Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Direktion der Straßen Charleroi
Direktion der Wasserstraßen Charleroi
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Traduction de «charleroi einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion der Straßen Charleroi

Directie Wegen Charleroi


Direktion der Wasserstraßen Charleroi

Directie Waterwegen Charleroi


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf




Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs




synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. In seinem Urteil vom 27. April 2016 in Sachen der Stadt Charleroi gegen Carl Focroulle, dessen Ausfertigung am 20. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des Kantons Florennes-Walcourt folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2277 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass die darin vorgesehene fünfjährige Verjährungsfrist nicht auf die Rückforderung von in periodisch wiederkehrenden Fristen zu Unrecht gezahlten Summen Anwendung findet, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij vonnis van 27 april 2016 in zake de stad Charleroi tegen Carl Focroulle, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 mei 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Florennes-Walcourt de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de vijfjarige verjaring waarin het voorziet, niet van toepassing is op de terugvordering van sommen die bij termijnen ten onrechte zijn b ...[+++]


Art. 3 - Folgende Personen werden für einen Zeitraum von drei Jahren als effektive Mitglieder des zentralen Prüfungsausschusses, der für die Durchführung der Prüfungen zur Erlangung des Befähigungsnachweises für die Rhein- und Binnenschifffahrt zuständig ist, ernannt: - Frau Sandy Crettels, Attachée bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; - Frau Anne Lambert, Hauptgraduierte bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; - Herr Pascal R ...[+++]

Art. 3. De volgende personen wordt voor drie jaar benoemd tot gewoon lid van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart : - Mevr. Sandy Crettels, attaché bij de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; - Mevr. Anne Lambert, eerstaanwezend gegradueerde bij de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; - de heer Pascal Roland, deskundige Rijn- en binnenvaart, houder v ...[+++]


8. bedauert, dass viele Arbeitslose in der Region Charleroi gering qualifiziert sind (59 % haben keinen höheren Sekundarabschluss) und dass 43 % seit über zwei Jahren arbeitslos sind; bedauert, dass die Beschäftigungsquote in Charleroi mit 52,26 % zu den niedrigsten in Wallonien zählt; begrüßt daher, dass die staatlichen Stellen beschlossen haben, EGF-Mittel zu beantragen, um die entlassenen Arbeitnehmer zu unterstützen;

8. betreurt dat een groot deel van de werklozen in de regio Charleroi laagopgeleid is (59% heeft geen hoger middelbaar onderwijs genoten) en dat 43% langer dan 2 jaar werkloos is; betreurt dat het werkgelegenheidspercentage in Charleroi met 52,26% tot de laagste in Wallonië behoort; is daarom ingenomen met het feit dat de autoriteiten hebben besloten EFG-financiering aan te vragen om de ontslagen werknemers te helpen;


8. bedauert, dass viele Arbeitslose in der Region Charleroi gering qualifiziert sind (59 % haben keinen höheren Sekundarabschluss) und dass 43 % seit über zwei Jahren arbeitslos sind; bedauert, dass die Beschäftigungsquote in Charleroi mit 52,26 % zu den niedrigsten in Wallonien zählt; begrüßt daher, dass die staatlichen Stellen beschlossen haben, EGF-Mittel zu beantragen, um die entlassenen Arbeitnehmer zu unterstützen;

8. betreurt dat een groot deel van de werklozen in de regio Charleroi laagopgeleid is (59% heeft geen hoger middelbaar onderwijs genoten) en dat 43% langer dan 2 jaar werkloos is; betreurt dat het werkgelegenheidspercentage in Charleroi met 52,26% tot de laagste in Wallonië behoort; is daarom ingenomen met het feit dat de autoriteiten hebben besloten EFG-financiering aan te vragen om de ontslagen werknemers te helpen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stellt fest, dass die Entlassungen bei Carsid die Arbeitslosigkeit im Gebiet Charleroi (einem ehemaligen Kohle- und Stahlrevier, in dem die Arbeitsplätze stark von der traditionellen Schwerindustrie abhängen), das durch einen hohen Anteil von Langzeitarbeitslosen und niedrige Qualifikations- und Kompetenzniveaus gekennzeichnet ist, noch erheblich verschärfen dürften; stellt fest, dass die Arbeitslosenquote im Arrondissement Charleroi 2012 21,6 % betrug, verglichen mit einem Durchschnitt von 15,8 % in der Wallonischen Region und 11 ...[+++]

