Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVD
Chemikalie
Chemikalien-Verordnung
Chemische Abscheidung aus der Dampfphase
Chemische Abscheidung aus der Gasfphase
Chemische Beschichtung aus der Gasphase
Chemische Dampfabscheidung
Chemische Kampfführung
Chemische Kriegsführung
Chemische Nomenklatur
Chemische Verbindung
Chemischer Stoff
Chemischer Wirkstoff
Chemisches Abscheiden aus der Gasphase
Chemisches Aufdampfen
Chemisches Erzeugnis
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Einsatz chemischer Kampfstoffe
Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über amtliche Kontrollen
Verordnung über chemische Stoffe

Vertaling van "chemische kontrollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen


chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


chemische Abscheidung aus der Dampfphase | chemische Abscheidung aus der Gasfphase | chemische Beschichtung aus der Gasphase | chemische Dampfabscheidung | chemisches Abscheiden aus der Gasphase | chemisches Aufdampfen | CVD [Abbr.]

chemisch opdampen | chemische dampafzetting | opdampen | CVD [Abbr.]




Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


chemische Kampfführung | chemische Kriegsführung | Einsatz chemischer Kampfstoffe

chemische oorlogvoering


qualifizierter Sachverständiger für physikalische Kontrollen

deskundige bevoegd in de fysische controle


Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere Berichte, z.B. der Bericht des Internationalen Suchtstoffkontrollamts über Drogenausgangsstoffe und häufig zur illegalen Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen verwendete chemische Stoffe aus dem Jahr 2011 (Report on Precursors and chemicals frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances) sowie der Strategiebericht über internationale Suchtstoffkontrolle/chemische Kontrollen des US-Außenministeriums für 2012, geben einen allgemeineren Überblick aus externer Sicht.

In andere verslagen, zoals bv. het „Report on Precursors and chemicals frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances” van het INCB uit 2011, of het „International Narcotics Control Strategy Report Chemical Controls” van het VS-Ministerie van Buitenlandse Zaken uit 2012, wordt vanuit een externe invalshoek een meer algemeen beeld geschetst.


Die Definitionen von Kategorie 1, d.h. weniger stark gehandelte spezielle chemische Stoffe, die als heikelste der wichtigsten Drogenausgangsstoffe noch strengeren Kontrollen unterliegen, und von Kategorie 3, d.h. Massenchemikalien mit Mehrzweckverwendung, bleiben unverändert.

De definities van categorie 1, nl. kleinere hoeveelheden speciale chemische stoffen die zijn onderworpen aan nog strengere controles omdat zij tot de meest gevoelige cruciale drugsprecursoren behoren, en categorie 3, bulkchemicaliën die voor meerdere doeleinden gebruikt worden, blijven ongewijzigd.


Unverarbeitete Fischereierzeugnisse gelten als untauglich zum Genuss für Menschen, wenn die organoleptische Prüfung Zweifel an der Frische des Erzeugnisses aufkommen ließ und chemische Kontrollen ergeben, dass die folgenden TVB-N-Grenzwerte überschritten wurden:

Niet-verwerkte visserijproducten worden als niet geschikt voor menselijke consumptie beschouwd indien op grond van de organoleptische beoordeling twijfel over de versheid bestaat en bij chemische controles blijkt dat de volgende grenswaarden voor TVB-N worden overschreden:


Die Kontrollen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004, mit denen verhindert werden soll, dass nicht zum menschlichen Verzehr geeignete Fischereierzeugnisse in den Verkehr gebracht werden, können bestimmte chemische Kontrollen, einschließlich Kontrollen auf flüchtige Basenstickstoffe (TVB-N), umfassen.

De controles overeenkomstig Verordening (EG) nr. 853/2004 om te voorkomen dat visserijproducten op de markt worden gebracht die ongeschikt zijn voor menselijke consumptie, kunnen bepaalde chemische controles omvatten, waaronder controles van de totale vluchtige-basestikstof (TVB-N).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unverarbeitete Fischereierzeugnisse der in Kapitel II genannten Artenkategorien gelten als untauglich zum Genuss für Menschen, wenn die organoleptische Prüfung Zweifel an der Frische des Erzeugnisses aufkommen ließ und chemische Kontrollen ergeben, dass die folgenden TVB-N-Grenzwerte überschritten wurden:

Niet-verwerkte visserijproducten die tot de in hoofdstuk II bedoelde categorieën soorten behoren, worden als niet geschikt voor menselijke consumptie beschouwd indien op grond van de organoleptische beoordeling twijfel over de versheid bestaat en bij chemische controles blijkt dat de volgende grenswaarden voor TVB-N worden overschreden:


—die Bestimmungen über mikrobiologische, physikalische und/oder chemische Analysen im Rahmen amtlicher Kontrollen, insbesondere in Fällen von Risikoverdacht und einschließlich der Überwachung der Sicherheit von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen.

