producten tegen imitaties en wederrechtelijk gebruik worden beschermd. Verwacht wordt dat zij tot wederzijdse handelsvoordelen zal leiden en de consument meer bewust zal maken van de hoogwaardige producten, waardoor de vraag ernaar aan beide zijden zal stijgen.


Die Gegenseitigkeit, gleiche Ausgangsbedingungen und ein fairer Wettbewerb in allen Bereichen der Zusammenarbeit sollten gestärkt werden, zumal die Europäische Union und China auf den Abschluss eines umfassenden Abkommens über Investitionen hinarbeiten, das neue Marktchancen eröffnen soll.

Op alle samenwerkingsterreinen moeten wederkerigheid, een gelijk speelveld en eerlijke concurrentie worden bevorderd, met name met het oog op de voltooiing van een brede investeringsovereenkomst, die nieuwe marktkansen moet scheppen.


3. begrüßt die Vereinbarungen, die während des 15. EU-China-Gipfels am 20. September 2012 in Brüssel getroffen wurden; fordert nachdrücklich eine rasche Operationalisierung und Umsetzung, wodurch die Beziehungen zwischen der Union und China gestärkt werden;

3. is verheugd over de afspraken die tijdens de 15e EU-China-top van 20 september 2012 in Brussel zijn gemaakt; dringt erop aan dat deze spoedig in de praktijk worden gebracht en uitgevoerd, hetgeen een versterking zou betekenen van de betrekkingen tussen de Unie en China;


Die Rechte der KMU sollten deshalb nicht nur in Europa, sondern auch und vor allem in Ländern wie China gestärkt werden, wo die Produktfälschung stark verbreitet ist.

Daarom is het noodzakelijk de intellectuele-eigendomsechten sterker te beschermen, niet alleen in Europa maar ook en vooral in landen als China, waar het verschijnsel namaak het diepst wortel heeft geschoten.


unter Hinweis auf das 13. Gipfeltreffen EU-China vom 6. Oktober 2010 in Brüssel, zu dem das erste Hochrangige Kulturforum EU-China gehörte, mit dem der Kulturdialog zwischen der EU und China und die Zusammenarbeit auf diesem Gebiet gestärkt werden soll,

gelet op de 13e Top EU-China van 6 oktober 2010 in Brussel, dat het eerste Cultureel Forum van hoog niveau EU-China omvatte, ter versterking van de culturele dialoog en samenwerking tussen EU en China,


– unter Hinweis auf das 13. Gipfeltreffen EU-China vom 6. Oktober 2010 in Brüssel, zu dem das erste Hochrangige Kulturforum EU-China gehörte, mit dem der Kulturdialog zwischen der EU und China und die Zusammenarbeit auf diesem Gebiet gestärkt werden soll,

– gelet op de 13e Top EU-China van 6 oktober 2010 in Brussel, dat het eerste Cultureel Forum van hoog niveau EU-China omvatte, ter versterking van de culturele dialoog en samenwerking tussen EU en China,


Kommissar Šemeta wird auch die Frage erörtern, wie die Zusammenarbeit zwischen der EU und China bei der Bekämpfung des illegalen Handels mit Zigaretten gestärkt werden kann.

Commissaris Šemeta zal tevens de vraag stellen hoe de EU en China nauwer kunnen samenwerken om de illegale handel in sigaretten een halt toe te roepen.


Ziel Nr. 19: Die bilaterale Zusammenarbeit , auch in der Forschung, mit Russland, Indien und China , soll mit Schwerpunkt auf klinischen Prüfungen und der Herstellung von Arzneimittelwirkstoffen gestärkt werden.

Doelstelling 19: De bilaterale samenwerking met Rusland, India en China , met inbegrip van onderzoek, moet worden versterkt, met name op het gebied van klinische proeven en de vervaardiging van werkzame stoffen.


93. zieht den Schluss, dass die innenpolitische Situation Chinas verbessert werden sollte, indem der interne Prozess der Demokratisierung gestärkt, die Professionalität der Justiz erhöht, die Todesstrafe vollkommen abgeschafft wird und indem vor allem das Sozialprogramm der Regierung zugunsten des in Entwicklungsrückstand befindlichen ländlichen Raumes umgesetzt wird, das vom 10. Nationalen Volkskongress gebilligt wurde, damit die chinesische Bevölkerung Unterstützung erfährt und die Stabilitä ...[+++]

93. komt tot het besluit dat de interne situatie van China zou moeten verbeteren door het democratiseringproces in het land zelf te versterken, het professionalisme in het rechtswezen te vergroten, de doodstraf volledig af te schaffen en vooral door het sociale, door het 10de Nationale Volkscongres goedgekeurde, regeringsprogramma ten voordele van het achtergebleven platteland ten uitvoer te leggen, teneinde de Chinese bevolking te helpen en de stabiliteit van het gebied te bevorderen alsmede de bescherming van minderheden en van de c ...[+++]


82. zieht den Schluss, dass die innenpolitische Situation Chinas verbessert werden sollte, indem der interne Prozess der Demokratisierung gestärkt, die Professionalität der Justiz erhöht, die Todesstrafe abgeschafft und ein allgemeines Moratorium für die Todesstrafe verhängt, und indem vor allem das Sozialprogramm der Regierung zugunsten des in Entwicklungsrückstand befindlichen ländlichen Raumes umgesetzt wird, das vom 10. Nationalen Volkskongress gebilligt wurde, damit die chinesische Bevölk ...[+++]

82. komt tot het besluit dat de interne situatie van China zou moeten verbeteren door het democratiseringproces in het land zelf te versterken, het professionalisme in het rechtswezen te vergroten, een algeheel moratorium op de doodstraf in te stellen om tot uiteindelijke afschaffing te komen en vooral door het sociale, door het 10de Nationale Volkscongres goedgekeurde regeringsprogramma ten voordele van het achtergebleven platteland ten uitvoer te leggen teneinde de Chinese bevolking te helpen en de stabiliteit van het gebied te bevo ...[+++]


w