Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «china festgelegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Umrechnungskurse sollen mit sechs signifikanten Stellen festgelegt werden

de omrekeningskoersen moeten in zes significante cijfers worden vastgesteld


Tag an dem die endgültigen Bedingungen festgelegt werden

pricing day


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ziele und Prioritäten hinsichtlich der Umsetzung der gemeinsamen strategischen Agenda werden auf jährlichen EU-China-Gipfeltreffen und im Rahmen von Dialogen auf hoher Ebene festgelegt werden.

Tijdens jaarlijkse topontmoetingen en dialogen op hoog niveau moeten de doelstellingen en prioriteiten worden vastgesteld voor de uitvoering van de gemeenschappelijke strategische agenda.


In dieser Verordnung werden besondere Bedingungen und Verfahren für die Einfuhr von Kunststoffküchenartikeln aus makromolekularem Polyamid und Melamin, deren Ursprung oder Herkunft China oder Hongkong ist, festgelegt.

De verordening bevat specifieke voorwaarden en gedetailleerde procedures voor de invoer van keukengerei van polyamide- of melaminekunststof van oorsprong of verzonden uit China of Hongkong.


29. hält weitere Umweltschutzmaßnahmen für dringend notwendig und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass 2014 zum Beispiel nur acht von 74 größeren Städten die nationale Norm einer maximalen Konzentration der Luftschadstoffe von 2,5 ppm erreicht haben, und dass in China 190 Millionen Menschen jährlich durch verunreinigtes Wasser erkranken; weist warnend darauf hin, dass die doppelte Wasserkrise (massive Verschmutzung in Kombination mit einem steigenden Wasserverbrauch) zu erheblicher politischer und sozialer Instabilität führen könnte; weist darauf hin, dass die Kosten der Umweltzerstörung in China sich auch in den Nachbarländer ...[+++]

29. onderstreept het feit dat er dringend bijkomende maatregelen nodig zijn ter bescherming van het milieu, bijvoorbeeld gelet op het feit dat in 2014 slechts acht van de 74 grote steden de nationale norm haalden van een luchtvervuilingsconcentratie van PM 2,5 en gezien het feit dat in China jaarlijks 190 miljoen mensen ziek worden als gevolg van verontreinigd water; waarschuwt ervoor dat de dubbele watercrisis (massale vervuiling ...[+++]


K. in der Erwägung, dass China, da es kein Mitglied der OECD ist, nicht verpflichtet ist, die OECD-Vorschriften einzuhalten, mit denen die gebundene Entwicklungshilfe begrenzt wird, die Modalitäten der Kreditvergabe reguliert werden, maximale Kreditlaufzeiten, eine länderspezifische Risikoklassifizierung und Mindestzinssätze festgelegt werden, ein Informationsaustausch vorgeschrieben wird und Umwelt- und Sozialstandards sowie Stand ...[+++]

K. overwegende dat China, dat geen lid is van de OESO, niet verplicht is om te voldoen aan de OESO-voorschriften, die: gebonden hulp beperken; kredietverschaffing reguleren en maximale terugbetalingsvoorwaarden, een risicoclassificatie per land en minimale rentevoeten opleggen; uitwisseling van informatie verplicht stellen; en sociale, milieu- en bestuursnormen inzake financieringsactiviteiten opleggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
China sollte möglichst bald dem Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA) beitreten und seine Vorschriften und Normen unbedingt den internationalen Normen angleichen. Außerdem müssen für die Zukunftssektoren gemeinsame Normen festgelegt werden und die Schutzbestimmungen für den Zugang zum chinesischen Markt, wie das Lizenzsystem, Direkthilfen und die Hemmnisse in Bezug auf öffentliche Aufträge, abgebaut werden.

China moet dringend toetreden tot de multilaterale overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), zijn normen en standaarden aan de internationale normen aanpassen, gemeenschappelijke standaarden in de toekomstgerichte sectoren uitwerken en een einde maken aan de afscherming van de toegang tot zijn markt, onder meer via het vergunningenstelsel, rechtstreekse steun en de belemmeringen van overheidsopdrachten.


Wenn die Konturen der Weltwirtschaft in den Computerindustrien an der Westküste Amerikas, den Call-Centern in Indien und den Fabriken in China festgelegt werden, wenn wichtige Entscheidungen in einer Nanosekunde von Beijing nach Brüssel übermittelt werden können, dann sind wir wahrhaftig zu einer globalen Gemeinschaft geworden und gibt es in dieser Gemeinschaft keinen Platz für Unterdrückung oder Unterjochung auf Grund von Rasse, Religion oder Ethnizität; keinen Platz für Islamophobie oder für Antisemitismus oder eine andere Art von Hass.-

Nu de wereldeconomie vorm wordt gegeven op computercampussen aan de Amerikaanse westkust, in Indiase callcenters en Chinese fabrieken en nu belangrijke beslissingen in een nanoseconde van Beijing naar Brussel kunnen worden gecommuniceerd, zijn we werkelijk één mondiale gemeenschap geworden. In deze gemeenschap is geen ruimte voor repressie of onderwerping op basis van ras, religie of etniciteit, noch voor islamofobie, antisemitisme of andere vormen van haat.


Wenn die Konturen der Weltwirtschaft in den Computerindustrien an der Westküste Amerikas, den Call-Centern in Indien und den Fabriken in China festgelegt werden, wenn wichtige Entscheidungen in einer Nanosekunde von Beijing nach Brüssel übermittelt werden können, dann sind wir wahrhaftig zu einer globalen Gemeinschaft geworden und gibt es in dieser Gemeinschaft keinen Platz für Unterdrückung oder Unterjochung auf Grund von Rasse, Religion oder Ethnizität; keinen Platz für Islamophobie oder für Antisemitismus oder eine andere Art von Hass.-

Nu de wereldeconomie vorm wordt gegeven op computercampussen aan de Amerikaanse westkust, in Indiase callcenters en Chinese fabrieken en nu belangrijke beslissingen in een nanoseconde van Beijing naar Brussel kunnen worden gecommuniceerd, zijn we werkelijk één mondiale gemeenschap geworden. In deze gemeenschap is geen ruimte voor repressie of onderwerping op basis van ras, religie of etniciteit, noch voor islamofobie, antisemitisme of andere vormen van haat.


einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Bügelbrettern mit Ursprung in China, die von Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. hergestellt werden, festgelegt (17539/10).

heeft een definitief antidumpingrecht ingesteld op strijkplanken van oorsprong uit de Volksrepubliek China en vervaardigd door Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd (17539/10).


Der Rat nahm eine Verordnung an, mit der im Rahmen des befristeten Schutzmechanismus gemäß der Verordnung Nr. 427/2003 für die Einfuhr von Schuhen, Gegenständen zum Tischgebrauch und keramischen Erzeugnissen mit Ursprung in der Volksrepublik China höhere Kontingente festgelegt werden (Dok. 13604/03).

De Raad stelde een verordening vast tot invoering, uit hoofde van het vrijwaringsmechanisme in de overgangsperiode waarin Verordening (EG) nr. 427/2003 voorziet, van verhoogde contingenten voor de invoer van schoeisel, vaatwerk en producten van keramische stoffen uit de Volksrepubliek China (doc. 13604/03).


Die EU, Afrika und China sollten diese Zusammenarbeit auf gemeinsamen Zielen gründen, die schrittweise und im Einklang mit den nationalen und regionalen Entwicklungsstrategien festgelegt werden.

De EU, Afrika en China dienen samen te werken op grond van gemeenschappelijke progressieve doelstellingen die in overeenstemming met de nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     china festgelegt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china festgelegt werden' ->

Date index: 2023-11-27
w