Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chemischen eigenschaften aufweisen » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner muss das sardische Lamm die folgenden physikalisch-chemischen Eigenschaften aufweisen:

Bovendien moet het vlees de volgende chemisch-fysische eigenschappen bezitten:


Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) lieg ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende monitoringgegevens voorhanden zijn; 4. De vastlegging van de drempelwaarden wordt ondersteund d ...[+++]


Es wird die Auffassung vertreten, dass die aus Israel in die Union unter den KN-Codes ex 3920 62 19 und ex 3920 62 90 versandten PET-Folien („untersuchte Ware“) dieselben grundlegenden technischen, materiellen und chemischen Eigenschaften aufweisen und denselben Verwendungen zugeführt werden wie die betroffene Ware.

Uit Israël naar de Unie verzonden petfolie met de GN-codes ex 3920 62 19 en ex 3920 62 90 („het onderzochte product”) wordt geacht dezelfde fysische, chemische en technische basiskenmerken te hebben en voor dezelfde doeleinden te worden gebruikt als het betrokken product.


die Anwendung von Verfahren zur Schädlingsbekämpfung, die keine chemischen Eigenschaften aufweisen.

Het gebruik van plaagcontrole- en bestrijdingstechnieken die geen chemische eigenschappen hebben.


In diesem Zusammenhang ist zu beachten, dass die Parteien nicht bestritten, dass alle Kerzentypen dieselben grundlegenden technischen und chemischen Eigenschaften aufweisen oder dass alle Kerzentypen aus demselben Rohstoff, in erster Linie Wachs, hergestellt werden, dass sie von denselben Herstellern produziert werden und über dieselben Verkaufskanäle zur Ausfuhr oder an ähnliche Kunden auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauft werden.

In dit verband moet worden onderstreept dat de partijen niet betwistten dat alle soorten kaarsen dezelfde chemische en technische basiseigenschappen hebben of dat alle soorten kaarsen zijn gemaakt van dezelfde grondstof, hoofdzakelijk was, dat zij door dezelfde producenten worden vervaardigd en bij uitvoer via dezelfde verkoopkanalen of aan soortgelijke afnemers op de communautaire markt worden verkocht.


Wie das Ausgangsverfahren ergab auch diese Untersuchung, dass die in den betroffenen Ländern hergestellten und auf dem Inlandsmarkt verkauften und/oder in die Gemeinschaft ausgeführten Rohrstücke dieselben grundlegenden materiellen, technischen und chemischen Eigenschaften aufweisen wie die in der Gemeinschaft von den antragstellenden Gemeinschaftsherstellern verkauften Waren, so dass sie als gleichartig im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 der Grundverordnung angesehen werden.

Net als in de oorspronkelijke procedure is uit het onderzoek gebleken dat de hulpstukken voor buisleidingen die vervaardigd worden in de betrokken landen en aldaar op de binnenlandse markt worden verkocht en/of naar de Gemeenschap worden uitgevoerd, dezelfde fysische, technische en chemische basiseigenschappen hebben en voor dezelfde doeleinden worden gebruikt als de producten die in de Gemeenschap door de communautaire producenten die het verzoek hebben ingediend worden verkocht; deze producten worden derhalve beschouwd als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening.


Zudem ergab die Untersuchung, dass die Einfuhren aus den beiden betroffenen Ländern und die gleichartige Ware dieselben materiellen und chemischen Eigenschaften aufweisen.

Bovendien bleek uit het onderzoek dat de ingevoerde producten uit beide landen dezelfde fysieke en chemische kenmerken hebben als het product van de bedrijfstak van de Gemeenschap.


Es sind Informationen über den Gehalt an chemischen Stoffen zu geben, die sehr abbauresistent und/oder sehr bioakkumulativ und/oder abbauresistent, bioakkumulativ und toxisch sind, und/oder an chemischen Stoffen mit einer disruptiven endokrinen Wirkung und/oder an allen chemischen Stoffen, die diese Eigenschaften aufweisen.

Er moet informatie worden verstrekt over de aanwezigheid van zeer moeilijk afbreekbare en/of sterk bio-accumulatieve chemische stoffen en/of zeer moeilijk afbreekbare, bio-accumulatieve en toxische chemische stoffen en/of chemische stoffen met hormoonontregelende eigenschappen en/of die chemische stoffen met deze eigenschappen omvatten.


Es sind Informationen über den Gehalt an chemischen Stoffen zu geben, die sehr abbauresistent und/oder sehr bioakkumulativ sind und/oder die abbauresistent, bioakkumulativ und toxisch sind, und/oder den Gehalt an chemischen Stoffen mit einer disruptiven endokrinen Wirkung und/oder den Gehalt an chemischen Stoffen, die diese Eigenschaften aufweisen;

Er moet informatie worden verstrekt over de aanwezigheid van zeer moeilijk afbreekbare en/of sterk bio-accumulatieve chemische stoffen en/of zeer moeilijk afbreekbare, bio-accumulatieve en toxische chemische stoffen en/of chemische stoffen met hormoonontregelende eigenschappen en/of die chemische stoffen met deze eigenschappen omvatten;


3. 1 Es sind Informationen über den Gehalt an chemischen Stoffen zu geben, die sehr abbauresistent und/oder sehr bioakkumulativ bzw. abbauresistent, bioakkumulativ und toxisch sind, und/oder den Gehalt an chemischen Stoffen mit einer disruptiven endokrinen Wirkung bzw. die chemische Stoffe enthalten, die diese Eigenschaften aufweisen;

3.1. Er moet informatie worden verstrekt over de aanwezigheid van zeer moeilijk afbreekbare en/of sterk bio-accumulatieve chemische stoffen en/of zeer moeilijk afbreekbare, bio-accumulatieve en toxische chemische stoffen en/of chemische stoffen met hormoonontregelende eigenschappen en/of die chemische stoffen met deze eigenschappen omvatten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chemischen eigenschaften aufweisen' ->

Date index: 2023-12-04
w