—voorschriften inzake microbiologische, fysieke en/of chemische analyses bij officiële controles, met name bij een vermoedelijk risico, met inbegrip van de bewaking van de veiligheid van uit een derde land ingevoerde producten.


die Bestimmungen für mikrobiologische, physikalische und/oder chemische Analysen im Rahmen amtlicher Kontrollen, insbesondere bei Risikoverdacht und einschließlich der Überwachung der Sicherheit von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen.

voorschriften inzake microbiologische, fysieke en/of chemische analyses bij officiële controles, met inbegrip van microbiologische, fysieke en/of chemische veiligheid van uit een derde land ingevoerde producten.


Wegen der unterschiedlichen Umsetzung der Verpflichtungen zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck durch die Länder, die an den Ausfuhrkontrollregelungen teilnehmen (ganz zu schweigen von den Ländern, die nicht daran teilnehmen), ist sorgsam darauf zu achten, dass zivile Industriezweige wie der kerntechnische, der chemische, der biologische, der pharmazeutische Bereich, die Raum- und Luftfahrt und die Informationstechnologien ausgeklammert werden, die durch die Kontrollen möglicherweise beeinträchtigt und de ...[+++]

In verband met verschillen in de wijze waarop de landen die aan de regelingen voor exportcontrole deelnemen (nog afgezien van de niet-deelnemende landen) hun verplichtingen inzake de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik uitvoeren, moet met grote zorgvuldigheid worden voorkomen dat civiele industriesectoren, zoals de nucleaire, chemische, biologische of farmaceutische industrie, luchtvaart en ruimtevaart en informatietechnologie, waarop de controles van toepassing kunnen zijn, door onnodige of ongelijke beperkinge ...[+++]


Auch in Zukunft werden Schritte unternommen, um Gesundheits- und Umweltrisiken von Pestiziden auf ein Minimum zu reduzieren; die Kontrollen der Verwendung und Verteilung von Pestiziden zu verbessern; die Menge der schädlichen aktiven Substanzen zu verringern, auch durch Substitution der gefährlichsten Stoffe durch sicherere Stoffe, wie etwa durch nicht chemische Stoffe oder Alternativen; und durch die Förderung von Anbaumethoden die wenig oder gar keine Pestizide einsetzen.

Er moeten maatregelen worden genomen om de risico's voor milieu en gezondheid van bestrijdingsmiddelen te minimaliseren, de controle op het gebruik en de distributie van bestrijdingsmiddelen te verbeteren, de hoeveelheid schadelijke actieve substanties te verminderen, onder andere door deze te vervangen door veiliger (bijvoorbeeld organische) alternatieven, en akkerbouwmethoden te stimuleren waarbij weinig of geen bestrijdingmiddelen worden gebruikt.


Es erscheint unerläßlich, die Einhaltung dieser Verordnung zu überwachen. Diese Kontrollen erfolgen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2221/95 der Kommission vom 20. September 1995 zur Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 386/90 des Rates hinsichtlich der Warenkontrolle bei der Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, für die eine Erstattung gewährt wird (7), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1167/97 (8), und müssen insbesondere eine organoleptische Untersuchung sowie physikalische und chemische Analysen umfassen.

Overwegende dat het noodzakelijk is te voorzien in een controle op de naleving van deze verordening; dat deze controle plaatsvindt in het kader van Verordening (EG) nr. 2221/95 van de Commissie van 20 september 1995 houdende nadere bepalingen ter toepassing van Verordening (EEG) nr. 386/90 van de Raad ten aanzien van de fysieke controle bij de uitvoer van voor een restitutie in aanmerking komende landbouwproducten (7), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1167/97 (8), en met name een organoleptisch onderzoek en fysische en chemische analyses moet omvat ...[+++]


w