Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charakterisierung vorhandensein einer verseuchung » (Allemand → Néerlandais) :

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]


In der Erwägung, dass durch die von der SPAQuE auf dem Gelände « Ateliers SNCB » durchgeführten Studien das Vorhandensein einer Verseuchung insbesondere durch Schwermetalle, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe und Mineralöle hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat de onderzoeken van de SPAQuE op de site « Ateliers SNCB » gewezen hebben op de aanwezigheid van een vervuiling met, met name, zware metalen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen en olie;


In der Erwägung, dass durch diese Studien das Vorhandensein einer Verseuchung insbesondere durch Kupfer, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Mineralöle und Benzol hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat die onderzoeken gewezen hebben op een verontreiniging door, o.a. koper, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, minerale oliën en benzeen;


In der Erwägung, dass durch diese Studien das Vorhandensein einer Verseuchung durch Schwermetalle, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Mineralöle, Benzol und Asbest hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat deze onderzoeken gewezen hebben op de aanwezigheid van een besmetting met, met name, zware metalen, benzeen en polycyclische aromatische koolwaterstoffen, olie, benzeen en asbest;


In der Erwägung, dass durch diese Studien das Vorhandensein einer Verseuchung durch Schwermetalle, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Mineralöle, Cyanide, Benzol, Toluol, Aethylbenzol hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat deze onderzoeken aan het licht hebben gebracht dat de bodem verontreinigd is door zware metalen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, minerale oliën, cyaniden, benzeen, tolueen, ethylbenzeen;


In der Erwägung, dass diese Untersuchung zur Charakterisierung das Vorhandensein einer Verseuchung des Bodens durch Schwermetalle worunter (komplexe und gesamte) Cyanide, polyzyklische und monozyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Mineralöle und Phenole hervorgehoben hat;

Overwegende dat dit oriëntatieonderzoek een grondverontreiniging door zware metalen, meer bepaald cyaniden (complexe en totale), door polycyclische en monocyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK en MAK), minerale oliën en fenolen aan het licht heeft gebracht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charakterisierung vorhandensein einer verseuchung' ->

Date index: 2021-08-03
w