Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage zur Geschwindigkeitsregelung
Anlage zur Kraft-Wärme-Kopplung
Anlage- und Vermögensberater
Anlage- und Vermögensberaterin
BHKW
Blockheizkraftwerk
Chemieabfall
Chemikalien für cleaning-in-place handhaben
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben
Chemikalien-Verordnung
Chemische Abfälle
Cruise-Control-Anlage
DV-Anlage
Datenverarbeitungsanlage
Fachkraft technischer Vertrieb von Chemikalien
Geschwindigkeitsregler
IBC
IBC-Code
InvestmentberaterIn
KWK-Anlage
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de «chemikalien in anlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben | Chemikalien für cleaning-in-place handhaben | Chemikalien für die Reinigung in geschlossenen Systemen handhaben

omgaan met chemicaliën voor schoonmaak


Anlage- und Vermögensberater | Anlage- und Vermögensberaterin | Anlage- und Vermögensberater/Anlage- und Vermögensberaterin | InvestmentberaterIn

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


IBC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | IBC [Abbr.]

IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]


Fachkraft technischer Vertrieb von Chemikalien | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Chemikalien

handelsvertegenwoordiger chemische producten | vertegenwoordiger chemische producten


Anlage zur Kraft-Wärme-Kopplung | Blockheizkraftwerk | KWK-Anlage | BHKW [Abbr.]

warmte-krachtcentrale | warmte-krachtinstallatie | warmte-krachtkoppelingcentrale | WKK-centrale


Anlage zur Geschwindigkeitsregelung | Cruise-Control-Anlage | Geschwindigkeitsregler

elektronische snelheidsregelaar


Abfall aus der Erzeugung oder Verwendung von Chemikalien [ Chemieabfall | chemische Abfälle ]

chemisch afval [ chemocar ]


Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren


Datenverarbeitungsanlage [ DV-Anlage ]

gegevensverwerkende installatie [ gegevensverwerkende apparatuur | hardware ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derjenige, der Auskünfte über eine Anlage nach Artikel 21, § 2, 2° mitgeteilt hat, übermittelt ebenfalls Informationen über die Anzahl Werke in der Anlage, in denen PSF-Chemikalien hergestellt worden sind, und über die ungefähre Gesamtmenge von PSF-Chemikalien, die im Laufe des vorangegangenen Kalenderjahres hergestellt von jeder der betroffenen Anlagen worden sind, in folgenden Größenordnungen:

Degene die de gegevens medegedeeld heeft in verband met een installatie overeenkomstig artikel 21, § 2, 2°, verstrekt eveneens inlichtingen over het aantal fabrieken dat de installatie bevat waarin PSF-producten werden aangemaakt en over de benaderingswijze globale hoeveelheid PSF-producten aangemaakt in de loop van het afgelopen kalenderjaar, met volgende marges:


Art. 12 - § 1. Derjenige, der eine Anlage betreibt, die sich auf dem Gebiet der Wallonischen Region befindet, in der während eines der drei vorangegangenen Kalenderjahre Chemikalien der Liste 2 hergestellt, verarbeitet oder verbraucht worden sind, oder beabsichtigt wird, solche Chemikalien während des folgenden Kalenderjahres herzustellen, zu verarbeiten oder zu verbrauchen, übermittelt ausschließlich der Verwaltung die folgenden Meldungen, wenn die in Absatz 2 genannten Bedingungen erfüllt sind:

Art. 12. § 1. Degene die een installatie uitbaat gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest waarin in de loop van één van de drie afgelopen kalenderjaren chemische producten van tabel 2 in de loop van het volgende kalenderjaar aangemaakt, behandeld of verbruikt werden of volgens plan aangemaakt, behandeld of verbruikt zullen worden, verstrekt uitsluitend aan de administratie volgende aangiften, indien de voorwaarden verwoord in lid 2 vervuld zijn:


4° die ungefähre Anzahl Werke in der Anlage, die bestimmte organische Chemikalien oder PSF-Chemikalien herstellen.

4° bij benadering, het aantal fabrieken in de installaties die omschreven organische chemische producten of PSF-producten aanmaken.


Derjenige, der eine Anlage im Sinne von Artikel 6, § 3 des Kooperationsabkommens betreibt, übermittelt ausschließlich der Verwaltung jährlich vor dem 15. Februar des laufenden Kalenderjahres die Informationen über die während des vorangegangenen Kalenderjahrs vorgenommenen Verbringungen von in der Anlage 1 genannten Chemikalien.

Degene die een installatie zoals bedoeld in artikel 6, § 3, van het samenwerkingsakkoord beheert, maakt jaarlijks uitsluitend aan de administratie voor 15 februari van het lopende kalenderjaar volgende gegevens over met betrekking tot de overdrachten van chemische producten van tabel 1, verricht tijdens het afgelopen kalenderjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° Liste 1, Liste 2 und Liste 3: die Listen 1, 2 und 3 in Teil B der Anlage über die Chemikalien des Übereinkommens;

6° tabel 1, tabel 2 en tabel 3 : de tabellen 1, 2 en 3 opgenomen in deel B van de bijlage inzake de chemische producten van de overeenkomst;


Er ermächtigte die Kommission vorzuschlagen, dass folgende Chemikalien in Anlage A und/oder Anlage C aufgenommen werden:

De Raad heeft de Commissie gemachtigd de volgende chemische stoffen toe te voegen aan bijlage A en/of bijlage C:


A4140Abfälle, die aus Chemikalien bestehen, welche ihren Spezifikationen nicht entsprechen oder deren Verfallsdatum überschritten (57) ist und welche den Gruppen in Anlage I entsprechen sowie eine der in Anlage III festgelegten Gefahreneigenschaften aufweisen, oder die mit solchen Chemikalien verunreinigt sind

A4140afval dat bestaat uit chemicaliën die niet aan de specificatie voldoen of te oud (58) zijn, overeenkomen met de categorieën van bijlage I en gevaarlijke eigenschappen als bedoeld in bijlage III vertonen, of dat die stoffen bevat


11 Während in den Artikeln 10 und 11 des Übereinkommens die Verpflichtungen im Hinblick auf Einfuhren und Ausfuhren von in Anlage III aufgenommenen Chemikalien aufgeführt sind, regelt Artikel 12 des Übereinkommens den speziellen Fall von noch nicht in diese Anlage aufgenommenen Chemikalien.

11 Terwijl de artikelen 10 en 11 van het Verdrag van Rotterdam de verplichtingen met betrekking tot de invoer en de uitvoer van in bijlage III opgenomen chemische stoffen opsommen, regelt artikel 12 het specifieke geval van stoffen die nog niet in deze bijlage zijn opgenomen.


Neben den Artikeln 10 und 11 des Übereinkommens über das PIC‑Verfahren im eigentlichen Sinne nennen der Rat und die Streithelfer insoweit insbesondere die Bestimmungen über die Notifikation von nationalen Rechtsvorschriften, mit denen Chemikalien verboten oder mit strengen Beschränkungen belegt werden sollten (Artikel 5), das Verfahren, das für die Aufnahme von Chemikalien in oder ihre Streichung aus Anlage III des Übereinkommens zu befolgen sei (Artikel 7 bis 9), die Regeln über die Etikettierung dieser Produkte (Artikel 13), den Aus ...[+++]

Buiten de artikelen 10 en 11 van dit verdrag, die de eigenlijke PIC-procedure betreffen, vermelden de Raad en de interveniënten in dit verband inzonderheid de bepalingen betreffende de kennisgeving van nationale regelgeving die chemische stoffen beoogt te verbieden of aan strenge beperkingen te onderwerpen (artikel 5), de procedure die moet worden gevolgd om chemische stoffen in bijlage III bij het verdrag op te nemen of ze daaruit te schrappen (artikelen 7 tot en met 9), de regels voor de etikettering van deze stoffen (artikel 13), d ...[+++]


28. ERSUCHT die Kommission, im Einklang mit der Empfehlung des Rates (Umwelt) vom 3. Dezember 2001 und vom 4. März 2002 ein Arbeitsprogramm zu den Indikatoren zu erstellen und als erste Priorität für das Jahr 2003 die Entwicklung der Indikatoren gemäß Anlage 2 voranzutreiben, insbesondere Indikatoren für die wichtigen Umweltbereiche Wasser, Chemikalien und biologische Vielfalt, damit der Rat (Umwelt) die Indikatoren im Einklang mit umweltrelevanten Kriterien jedes Jahr im Herbst mit Blick auf den jeweils folgenden Synthesebericht ak ...[+++]

28. ROEPT de Commissie OP een werkprogramma betreffende indicatoren op te stellen, zoals aanbevolen door de Raad (Milieu) op 3 december 2001 en 4 maart 2002 en bij wijze van eerste prioriteit voor 2003, intensiever te werken aan de opstelling van de in bijlage 2 opgenomen indicatoren, in het bijzonder betreffende de voornaamste milieugebieden, namelijk water, chemische stoffen en biodiversiteit, zodat de Raad (Milieu) elk najaar met het oog op het volgende syntheseverslag de indicatoren kan bijwerken en aannemen op grond van milieurel ...[+++]


w