8. wijst erop dat de ontslagen bij Carsid de werkloosheid in de streek van Charleroi (waar vroeger steenkolenmijnen en staalfabrieken waren en de werkgelegenheid sterk afhankelijk is van de traditionele zware industrie), die wordt gekenmerkt door veel langdurig werklozen en lage kwalificatie- en vaardigheidsniveaus, naar verwachting aanzienlijk zullen verslechteren; wijst erop dat de werkloosheid in 2012 in het arrondissement Charleroi (arrondissement) 21,6% bedroeg, in vergelijking met gemiddeld 15,8% in het Waalse Gewest en 11,2% op nationaal niveau;


8. stellt fest, dass die Entlassungen bei Carsid die Arbeitslosigkeit im Gebiet Charleroi (einem ehemaligen Kohle- und Stahlrevier, in dem die Arbeitsplätze stark von der traditionellen Schwerindustrie abhängen), das durch einen hohen Anteil von Langzeitarbeitslosen und niedrige Qualifikations- und Kompetenzniveaus gekennzeichnet ist, noch erheblich verschärfen dürften; stellt fest, dass die Arbeitslosenquote im Arrondissement Charleroi 2012 21,6 % betrug, verglichen mit einem Durchschnitt von 15,8 % in der Wallonischen Region und 11 ...[+++]

8. wijst erop dat de ontslagen bij Carsid de werkloosheid in de streek van Charleroi (waar vroeger steenkolenmijnen en staalfabrieken waren en de werkgelegenheid sterk afhankelijk is van de traditionele zware industrie), die wordt gekenmerkt door veel langdurig werklozen en lage kwalificatie- en vaardigheidsniveaus, naar verwachting aanzienlijk zullen verslechteren; wijst erop dat de werkloosheid in 2012 in het arrondissement Charleroi (arrondissement) 21,6% bedroeg, in vergelijking met gemiddeld 15,8% in het Waals Gewest en 11,2% op nationaal niveau;


In der Erwägung, dass das 2004 auf der Grundlage der ersten Planungen der SNCB eingeleitete Verfahren zur Revision des Sektorenplans von Charleroi einen Bahnhof nördlich der Autobahn E42 vorsah, neben der Autobahnbahnraststätte " Amoudries" , wie ebenfalls eine doppelte Anschlusskurve zur Eisenbahnlinie 140;

Overwegende dat de procedure voor de herziening van het gewestplan Charleroi, aangevat in 2004 op grond van de eerste NMBS-onderzoeken, een station voorzag benoorden de E42 recht tegenover de rustplaats " Amoudries" met een dubbele aansluitingslus op spoorlijn 140;


Im Anschluss an die Ankündigung der Absicht des Präsidenten des Konzerns Usinor Sacilor im Februar 2001, die Aktivitäten der Warmstahllinie von Cockerill Sambre in Charleroi einzustellen, wurden Diskussionen zwischen Usinor-Cockerill Sambre, dem Duferco-Konzern und der Sogepa eingeleitet, deren Hauptziel die Gründung einer gemeinsamen Gesellschaft für die Herstellung von Brammen war, deren Industriewerkzeug aus den aktuellen Einrichtungen von Cockerill Sambre in Charleroi bestehen würde, die durch Ausrüstungsgegenstände von Duferco Cl ...[+++]

Nadat de voorzitter van de groep Usinor Sacilor in februari 2001 had aangekondigd dat hij voornemens was de activiteiten van de warmwalserij van Cockerill Sambre te Charleroi stop te zetten, werden er tussen Usinor-Cockerill Sambre, de Duferco-groep en Sogepa besprekingen aangevat met als voornaamste doel voor de productie van plakken een gemeenschappelijke onderneming op te richten, waarvan de industriële uitrusting gevormd zou worden door de huidige installaties van Cockerill Sambre te Charleroi, aangevuld met uitrusting afkomstig van Duferco Clabecq (continugieterij) (8).


Port autonome de Charleroi – Autonome Haven van Charleroi,

Autonome Haven van Charleroi - Port autonome de Charleroi,


_ FABRIQUE DE FER DE CHARLEROI , AKTIENGESELLSCHAFT MIT EINEM KAPITAL VON 193 456 000 BFRS , MIT SITZ IN MARCHIENNE-AU-PONT ( CHARLEROI ) ,

- FABRIQUE DE FER DE CHARLEROI , NAAMLOZE VENNOOTSCHAP MET EEN KAPITAAL VAN 193 456 000 BFR . , MET ZETEL TE MARCHIENNE-AU-PONT ( CHARLEROI ) ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charleroi einen' ->

Date index: 2023-02-14
w