Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china betrifft insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ausgleichsabkommen zwischen der EU und China betrifft insbesondere folgende Erzeugnisse: Knoblauch, Pilze, Schokolade, Zuckerwaren und bestimmte Backwaren.

De compenserende overeenkomst tussen de EU en China betreft vooral knoflook, paddenstoelen, chocolade, suikerwerk en biscuits.


30. begrüßt die verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und China und den Austausch von Erfahrungen auf dem Gebiet der Verbraucherrechte und des Verbraucherschutzes, sowie die Tatsache, dass China verstärkt mit Maßnahmen in diesem Bereich reagiert hat, indem es dafür gesorgt hat, dass die Einzelhändler im Rahmen einer berufsständischen Disziplinarordnung strengeren Regeln über ihre Verantwortung unterliegen, was die Verpflichtungen zur Rücknahme und zur Reparatur, potenziellen Betrug, Irreführung und betrügerische Werbung, Vorauszahlungen und den Schutz der persönlichen Angaben der Verbraucher betrifft ...[+++]

30. is verheugd over de versterkte samenwerking tussen de EU en China en de uitwisseling van ervaringen op het gebied van consumentenrechten en -bescherming en de versterking van de responsieve maatregelen van de Chinese regering op dit gebied, met strengere regels inzake de verantwoordelijkheden van detailhandelaren in het kader van de professionele gedragscode voor aangelegenheden als verplichtingen op het gebied van retourzendingen en reparaties, mogelijke fraude, misleidende en frauduleuze publiciteit, regelingen voor voorafgaande betaling en de bescherming van de persoonsgegevens van consumenten, met name gezien de snel groeiende Ch ...[+++]


So hat China eine bessere Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen im Bereich der Menschenrechte zugesagt, was insbesondere die Zusammenarbeit mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die Berichterstatter der Bereiche Folter und Bildung, mit dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe Willkürliche Inhaftierung betrifft; jetzt geht es darum, diese Zusagen in die Praxis umzusetzen.

China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.


P. in der Erwägung, dass sich für Entwicklungsländer beträchtliche potenzielle Vorteile aus vertieften Wirtschaftsbeziehungen zu China ergeben, insbesondere was den Ausbau der Infrastruktur betrifft;

P. overwegende dat hechtere economische betrekkingen met China de ontwikkelingslanden aanmerkelijke potentiële voordelen opleveren, met name wat betreft de ontwikkeling van de infrastructuur;


Dies betrifft insbesondere den Forschungsbereich, wo wir jetzt tagtäglich von den USA und Japan, künftig auch von China und Indien übertroffen werden.

Dit geldt met name op het gebied van onderzoek, waar wij ons voortdurend op achterstand laten zetten, vandaag door de Verenigde Staten en Japan, en morgen door China en India.


Was die Volksrepublik China betrifft, so begrüße ich die Fortschritte, die sie insbesondere bezüglich der Anpassung an die Regeln der guten Zusammenarbeit mit der Europäischen Union erzielt hat, wozu in erster Linie die durch die chinesische Regierung vollzogene Öffnung der Luftkorridore für europäische Gesellschaften zählt, die durch die zunehmende Zahl der Flüge voll und ganz den Fluggästen und dem Frachtverkehr zugute kommt.

Wat betreft de Volksrepubliek China ben ik verheugd over de vorderingen die zijn gemaakt, met name over de aanpassing van de regels voor goede samenwerking met de Europese Unie, waarvan liberalisatie van de luchtvaartcorridors door de Chinese regering en openstelling daarvan voor Europese maatschappijen de belangrijkste kenmerken zijn.


Im Rahmen ihrer Ein-China-Politik wird die EU weiterhin die praktische Teilnahme Taiwans in multilateralen Fachgremien unterstützen, in denen eine staatliche Unabhängigkeit nicht Vorbedingung ist, insbesondere wenn Taiwans Teilnahme unmittelbar seine Bürger betrifft und nicht nur für die EU, sondern auch international von Interesse ist.

In het kader van haar "één China"-beleid zal de EU steun blijven bieden bij de praktische deelname van Taiwan aan gespecialiseerde multilaterale fora die geen statuut van staat vereisen, in het bijzonder wanneer de deelname van Taiwan rechtstreeks het Taiwanese volk aangaat en in het belang van de EU en de wereld is.


So hat China eine bessere Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen im Bereich der Menschenrechte zugesagt, was insbesondere die Zusammenarbeit mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die Berichterstatter der Bereiche Folter und Bildung, mit dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe Willkürliche Inhaftierung betrifft; jetzt geht es darum, diese Zusagen in die Praxis umzusetzen.

China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.


China und die EU sollten auch so eng wie möglich in multilateralen Klimafragen zusammenarbeiten, insbesondere was die Weiterentwicklung des multilateralen Klimaregimes betrifft, das eine breite Beteiligung der Länder entsprechend ihrer gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortungen und ihrer jeweiligen Fähigkeiten sicherstellt.

China en de EU zouden ook zo nauw mogelijk moeten samenwerken met betrekking tot multilaterale vraagstukken op het gebied van de klimaatverandering, in het bijzonder de verdere ontwikkeling van een multilaterale regeling die garanties biedt voor een ruime participatie van landen op basis van hun gemeenschappelijke, maar onderscheiden verantwoordelijkheden en capaciteiten.


w