(1) Um zu gewährleisten, dass Lagerbestände,
die aus in Anlage A oder Anlage B aufgenommenen Chemikalien bestehen oder diese enthalten, sowie Abfälle, die aus einer in Anlage A, B oder C aufgenommenen Chemikalie bestehen, diese enthalten oder mit dieser verunreinigt sind — darunter auch Produkte und Artikel, wenn diese zu derartigen Abfällen werden —, so behandelt werden, dass die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden
, verpflichtet sich jede Vertragspartei zu F ...[+++]olgendem:1. Teneinde te waarborgen dat voorraden bestaande uit in bijlage A of
bijlage B vermelde chemische stoffen, of die deze bevatten, en afval, met inbegrip van producten en artikelen
wanneer deze afval worden, die bestaan uit in bijlage A, B of C vermelde c
hemische stoffen of deze bevatten of hiermee zijn verontreinigd, worden beheerd op een wijze die rekening houdt met de bescherming van de gezondheid van de mens en van het milieu, z
...[+++]al elke partij: