Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
China
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Die Volksrepublik China
Disziplin von Studierenden aufrechterhalten
Ein-China-Politik
Ein-China-Prinzip
Gewichtsausgleich in Verkehrsmitteln aufrechterhalten
Hongkong
Hongkong
Hongkong SAR
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Volksrepublik China

Traduction de «china aufrechterhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disziplin von Schülern/Schülerinnen aufrechterhalten | Disziplin von Studierenden aufrechterhalten

studentendiscipline handhaven


China [ die Volksrepublik China ]

China [ Volksrepubliek China ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


Ein-China-Politik | Ein-China-Prinzip

één-China-beleid


die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China

Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]


China | die Volksrepublik China

China | Volksrepubliek China


Gewichtsausgleich in Verkehrsmitteln aufrechterhalten

tegengewicht in vervoersmiddelen behouden


Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anbetracht der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit des Anhaltens des Dumpings und der Schädigung sollten nach Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung die mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1331/2011 eingeführten Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus rostfreiem Stahl mit Ursprung in der VR China aufrechterhalten werden.

Uit de conclusies die zijn getrokken met betrekking tot de waarschijnlijkheid van voortzetting van dumping en schade volgt dat, overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening, de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde naadloze buizen en pijpen van roestvrij staal van oorsprong uit de VRC, ingesteld bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1331/2011, moeten worden gehandhaafd.


Gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung sollten daher die mit der Verordnung (EG) Nr. 703/2009 eingeführten Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Walzdraht mit Ursprung in China aufrechterhalten werden.

Uit het bovenstaande volgt dat, overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening, de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op walsdraad van oorsprong uit China en die werden ingesteld bij Verordening (EG) nr. 703/2009, moeten worden gehandhaafd.


Aus den vorstehenden Gründen sollten die mit der Verordnung (EG) Nr. 91/2009 eingeführten Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter Verbindungselemente aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China aufrechterhalten werden und für die Einfuhren von Waren des Unternehmens Bulten Fasteners China sollte ein Zollsatz von 0 % gelten.

Uit het bovenstaande volgt dat de bij Verordening (EG) nr. 91/2009 ingestelde antidumpingmaatregelen met betrekking tot de invoer van bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China moeten worden gehandhaafd en dat op de invoer van Bulten Fasteners China een recht moet worden geheven van 0 %.


Aus den dargelegten Gründen sollten nach Artikel 11 Absätze 2 und 3 der Grundverordnung die Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Sperrholz aus Okoumé mit Ursprung in der VR China aufrechterhalten werden.

Uit het bovenstaande volgt dat de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op okoumémultiplex van oorsprong uit de VRC overeenkomstig artikel 11, leden 2 en 3, van de basisverordening moeten worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ausweitung des Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in der VR China auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China durch die Verordnung (EG) Nr. 71/97 wird aufrechterhalten.

De uitbreiding van het antidumpingrecht op rijwielen van oorsprong uit de VRC tot bepaalde rijwielonderdelen van oorsprong uit de VRC bij Verordening (EG) nr. 71/97, wordt gehandhaafd.


Daher werden wir unsere berechtigten Forderungen an China aufrechterhalten müssen.

Daarom dienen we vast te houden aan onze legitieme eisen aan China.


Die in der nachstehenden Tabelle 1 genannten Parteien werden von der Ausweitung des endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in der Volksrepublik China, der mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 des Rates, zuletzt geändert und aufrechterhalten durch die Verordnung (EG) Nr. 1095/2005, eingeführt wurde, auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile aus der Volksrepublik China gemäß der Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates, befreit.

De in tabel 1 hierna genoemde partijen worden vrijgesteld van de uitbreiding bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad van het definitieve antidumpingrecht dat bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad, laatstelijk gewijzigd en gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1095/2005, werd ingesteld op rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China, tot bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China.


Solange sie dies nicht getan haben, müssen die Staaten der Europäischen Union das Waffenembargo gegenüber dem kommunistischen China aufrechterhalten.

Zolang die erkenning uitblijft, moeten de lidstaten van de Europese Unie het wapenembargo tegen het communistische China in stand houden.


Was die anderen Fragen betrifft, so hoffe ich, dass der Herr Kommissar – und ich habe mich über seine Bemerkungen hierzu gefreut – im Bereich der geistigen Eigentumsrechte seinen Druck auf China aufrechterhalten wird.

Wat de andere kwesties betreft, hoop ik dat de commissaris – en het stemde mij tevreden zijn opmerkingen hierover te horen – de druk op China zal handhaven als het gaat om de intellectuele-eigendomsrechten.


Ich bin ferner der Meinung, dass sich diese Hohe Haus mit Nachdruck dafür einsetzen sollte, dass das Waffenhandelsembargo der EU gegen die Volksrepublik China aufrechterhalten wird, und zwar so lange, bis sich die Menschenrechtslage verbessert und China den entscheidenden Schritt der Unterzeichnung des UNO-Paktes über bürgerliche und politische Rechte getan hat.

Ik geloof ook dat dit Parlement de voortzetting van het EU-embargo voor wapenverkoop aan de Volksrepubliek China krachtig moet steunen totdat de mensenrechtensituatie is verbeterd en China de essentiële stap zet en het VN-verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ondertekent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china aufrechterhalten' ->

Date index: 2025-04-09
w