Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china beteiligt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Blick auf die weltweite Dimension der Energieeffizienz wird die Kommission ein internationales Rahmenabkommen vorschlagen, an dem sowohl Industrie- als auch Entwicklungsländer beteiligt sind und das insbesondere Brasilien, China, Indien, Japan, Russland und die Vereinigten Staaten einbezieht.

Met het oog op de versterking van de energie-efficiëntie op mondiaal niveau, zal de Commissie voorstellen een internationale kaderovereenkomst inzake energie-efficiëntie te sluiten, waarbij zowel de ontwikkelde als de ontwikkelingslanden, met inbegrip van Brazilië, China, India, Japan, Rusland en de Verenigde Staten, worden betrokken.


Daher wird, wenn ein Tochterunternehmen oder ein anderes mit dem Antragsteller verbundenes Unternehmen in der VR China direkt oder indirekt an der Herstellung oder dem Verkauf der betroffenen Ware beteiligt ist, die MWB-Prüfung sowohl individuell für jedes Unternehmen als auch für die Gruppe als Ganzes durchgeführt.

Vandaar dat in gevallen waarin een dochter- of andere aan de aanvrager in de VRC verbonden onderneming, direct of indirect bij de productie of verkoop van het betrokken product is betrokken, het BMO-onderzoek zowel betrekking heeft op de afzonderlijke ondernemingen als op de groep als geheel.


11. legt der iranischen Regierung nahe, im Interesse der Deeskalierung mit allem Ernst den Vorschlag Russlands in Erwägung zu ziehen, der Urananreicherung auf russischem Gebiet als Gemeinschaftsunternehmen, an dem möglicherweise China beteiligt wird, vorsieht, und fordert die Europäische Union auf, Vorschläge wie denjenigen der Hochrangigen Expertengruppe der VN zu unterstützen, der eine multilaterale Organisation der Urananreicherung, beispielsweise für den nahöstlichen Raum, mit einer Verteilung unter der Kontrolle der IAEO vorsieht;

11. dringt er bij de Iraanse regering op aan om in het belang van de-escalatie het Russische voorstel ernstig in overweging te nemen voor gezamenlijke uraniumverrijking op Russische bodem, eventueel samen met China, en verzoekt de Europese Unie om verzoeken te steunen zoals dat van het VN-Hogedeskundigenpanel om een multilateraal bestuur voor uraniumverrijking tot stand te brengen, bijvoorbeeld voor het Midden-Oosten, waarbij de distributie onder controle van het IAEA wordt geplaatst;


Die Vereinigten Staaten, Norwegen und die Ukraine haben das Übereinkommen bereits unterzeichnet. Es wird erwartet, dass andere Länder, die an den Verhandlungen beteiligt waren (wie Japan, China, Russland, Australien, Kanada und Brasilien), folgen werden, sobald die Ratifizierung in der EU und den USA läuft.

De Verenigde Staten, Noorwegen en Oekraïne hebben het verdrag al ondertekend, en ook andere landen die over het verdrag hebben onderhandeld (zoals Japan, China, Rusland, Australië, Canada en Brazilië) zullen dat waarschijnlijk doen zodra de bekrachtigingsprocedure in de EU en de VS loopt.


Die Kommission kann die Frage des Herrn Abgeordneten, ob möglicherweise europäische Unternehmen am Bau von Staudämmen in China beteiligt sind, nicht beantworten, wird ihn aber schriftlich unterrichten, wenn sie dahin gehende Hinweise erhält.

De Commissie is thans niet bij machte om de geachte afgevaardigde in te lichten over de mogelijke betrokkenheid van Europese ondernemingen bij de bedoelde projecten, maar zij zal hem een schriftelijk antwoord doen toekomen zodra de informatie waarom hij verzoekt beschikbaar is.


Die Kommission kann die Frage des Herrn Abgeordneten, ob möglicherweise europäische Unternehmen am Bau von Staudämmen in China beteiligt sind, nicht beantworten, wird ihn aber schriftlich unterrichten, wenn sie dahin gehende Hinweise erhält.

De Commissie is thans niet bij machte om de geachte afgevaardigde in te lichten over de mogelijke betrokkenheid van Europese ondernemingen bij de bedoelde projecten, maar zij zal hem een schriftelijk antwoord doen toekomen zodra de informatie waarom hij verzoekt beschikbaar is.


Die EU wird Fördermittel in Höhe von annähernd 2 Mio. EUR für 18 Projekte bereitstellen, an denen Partner aus Kanada, Lateinamerika, Indien, China, Südkorea, Japan, Marokko, Bosnien, der Türkei und Georgien beteiligt sind.

De EU trekt bijna 2 miljoen euro uit voor de financiering van 18 projecten met partners uit Canada, Latijns-Amerika, India, China, Zuid-Korea, Japan, Marokko, Bosnië, Turkije en Georgië.


Ferner wird China darauf vorbereitet, eine wichtige Finanzierungsrolle in dem Programm zu übernehmen, indem es am Gemeinsamen Unternehmen Galileo beteiligt wird, das für die Verwaltung der von der Europäischen Weltraumorganisation durchgeführten Programme und Tätigkeiten zuständig ist.

Ook wordt China ermee voorbereid op een belangrijke financiële rol binnen het programma, via de betrokkenheid van het land bij de gemeenschappelijke onderneming, het orgaan dat ermee belast is de programma's en activiteiten van het Europees Ruimtevaartagentschap te beheren.


4. weist darauf hin, dass trotz der jüngsten Veränderungen die Anbindung des Wechselkurses des Renminbi an den Dollar auf einem sehr niedrigen Niveau eines der größten Probleme in den Beziehungen Chinas zu seinen internationalen Partnern darstellt, was zwangsläufig den Handel und die Wirtschaft der EU beeinflusst; ist der Auffassung, dass die EU über die Europäische Zentralbank (EZB) aktiv am Dialog über die Aufwertung des Renminbi beteiligt sein und die schrittweise Freigabe des Renminbi unterstützen sollte, durch die das Währungsgleichgewicht wiederhe ...[+++]

4. wijst erop dat, ondanks de recente veranderingen, de koppeling van de renminbi aan de dollar op een erg laag niveau een van de meest problematische aspecten van China's betrekkingen met zijn internationale partners vormt, wat tevens onvermijdelijk van invloed is op de commerciële en economische activiteiten van de EU; staat op het standpunt dat de EU via de Europese Centrale Bank (ECB) actief dient deel te nemen aan de dialoog over een opwaardering van de renminbi en steun dient te verlenen aan het geleidelijk laten zweven van de renminbi, waardoor het monetaire evenwicht zal worden ...[+++]


Mit Blick auf die weltweite Dimension der Energieeffizienz wird die Kommission ein internationales Rahmenabkommen vorschlagen, an dem sowohl Industrie- als auch Entwicklungsländer beteiligt sind und das insbesondere Brasilien, China, Indien, Japan, Russland und die Vereinigten Staaten einbezieht.

Met het oog op de versterking van de energie-efficiëntie op mondiaal niveau, zal de Commissie voorstellen een internationale kaderovereenkomst inzake energie-efficiëntie te sluiten, waarbij zowel de ontwikkelde als de ontwikkelingslanden, met inbegrip van Brazilië, China, India, Japan, Rusland en de Verenigde Staten, worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china beteiligt wird' ->

Date index: 2025-06-06
w