Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unterzeichnete Abkommen zwischen Mitgliedstaaten

Vertaling van "chile unterzeichnete abkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unterzeichnete Abkommen zwischen Mitgliedstaaten

tussen lidstaten ondertekende overeenkomsten


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Chile über die Beteiligung der Republik Chile an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili betreffende de deelname van de Republiek Chili aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (operatie Althea)


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das mit Chile unterzeichnete Abkommen enthält in seinem Artikel 1 die Demokratieklausel, durch die sich diese Generation von Abkommen auszeichnet, wonach die Grundsätze der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte grundlegende Elemente des Abkommens sind, das ein nützliches Element für die politische Stabilität und den Schutz der Menschenrechte einschließlich derer der indigenen Minderheiten, und insbesondere der Araukaner, sein soll.

De met Chili ondertekende overeenkomst bevat in artikel 1 de democratische clausule die kenmerkend is voor deze generatie van overeenkomsten en volgens welke de democratische beginselen en de inachtneming van de mensenrechten essentiële onderdelen van de overeenkomst zijn en een nuttig instrument vormen voor de politieke stabiliteit en de bescherming van mensenrechten, met inbegrip van die van inheemse minderheden, en met name van de Mapuche.


gestützt auf das am 18. November 2002 in Brüssel unterzeichnete Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits (nachstehend das „Assoziationsabkommen“ genannt), insbesondere auf Artikel 60 Absatz 5,

Gelet op de in Brussel op 18 november 2002 ondertekende Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, (hierna de „Associatieovereenkomst” genoemd), en met name op artikel 60, lid 5,


Das zwischen der EU und Chile unterzeichnete Abkommen eröffnet also offenkundig sehr große Möglichkeiten.

Duidelijk is derhalve dat er grote mogelijkheden verbonden zijn aan de overeenkomst die tussen de EU en Chili wordt gesloten.


4. DEZEMBER 2003 - Dekret zur Zustimmung zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits, und der Republik Chile andererseits, sowie zur Schlussakte, unterzeichnet in Brüssel am 18. November 2002 (1)

4 DECEMBER 2003. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tot oprichting van een associatie tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, en met de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 18 november 2002 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits, und der Republik Chile andererseits, sowie die Schlussakte, unterzeichnet in Brüssel am 18. November 2002, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.

De overeenkomst tot oprichting van een associatie tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, en de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 18 november 2002, zullen volkomen gevolg hebben.


30. JUNI 2003 - Dekret zur Zustimmung zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits, zu den Anhängen I bis XVII und zur Schlussakte, unterzeichnet in Brüssel am 18. November 2002

30 JUNI 2003. - Decreet houdende goedkeuring van de Europa Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds en de bijlagen I tot XVII, en de Slotakte, gedaan te Brussel op 18 november 2002


Die EU hat eine Reihe von Abkommen mit Russland, der Ukraine, Belarus, Chile, Mexiko, Kroatien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien unterzeichnet, die alle die spätere Errichtung von Freihandelszonen vorsehen.

De EU heeft verschillende overeenkomsten gesloten met Rusland, Oekraïne, Wit-Rusland, Chili, Mexico, Kroatië en FYROM en in al die overeenkomsten is de eventueel totstandkoming van VHZ's voorzien.


Im Übrigen stützt sich das Assoziationsabkommen mit Chile weiterhin auf die drei üblichen Grundpfeiler dieser Art von Abkommen: den politischen Dialog, den Handel und die Zusammenarbeit, wobei das Wirtschafts- und Handelskapitel das vollständigste ist, das die Union bis heute unterzeichnet hat.

Bovendien is de associatieovereenkomst met Chili gebaseerd op de drie gebruikelijke fundamentele pijlers van dit type overeenkomsten: politieke dialoog, handel en samenwerking, waarbij het economische en commerciële hoofdstuk het meest volledig is van alle die tot dusverre door de Unie zijn gesloten.


IN DER ERWÄGUNG, dass das Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits (nachstehend "Abkommen" genannt) am 18. November 2002 in Brüssel unterzeichnet wurde und am 1. März 2005 in Kraft getreten ist,

OVERWEGENDE dat de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, hierna de "Overeenkomst" genoemd, op 18 november 2002 te Brussel is ondertekend en op 1 maart 2005 in werking is getreden;


9. Am 18. Dezember 1995 wurde die gemeinsame Erklärung über den politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Chile unterzeichnet; ferner wurden Verhandlungen über ein neues Abkommen zur Gründung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation eingeleitet.

9. De ondertekening op 18 december 1995 van de gezamenlijke verklaring over de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Chili en daarnaast de aanzet tot onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst inzake de oprichting van een politieke en economische associatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chile unterzeichnete abkommen' ->

Date index: 2023-10-15
w